First FA-5152-2 Instruction Manual Download Page 9

16

17

POLSKI

POLSKI

szybkiego wzrostu i wykonania chleba ultra szybkiego. 

Woda może być zastąpiona świeżym mlekiem, 

lub wodą zmieszaną z 2% mleka w proszku, mogą 

one wzbogacić smak chleba i ulepszyć kolor 

skórki. Niektóre receptury mogą wymagać soku 

dla wzbogacenia smaku, np. soku jabłkowego, 

pomarańczowego, cytrynowego, itd.

ODMIERZANIE SKŁADNIKÓW

Ważnym krokiem w wytworzeniu dobrego chleba jest 

użycie właściwej ilości składników.

Zdecydowanie zaleca się stosowanie miarki kubkowej, 

łyżeczki odmierzającej dla uzyskania dokładnych 

ilości, w przeciwnym razie chleb będzie przypadkowy.

1.  Odmierzanie składników ciekłych

Woda, świeże mleko lub mleko w proszku, powinny 

być odmierzane miarkami

Poziom kubka pomiarowego należy obserwować 

wzrokiem skierowanym poziomo do miarki.

Przy odmierzaniu oleju jadalnego lub innych 

składników, należy kubek pomiarowy starannie 

oczyścić bez innych składników.

2.  Odmierzanie suchego proszku 

Suchy proszek powinien być przechowywany w stanie 

naturalnym i luźnym, poziom w kubku przy mierzeniu 

należy delikatnie wyrównać ostrzem.

3.  Kolejność składników

Należy przestrzegać kolejności umieszczania 

składników; generalnie powinna być następująca: 

Składniki ciekłe, jajka, sól i mleko w proszku itd. 

Przy umieszczaniu składników mąka nie może 

być całkowicie zamoczona cieczą. Drożdże mogą 

być umieszczane tylko w mące suchej. Drożdże 

nie powinny stykać się z solą. Jeśli jest używana 

funkcja automatycznego dodawania składników, 

po ugnieceniu mąki, składniki owocowe będą 

automatycznie wlewane do mieszaniny. Przy 

stosowaniu funkcji opóźnienia przez długi czas, nie 

stosować składników rozkładających się, takich jak 

jajka i składniki owocowe.

SPECYFIKACJA

AC 220-240V ~ 50Hz, 800W

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz wspomóc ochronę środowiska!

Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych 

przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do 

odpowiedniego ośrodka utylizacji.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Nr Błędy

Czynność 

Rozwiązanie 

1

Dym z otworu 

wentylacyjnego 

podczas pieczenia

Niektóre składniki przylegają do nagrzanych 

elementów lub w ich pobliżu, przed pierwszym 

użyciem naoliw pozostające na powierzchni 

nagrzane elementy

Podczas pierwszego użycia wypiekacza włącz go bez 

dodawania żadnych składników i z otwartą pokrywą. 

Odłącz wypiekacz od zasilania i wyczyść nagrzewające 

się elementy, uważając, by się nie poparzyć. 

2

Skórka na spodzie 

chleba jest zbyt twarda

Podgrzewanie chleba i pozostawienie go w 

formie na chleb na długi czas, tak, że woda 

zbytnio paruje 

Wyjmuj chleb wkrótce po upieczeniu bez podgrzewania 

go

3

Bardzo trudno jest 

wyjąć chleb

Ugniatacz przywiera mocno do wałka w formie 

do chleba

Po wyjęciu chleba, wlej do formy na chleb gorącą wodę 

i zanurz ugniatacz na 10 minut, następnie wyjmij go i 

wyczyść. 

4

Składniki są mieszane 

nierówno i źle się pieką

1. wybrano nieprawidłowy program menu

Wybierz prawidłowy program menu 

2.  po zakończeniu pracy, pokrywa jest otwierana 

kilka razy, a chleb się wysusza, jest bez 

brązowej skórki

Nie otwieraj pokrywy podczas wyrastania ciasta

3.  Opór podczas mieszania jest zbyt wielki, tak 

że ugniatacz prawie nie może się obracać i 

odpowiednio mieszać

Sprawdź otwór ugniatacza, następnie wyjmij formę do 

chleba i pozwól, by urządzenie działało bez ładunku, 

jeśli działanie jest nieprawidłowe, skontaktuj się z 

autoryzowanym serwisem naprawczym.

5

Na wyświetlaczu 

pojawia się „H:HH“ po 

naciśnięciu przyciski 

„start/stop“ 

Temperatura wypiekacza do chleba jest zbyt 

wysoka, by piec chleb.

Naciśnij przycisk „start/stop“ i odłącz wypiekacz do 

chleba od zasilania, następnie wyjmij formę do chleba i 

otwórz pokrywę i poczekaj, aż wypiekacz ostygnie

6

Słychać dźwięk pracy 

silnika, ale ciasto nie 

jest mieszane 

Forma na chleb jest nieprawidłowo włożona lub 

ciasto jest zbyt duże, by je mieszać 

Sprawdź, czy forma do chleba jest prawidłowo włożona, 

oraz czy ciasto jest zrobione zgodnie z przepisem, a 

składniki prawidłowo odmierzone

7

Chleb jest tak duży, że 

aż wypycha pokrywę 

Dodano zbyt dużo drożdży, mąki lub wody, albo 

temperatura pieczenia jest zbyt wysoka

Sprawdź powyższe czynniki, odpowiednio zmniejsz 

ilość składników do wartości prawidłowych

8

Chleb jest zbyt mały, 

lub nie wyrósł

Brak drożdży lub ilość drożdży niewystarczająca, 

co więcej drożdże mogły być słabej aktywności, 

spowodowanej zbyt wysoką temperaturą lub 

zostały zmieszane w solą, lub temperatura 

otoczenia jest niższa.

Sprawdź ilość i aktywność drożdży, odpowiednio 

zwiększ temperaturę otoczenia.

9

Ciasto jest tak duże, że 

wylewa się z formy do 

chleba 

Ilość płynów była zbyt duża, sprawiając że ciasto 

stało się miękkie oraz dodano zbyt wiele drożdży.

Zmniejsz ilość płynów i popraw sztywność ciasta

10

Podczas pieczenia 

ciasta chleb się zapada 

w części środkowej

1.  użyta mąka nie jest stabilnym proszkiem i nie 

umożliwia wyrastania ciasta 

Użyj mąki chlebowej lub silnego proszku. 

2.  Działanie drożdży jest zbyt szybkie lub 

temperatura drożdży jest zbyt wysoka 

Drożdże są używane w temperaturze poniżej pokojowej

3.  Zbytnia ilość wody sprawia, że ciasto jest zbyt 

mokre i miękkie.

Dostosuj ilość wody do recepty, zgodnie z 

możliwościami absorbcyjnymi wody

11

Waga chleba jest 

bardzo duża, a 

konsystencja jest zbyt 

gęsta

1. zbyt wiele mąki lub zbyt mało wody

Zmniejsz ilość mąki lub zwiększ ilość wody

2.  zbyt wiele składników owocowych lub zbyt 

wiele mąki razowej

Zmniejsz ilość odpowiednich składników i zwiększ ilość 

drożdży

12

Środek chleba po 

przekrojeniu jest pusty

1.  Zbyt duża ilość wody lub drożdży, lub brak soli Zmniejsz odpowiednio ilość wody lub drożdży i sprawdź 

sól

2. temperatura wody jest zbyt wysoka

Sprawdź temperaturę wody

13

Powierzchnia chleba 

jest przyklejona do 

suchego proszku

1.  chleb zawiera mocno kleiste składniki, jak 

masło i banany, itp.

Nie dodawaj mocno kleistych składników do chleba.

2.  mieszanie nie jest odpowiednie z powodu 

niedostatecznej ilości wody

Sprawdź wodę i konstrukcje mechaniczną wypiekacza 

do chleba

14

Skórka jest zbyt gruba, 

a kolor zbyt ciemny 

podczas pieczenia 

ciasta lub innego 

pieczywa z nadmierną 

ilością cukru 

Różne przepisy lub składniki mają duży wpływ na 

pieczenie chleba, kolor skórki będzie ciemniejszy 

z powodu dużej ilości cukru

Jeśli kolor skórki jest zbyt ciemny z powodu zbytniej 

ilości cukru w przepisie, naciśnij start/stop, by 

zatrzymać program na 5-10 minut przed oczekiwanym 

zakończeniem pieczenia. Przed wyjęciem chleba należy 

potrzymać chleb lub ciasto w formie na chleb jeszcze 

przez 20 minut przy zamkniętej pokrywie.

Summary of Contents for FA-5152-2

Page 1: ...O ANAS PAM C BA AUTOM TISK MAIZES CEP ANAS KR SNS MODE D EMPLOI MACHINE A PAIN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANIFICADORA FA 5152 2 76 ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 7 POLSKI STRONA 12 RUSSKIJ STR 18 ROMANEST...

Page 2: ...her environment for using except the program of BAKE and JAM If the display shows EE0 after you have pressed Start Stop button it means the temperature sensor open circuit please check the sensor care...

Page 3: ...kes 3 Whole wheat flour Whole wheat flour is made by grinding whole wheat it contains wheat skin and gluten whole wheat flour is heavier and more nutrient than common flour The bread made by whole whe...

Page 4: ...he non working electrical equipments to an appropriate waste disposal center BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anweisungen vollst ndig durch und bewahren sie f r zuk nftigen B...

Page 5: ...9 DEUTSCH 8 DEUTSCH Display EE1 angezeigt so ist der Temperatursensor kurzgeschlossen ERSTE INBETRIEBNAHME Beim erstmaligen Einschalten des Ger ts k nnen Rauch und ein intensiver Geruch entstehen Das...

Page 6: ...e kann nur auf trockenes Mehl gegeben werden und darf nicht mit Salz in Ber hrung kommen Nach dem Kneten des Teigs ert nt ein Signalton nun k nnen Sie Fr chte hinzuf gen Werden die Fr chte zu fr h hin...

Page 7: ...a pracuje dobrze w szerokim zakresie temperatur mo e by jednak r nica w wielko ci bochenka w bardzo gor cym i bardzo zimnym pomieszczeniu Zalecamy by temperatura pomieszczenia zawiera a si pomi dzy 15...

Page 8: ...eczk 3 Pokrywa i okienko oczy ci lekko zwil on ciereczk z zewn trz i od wewn trz 15 POLSKI 14 POLSKI Wentylacja aby zachowa sprawn wentylacj pokryw wentylacyjn nale y regularnie odczepia i czy ci 4 Ob...

Page 9: ...odpowiednio miesza Sprawd otw r ugniatacza nast pnie wyjmij form do chleba i pozw l by urz dzenie dzia a o bez adunku je li dzia anie jest nieprawid owe skontaktuj si z autoryzowanym serwisem naprawc...

Page 10: ...8 9 10 11 12 B 1 2 START STOP START STOP START STOP 3 START STOP RUSSKIJ 12 12 1 Color 2 3 4 QUICK 5 6 ULTRA FAST 7 8 9 10 11 SANDWHICH 12 TIME TIME TIME TIME 1 10 60 COLOR LIGHT MEDIUM DARK LOAF SIZ...

Page 11: ...RT STOP MEMORY 10 Start stop 10 START STOP 15 C 34 C HHH LLL Start Stop EE0 EE1 1 2 3 10 4 1 2 3 4 5 Menu 6 COLOR 7 LOAF SIZE 8 Time Time 9 START STOP 10 10 START STOP 2 4 11 12 13 20 14 START STOP 1...

Page 12: ...2 1 5 1 1 2 45 50 C 2 1 2 3 10 4 9 10 11 12 13 14 20 C 25 C 45 50 C 2 1 2 3 AC 220 240 50 800 RUSSKIJ RUSSKIJ 1 2 3 4 1 2 3 5 start stop H HH start stop 6 7 8 9 10 1 2 3 11 1 2 12 1 2 13 1 2 14 start...

Page 13: ...ca gradul de rumenire al p nii cu butonul Culoare PROGRAM DE COACERE 2 FRAN UZEASC Pentru p ini u oare din f in superioar De regul aceast p ine este pufoas i are o crust crocant Nu este adecvat re ete...

Page 14: ...d Gril de ventila ie Pentru a asigura ventila ia capacul grilei de ventila ie trebuie s fie deta at i cur at periodic 4 Carcasa terge i u or suprafa a exterioar a carcasei cu o c rp umed Nu utiliza i...

Page 15: ...ul de fr m ntare apoi scoate i tava de copt i ac iona i f r sarcin n cazul unui comportament anormal lua i leg tura cu centrul de depanare avizat 5 Se afi eaz H HH dup ap sarea butonului start stop Te...

Page 16: ...ma inai visi kai atv sti prie j naudojantis v l i skyrus BAKE ir JAM program Displ jus rodys LLL po to kai bus jungta programa o tai rei kia kad temperat ra duonos formoje yra per ema Tokiu atveju rei...

Page 17: ...o duon nuo sukritimo te los kildinimo metu Kadangi gliuteno kiekis yra didesnis nei prastuose miltuose i duonai kepti skirt milt galima suformuoti didesnius kepalus j vidin strukt ra b na kokybi ka Ko...

Page 18: ...a iau te la nemai oma Duonos skarda netinkamai pritvirtinta arba d ta per daug te los Patikrinkite ar duonos skarda tinkamai u fiksuota ir ar te la pagaminta tiksliai pagal recept ar teisingai pasvert...

Page 19: ...a unutar posude za pe enje previsoka Odmah treba zaustaviti program i isklju iti aparat iz struje Zatim otvorite poklopac i pustite da se aparat potpuno ohladi pre nego to ga opet koristite osim za pr...

Page 20: ...je najva niji sastojak za pravljenje hleba 2 Obi no bra no Obi no bra no se pravi me oanje dobro odabranih mekih i tvrdih zrna p enice i primenljivo je za pravljanje ekspresnog hleba ili kola a 3 Inte...

Page 21: ...sign lu kas apstiprina ka programma ir izsl gta iesp ja pal dz nov rst nev r gu programmas darba p rtrauk anas iesp ju MENU IZV LNE Tiek lietota lai iestat tu da das programmas Ikreiz to nospie ot b s...

Page 22: ...DIN JUMU ATSPOGU O ANA 1 Ja displej p c tam kad ir start ta programma tiek atspogu ots H HH temperat ra iek pus joproj m ir p r k augsta d gad jum programma uzreiz j p rtrauc Atveriet v ci u un aujiet...

Page 23: ...ai pie irtu maizei kr su un saldu gar u Vienlaikus tas nodro ina raugam bar bas vielas Parasti tiek izmantots baltais cukurs Br nais cukurs p dercukurs vai cukurvate var tikt lietoti pa m vajadz b m 8...

Page 24: ...et iepriek min tos faktorus samaziniet atbilsto i resursu daudzumu l dz tas atbilst pras b m 8 Maizes izm rs ir p r k mazs vai maizes m kla netiek m c ta Nav rauga vai nepietiekams t daudzums turkl t...

Page 25: ...STOP 10 10 START STOP 2 4 11 12 13 20 14 START STOP 1 15 1 1 2 3 4 QUICK 5 6 ULTRA FAST 7 8 9 10 11 SANDWICH 12 TIME TIME TIME TIME 1 10 60 COLOR LIGHT MEDIUM DARK LOAF SIZE DELAY TIME TIME TIME TIME...

Page 26: ...50 51 ENGLISH 2 30 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 1 5 1 2 1 5 1 1 2 45 50 C 2 1 2 3 10 4 1 9 10 11 12 13 14 20 C 25 C 45 50 C 2 1 2 3 AC 220 240V 50Hz 800W...

Page 27: ...1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B 1 2 START STOP START STOP START STOP START STOP 3 1 2 3 10 4 1 2 3 5 H HH start stop start stop 6 7 8 9 10 1 2 3 11 1 2 12 1 2 1...

Page 28: ...12 BAKE TIME TIME TIME TIME 1 10 60 COLOR LIGHT MEDIUM DARK LOAF SIZE DELAY TIME TIME TIME TIME TIME TIME 10 13 8 30 7 10 30 TIME TIME 10 30 7 00 1 KEEP WARM 60 START STOP MEMORY 10 Start stop 10 STAR...

Page 29: ...57 56 12 13 20 14 START STOP 1 15 1 2 30 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 1 5 1 2 1 5 1 1 2 45 50 C 2 1 2 3 10 4 9 10 11 12 Ultra Fast 13 14 20 C 25 C Ultra Fast 45 50 C 2 1 2 3 AC 220 240 50 800...

Page 30: ...t la vapeur doivent pouvoir s chapper librement Un incendie peut tre provoqu si elle est couverte par ou entre en contact avec des mati res combustibles 17 N utilisez pas cet appareil des fins autres...

Page 31: ...u courant sans qu il ne soit n cessaire d appuyer sur la touche Start stop Si la coupure exc de 10 minutes la m moire ne peut tre conserv e et la machine pain doit tre red marr e manuellement Cependan...

Page 32: ...us dans le sucre et la farine 1 cuill re caf de levure s che active 3 4 cuill re caf de levure instantan e 1 5 cuill re caf de levure s che active 1 cuill re caf de levure instantan e 2 cuill res caf...

Page 33: ...ventilation pendant la cuisson Certains ingr dients adh rent la r sistance ou aux restes de l utilisation pr c dente ou de l huile est rest e sur la surface de l l ment chauffant D branchez la machin...

Page 34: ...una habitaci n muy caliente y una habitaci n muy fr a Sugerimos que la temperatura de la habitaci n debe estar entre 15 C y 34 C PANTALLA DE ADVERTENCIA No intente poner en funcionamiento la panifica...

Page 35: ...tenido en gluten que contiene muchas prote nas Presenta una gran elasticidad y puede mantener el tama o del pan desde que se hunde tras haber subido Como el contenido en gluten es m s elevado que la h...

Page 36: ...iado elevada Compruebe los factores que aparecen arriba y reduzca debidamente las cantidades seg n los verdaderos motivos 8 El tama o del pan es muy peque o o el pan no ha subido No hay levadura o la...

Page 37: ...TIME TIME 8 START STOP 9 2 4 START STOP 10 10 11 12 20 13 START STOP 14 B MENU 12 12 BASIC 1 Color FRENCH 2 WHOLE WHEAT 3 QUICK 4 SWEET 5 ULTRA FAST 6 GLUTEN FREE 7 DOUGH 8 JAM 9 CAKE 10 SANDWICH 11 B...

Page 38: ...74 75 ENGLISH 9 10 11 12 13 14 25 20 50 45 2 1 2 3 800 50 240 220 15 1 30 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 1 1 1 5 1 5 2 50 45 1 2 2 10 3 1 4 N i A B...

Reviews: