background image

30

SChUTZVORRIChTUNGEN

thermoschutz

Der Gerätemotor ist vor Überhitzung, das eine 

Folge von Überstrom ist, durch einen Thermo-

schutz geschützt, der in die Stromversorgung 

des Motors eingreift und diese unterbricht . 

Falls sich der Termoschutz infolge von Funk-

tionsstörungen, wie zum Beispiel eine Blockie-

rung der Mahlscheiben, einschaltet, ist das 

Gerät durch die Schalterbetätigung auszuschal-

ten, den Netzstecker zu ziehen und sich an das 

Fachpersonal zu wenden . Niemals in das, unter 

Spannung, stehende Gerät eingreifen . Auf kei-

nen fall Arbeiten am Gerät vornehmen, wenn 

dieses an das Stromnetz geschlossen ist, da der 

Motor unvorhergesehen eingeschaltet Werden 

Könnte . Bei Überhitzung des Geräts infolge der 

•  Während des Mahlvorgangs wird die Mahl-

zeit in Sekunden und Zehntelsekunden an-

gezeigt .

•  Die der gewählten Mahldosis entsprechende 

Taste blinkt während der Ausgabe . 

•  Am Ende der Ausgabe werden die Zähler ak-

tualisiert .

•  Ein kontinuierlicher Mahlvorgang entspricht 

zu diesem Zweck einer einzelnen Mahldosis.

BENUTZERMENÜ

Um ins Benutzermenü zu gelangen, die Taste 

 drücken bis ein intermittierender Signalton 

ertönt (etwa 5 Sek.). Die drei Tasten leuchten 

gelb auf . Um sich im Menü zu bewegen und 

die Werte einzustellen, die Tasten   und   

benutzen. Zum Auswählen und Bestätigen die 

Taste   verwenden . Das Verlassen des Menüs 

erfolgt nach der Bestätigung mit der Taste   .

•  

sprache

  English, Italiano, Español, Français, Deutsch .

•  

zeit

  Eingestellte Zeit.

•  

zeitformat

  12 oder 24 Stunden .

•  

datum

  Einstellung von Monat, Tag und Jahr .

•  

helligkeit

 Prozentsatz-Einstellung .

•  

Informationen

  Firmware-Version und Seriennummer .

MENÜ EINSTELLUNGEN

Um ins Einstellungen zu gelangen, die Taste 

 drücken bis ein intermittierender Signalton 

ertönt (etwa 5 Sek.). Die drei Tasten leuchten 

gelb auf . Um sich im Menü zu bewegen und 

die Werte einzustellen, die Tasten   und   

benutzen. Zum Auswählen und Bestätigen die 

Taste   verwenden . Das Verlassen des Menüs 

erfolgt nach der Bestätigung mit der Taste   .

•  

dauer des mahlvorgang

  Sekundeneinstellung für den einfachen und 

den doppelten Mahlvorgang .

•  

austauschen der muhle

  Anzeige der Stunden, die bis zum Auswech-

seln des Mahlwerks verbleiben .

•  

reset der muhle

  Nullstellung der Zeituhr für das Auswechseln 

des Mahlwerks .

•  

Werkseinstellungen

  Rückstellung auf die Werkeinstellungen .

•  

statistiken

  Zeigt Statistiken auf dem Anzeigefeld an.

•  

manuelles mahlen

  Betätigung der Taste   kontinuierliches Mahlen .

MAhLDOSIS

Zum Einstellungsmenü gehen, die Option Dau-

er des mahlvorg . auswählen, die Sekunden für 

die einzelne Mahldosis einstellen, bestätigen, 

die Sekunden für die doppelte Mahldosis ein-

stellen und wieder bestätigen .

AUSTAUSChEN DER MUhLE

Ist das Mahlwerk auszuwechseln, erscheint auf 

dem Anzeigefeld ein Warnhinweis . Die Lebens-

dauer des Mahlwerks kann überwacht werden, 

indem man im Einstellungsmenü die Option 

Austauschen der Muhle wählt .

Wichtig

Nach dem Austauschen der Muh. ist die Zeituhr 

auf Null zu stellen: dazu im Einstellungsmenü 

die Option Reset der Muhle wählen und die 

Nullstellung bestätigen .

Summary of Contents for F4 Nano

Page 1: ... instrucciones Manuel d instructions IT Macinadosatore per caffè e macinacaffè EN Coffee grinder doser and coffee grinder DE Dosierkaffeemühle und Kaffeemühle ES Molinillo dosificador de cafè y molinillo de cafè FR Moulin doseur à café et moulin á café F4NANO F4ENANO V2 ...

Page 2: ...14 Protezioni 14 Rumorosità 15 Manutenzione 15 Pulizia dell apparecchio 15 ENGLISH 17 Warnings 5 Introduction 18 Dimensions 18 Packaging 18 Disposal 18 General description 19 Use 20 Warnings for installation and electrical connections 20 Operating the grinder doser 20 Preliminaries 20 Switching on and off 20 Adjusting grinding 20 F4 nano 21 Coffee dose adjustment and operating the grinder doser 21...

Page 3: ...ento 36 Preparación 36 Encendido y apagado 36 Ajuste del molido 36 F4 nano 37 Ajuste dosis café molido y funcionamiento 37 Prensado 37 F4E nano 37 Botones de selección 37 Pantalla 37 Funcionamiento 37 Menú Usuario 38 Menú Ajustes 38 Dosis café molido 38 Sustitución de las muelas 38 Protecciones 38 Ruido 39 Mantenimiento 39 Limpieza del aparato 39 FRANÇAIS 41 Conseils 8 Introduction 42 Dimensions 4...

Page 4: ...bambini devono essere sorvegliati per assi curarsi che non giochino con l apparecchio La pulizia e manutenzione del macinadosa tore non deve essere eseguita da bambini senza supervisione Non mettere mai in funzione l apparecchio che sembri difettoso Usare solo accessori e ricambi originali Non coprire mai gli apparecchi per evitare pericoli d incendio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso...

Page 5: ...e appliance Cleaning and maintenance must not be done by children without supervision Never switch on the grinder doser if it seems to be faulty Use only original accessories and parts To avoid the danger of fire never cover the grinder doser If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its technical department or a person with similar experi ence in order to avoid any ris...

Page 6: ... sie während der Verwen dung des Geräts Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicher zustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Instandhaltung der Kaf feemühle darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden DasGerätnichteinschalten wennesdefektist Verwenden Sie nur Originalzubehör und Er satzteile Die Geräte niemals abdecken um Brandge fahr zu vermeiden Ist das ...

Page 7: ... uso del aparato Los niños deben ser vigilados para asegurar se de que no jueguen con el aparato Los niños no deben limpiar ni hacer el man tenimiento del molinillo dosificador sin su pervisión No ponga a funcionar un aparato que parez ca defectuoso Emplee exclusivamente accesorios y recam bios originales No cubra jamás los aparatos para evitar el riesgo de incendios Si el cable de alimentación se...

Page 8: ...r les enfants en s assurant qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien du moulin à café avec doseur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne jamais faire fonctionner l appareil s il semble défectueux N utiliser que des accessoires et des pièces détachées d origine Ne jamais couvrir l appareil pour éviter tout risque d incendie Seul le fabricant le se...

Page 9: ...iti essenziali delle seguenti direttive CEE Direttiva bassa tensione 2006 95 EC Direttiva macchina 2006 42 EC Direttiva EMC 2004 108 EC Detti macinadosatori sono stati collaudati applicando le norme EN60335 1 sicurezza di apparecchi elettrici d uso domestico e similari e EN60335 2 64 Parte II norma particolare per apparecchi da cucina per uso collettivo Fiorenzato M C uff Tecnico ITALIANO ...

Page 10: ...tri del caffè La qualità di un buon caffè espresso deriva da una serie di operazioni tra le quali la macinazione ha un ruolo importante Il macinadosatore quindi rappresenta per l operatore uno degli strumenti basilari la cui struttura deve rispondere a determinate caratteristiche che sono robustezza resistenza e funzionalità DIMENSIONI DESCRIZIONE GENERALE IMBALLO Appena aperto l imballo controlla...

Page 11: ...arecchio si raccomanda di renderlo inoperativo staccando la spina dell alimentazione elettrica dalla presa di corrente e successivamente tagliando il cavo nel punto di uscita dall apparecchio Per lo smaltimento dei componenti dell apparecchio rivolgersi a società specializzate Coperchio campana Campana contenitore del caffè in grani Serranda Ghiera per regolazione macinatura Coperchio dosatore Gru...

Page 12: ...truttore declina ogni responsabilità qualora questa norma non venga rispettata È importante verificare che la portata elettri ca dell impianto sia adeguata alla potenza o corrente assorbita dall apparecchio indicata sull etichetta tecnica e che la presa sia pro tetta contro le sovracorrenti Non utilizzare prolunghe adattatori elettrici per prese multiple o collegamenti volanti II senso di rotazion...

Page 13: ...ai parzialmente senza accompagnarla nel ritorno Tirare due volte consecutivamente per prelevare due dosi PRESSATURA Pressino fisso Per pressare il caffè macinato nel portafil tro spingere quest ul timo contro il pressi no verso l alto F4E nano Tasti di selezione Il pannello di controllo possiede tre tasti Selezione singola macinatura Macinatura continua manuale Selezione doppia macinatura Display ...

Page 14: ...iare il valore utilizzare i tasti e per selezionare e confermare utilizzare il tasto L uscita dal menù avviene dopo aver confer mato con il tasto Lingua English Italiano Español Français Deutsch Ora Regolazione ora e minuti Formato Ora 12 o 24 ore Data Regolazione mese giorno e anno Luminosità Regolazione in percentuale Informazioni Versione Firmware e Serial Number MENÙ IMPOSTAZIONI Per accedere ...

Page 15: ... non deve essere pulito con getto d acqua Non installare l apparecchio in locali in cui è prevista la pulizia con getti d acqua è necessario far effettuare periodicamente la pulizia dell apparecchio esclusivamente da personale tecnico qualifi cato Per la pulizia utilizzare panni o pennelli perfettamente puliti e igienizzati Non utilizza re prodotti abrasivi che possono togliere lucen tezza ai part...

Page 16: ...tribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto I produttori e gli importa tori ottemperano alla loro responsabilità per il r...

Page 17: ...requirements of the following EC directives Low voltage directive 2006 95 EC Machine directive 2006 42 EC EMC directive 2004 108 EC The coffee grinder dosers have been tested in compliance with the stand ards EN60335 1 Household and similar electrical appliances Safety and EN60335 2 64 Part II Particular requirements for commercial electric kitchen machines Fiorenzato M C Technical Department ENGL...

Page 18: ...uality of a good espresso coffee comes from a series of operations including grinding which plays an important role Therefore for the operator the grinder doser is one of the fundamental appliances whose structure must meet certain characteristics of sturdiness resistance and functionality DIMENSIONS GENERAL DESCRIPTION PACKAGING On opening the packaging check carefully to make sure the grinder do...

Page 19: ... any way other than according to the laws in force If you decide not to use the grinder doser anymore remember to unplug it so it cannot be used and then cut the cable at the point where it comes out of the grinder doser Contact specialized firms for information on the disposal of the grinder doser components Hopper cover Hopper coffee bean container Locking slide Coffee grinding adjustment disk D...

Page 20: ...servance of this regulation It is essential to make sure the ratings of the system are suitable for the power absorbed by the grinder doser as indicated on the la bel featuring the technical data and that the wall socket is protected against over currents Do not use extension cables plug adapters for multiple sockets or makeshift connections The motor must rotate clockwise If the rota tion of thre...

Page 21: ... the way never only partly and allowed to return on its own Pull twice in a row for a double portion PRESSING Fixed device To press the ground coffee in the filter holder push the lat ter upwards against the pressing device F4E nano Selection buttons The control panel has three buttons Single dose Continuous manual grinding Double dose Display When the grinder doser is switched on the dis play sho...

Page 22: ...tarts about 5 secs Three yellow buttons will light up Use the buttons and to move through the menu and change the setting Use the but ton to select and confirm Exit the menu af ter confirming by pressing the button Language English Italiano Español Français Deutsch Português Chinese Russian Korean Malay sian Thai Greek Time Set time Time Layout 12 or 24 hours Date Set date Brightness Percentage In...

Page 23: ...ically by skilled technical personnel only Use perfectly clean disinfected cloths or brushes for cleaning Do not use abrasive products as these are liable to take the sheen off shiny parts Hopper Wash the hopper once it has been removed from the appliance unscrewing the relevant fastening screw using neutral soap and wa ter rinse abundantly with lukewarm water and dry thoroughly It is advisable to...

Page 24: ...friendly manner limiting its effect on the environment and public health For more detailed informa tion regarding available recycling centres con tact your local waste department or the store where the unit was purchased Manufacturers and importers comply with their responsibility for the recycling treatment or disposal both directly or by taking part in a collective system ...

Page 25: ... folgenden CE Richtlinien entsprechen Niederspannung Richtlinie 2006 95 EC Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EMC Richtlinie 2004 108 EC Diese Dosierkaffeemühlen und kaffeemühlen sie wurden geprüft da wen den sie die Normen an EN60335 1 Sicherheit von Geräten Wählerinnen von Gebrauch Haus und ähnlich und EN60335 2 64 Teil II besondere Norm für Geräte von Küche für Kollektiv Gebrauch Fiorenzato M C Tec...

Page 26: ...Kunst die den wahren Kaffeemeistern vorbehalten ist Die Qualität eines guten Espresso entspringt einer Reihe von Vorgängen unter denen das Mahlen an erster Stelle steht Die Dosiermühle gehört daher zur Grundausstattung des Fachmanns und muss bestimmte Merkmale aufweisen Robustheit Belastbarkeit und Zweckmäßigkeit ABMESSUNGEN ALLGEMEINE BESChREIBUNG VERPACKUNG Nachdem das Gerät ausgepackt wurde sof...

Page 27: ... die geltenden Gesetze halten Falls das Gerät nicht mehr benutzt wird empfiehlt es sich den Netzstecker abzutren nen um es unbrauchbar zu machen Kabel an der Ausgangsstelle des Geräts abschneiden Zur Entsorgung der Bauteile des Mahldosiergeräts sich an hierfür spezialisierte Gesellschaften wenden Kaffeebehälterdeckel Kaffeebehälter Schieber Mahlgrad Einstellring Dosiergerätdeckel Dosiergruppe Filt...

Page 28: ...e vorzunehmen Die Erdung des Geräts ist bindend Bei einer Nichtbeachtung dieser Rechtsvorschrift übernimmt der Hersteller keine Haftung Es ist wichtig nachzuprüfen ob die Netz spannung der Anlage der Gerätebetriebs spannung die auf dem Etikett mit den tech nischen Daten angegeben ist entspricht und ob die Steckdose vor Überstrom geschützt ist Keine Verlängerungskabel elektrische Adap ter für Mehrf...

Page 29: ...Kaffeemaschine tief in die Haltegabel unter der Austrittsöffnung des ge mahlenen Kaffees zu führen Damit eine gemah lene Kaffeedosis hinunterfällt muß der Dosier hebel bis zum Endanschlag angezogen und nicht zurückbegleitet werden ziehen Sie ihn nie nur teilweise Für die Entnahme einer Doppeldosis zwei mal hintereinander ziehen PRESSUNG Fester Stopfer Um den gemahlenen Kaffee im Filterhalter anzup...

Page 30: ...l Français Deutsch Zeit Eingestellte Zeit Zeitformat 12 oder 24 Stunden Datum Einstellung von Monat Tag und Jahr Helligkeit Prozentsatz Einstellung Informationen Firmware Version und Seriennummer MENÜ EINSTELLUNGEN Um ins Einstellungen zu gelangen die Taste drücken bis ein intermittierender Signalton ertönt etwa 5 Sek Die drei Tasten leuchten gelb auf Um sich im Menü zu bewegen und die Werte einzu...

Page 31: ... muß regelmäßig der Verschleiß der Mahischeiben überprüft werden Ein sehr guter Zustand der Mahl scheiben garantiert eine hochwertige Qualität des Mahlvorgangs mit größerer Produktivität und der Begrenzung der Überhitzungsgefahr REINIGUNG DES GERÄTS Vor dem Beginn der Reinigung ist die Stromver sorgung des Geräts auszuschalten Indem der Netzstecker gezogen Wird Das Gerät nicht mit Einem wasserstra...

Page 32: ...ird Der Nutzer ist dafür zu ständig das Gerät am Ende des Lebenszyklus zur entsprechenden Sammelstelle zu bringen Bei Zuwiderhandlung können die von den geltenden Abfallgesetzen vorgesehenen Strafen zur Anwen dung gelangen Eine adäquate Abfalltrennung für die anschließende Durchführung einer umwelt schonenden Behandlung und Entsorgung des für das Recycling aufbereiteten Geräts trägt dazu bei negat...

Page 33: ...as directivas de la CEE que son las siguientes Directiva de baja tensión 2006 95 CE Directiva de máquinas 2006 42 CE Directiva CEM 2004 108 CE Estos molinos fueron fabricados aplicando las normas EN60335 1 seguri dad de aparatos eléctricos de uso doméstico y similares y EN60335 2 64 2a parte requisitos particulares para máquinas de cocina eléctricas de uso colectivo Fiorenzato M C Dpto Técnico ESP...

Page 34: ...l café La calidad de un buen café depende de una serie de operaciones entre las que la molienda juega un papel importante Por consi guiente elMolinodecafèporlocaférepresentaparaeloperadorunodelosinstrumentosbásicos cuya estructura tiene responder a determinar características que son robustez resistencia y funcionalidad DIMENSIONES DESCRIPCIÓN GENERAL EMBALAJE Una vez haya abierto el embalaje compr...

Page 35: ...e decida no volver a utilizar el aparato le aconsejamos desenchufar la clavija de alimentación eléctrica y cortar el cable en el punto de salida del aparato para garan tizar su inoperatividad Cuando desee eliminar los componentes del molinillo dosificador acuda a empresas especializadas Tapadera tolva Tolva recipiente café en grano Dispositivo de cierre Anillo para la regulación de la molienda Tap...

Page 36: ...r tipo de responsabilidad si esta nor ma no se respeta También es importante verificar que la toma esté protegida contra las sobre cargas de co rriente y que la capacidad eléctrica de la ins talación sea la adecuada para el consumo de potencia de aparato este dato está indicado en la etiqueta que contiene los datos técnicos No utilice alargadores ni adaptadores eléc tricos para enchufes múltiples ...

Page 37: ...pe no hace falta acompañar la al retorno nunca la accione parcialmente Tire dos veces consecutivamente si desea dos dosis de café molido PRENSADO Prensador fijo Para prensar el café molido en el porta filtro empuje este último hacia arriba contra el prensador F4E nano Botones de selección En el panel de control hay tres botones Selección molienda ónica Molienda continua manual Selección molienda d...

Page 38: ...onfirmar utilice el botón Del menú se sale tras haber confirmado con el botón Idioma English Italiano Español Français Deutsch Tiempo Ajuste de hora minutos Formato del Tiempo 12 o 24 horas Fecha ajuste del mes día y año Brillo Regulación en porcentaje Informaciones Versión Firmware y Número de Serie MENÚ AJUSTES Para entrar al menú ajustes mantengan pulsado el botón hasta que suene la señal acúst...

Page 39: ...e las muelas garantiza una elevada calidad de molido más productividad y menos calen tamiento LIMPIEZA DEL APARATO Desconecte la clavija para cortar la tensión de alimentación del aparato antes de co menzar con las operaciones de limpieza El aparato no se tiene que limpiar con chorros de agua No instale el aparato en locales en el que esté prevista la limpieza mediante chorros de agua Es imprescin...

Page 40: ...stas por la legislación vigente en materia de residuos Una adecuada recogida selectiva del aparato para luego reciclarlo procesarlo y desguazar lo de forma ecocompatible contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medioam biente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para obtener información más detallada sobre los sistemas de recogida disponibles ...

Page 41: ...nditions essentielles requises par les Directives CEE sui vantes Basse tension 2006 95 EC Machines 2006 42 EC EMC 2004 108 EC Ces moulins doseurs ont été essayés en appliquant les normes EN60335 1 sécurité des appareils électriques à usage domestique et similaires et EN60335 2 64 Partie II norme spéciale pour les appareils de cuisine à usage collectif Fiorenzato M C bureau Technique FRANçAIS ...

Page 42: ...ossible demandent une expérience que seuls les vrais amateurs de café possèdent La qualité d un bon café express dérive d une série d opérations où la mouture a un rôle important Le moulin doseur est donc un des appareils de base pour l opérateur et sa structure doit avoir des caractéristiques bien précises robustesse résistance et fonctionnalité DIMENSIONS DESCRIPTION GÉNÉRALE EMBALLAGE Après avo...

Page 43: ...matière Lorsque l appareil n est plus utilisable faire en sorte qu il ne puisse plus fonctionner en le débranchant et en coupant ensuite le cordon électrique à l endroit où il sort de l appareil S adresser à une société spécialisée en recyclage pour éliminer les différents composants Couvercle de la trémie Trémie réservoir du café en grains Vanne Frette pour le réglage de la mouture Couvercle du d...

Page 44: ...té si cette indication n est pas respectée Vérifier si le débit de l installation électrique est approprié à la puissance et ou au cou rant absorbés par l appareil voir l étiquette contenant les données techniques et si la prise est protégée contre la surintensité Ne pas utiliser de rallonges d adaptateurs électriques pour prises multiples ni de cor dons volants Le moteur doit tourner dans le sens...

Page 45: ...n de course sans l accompagner pour le retour ne pas la tirer partiellement Pour prélever deux doses tirer consécutivement deux fois PRESSAGE Pressoir fixe Pour presser le café moulu dans le porte filtre pousser ce dernier contre le pressoir vers le haut F4E nano Touches de sélection Le panneau de contrôle possède trois touches Sélection unique de la mouture Mouture manuelle en continu Sélection d...

Page 46: ... confirmé avec la touche Langue English Italiano Español Français Deutsch Temps Réglage heure minutes Format de Temps 12 ou 24 heures Date Réglage mois jour et année Luminosité Réglage en pourcentage Information Version Firmware et Numéro de Série MENU PROGRAMMATIONS Pour accéder au menu programmations maintenez appuyé la touche jusqu à l émission du signal sonore intermittent environ 5 sec Les tr...

Page 47: ...se avant de commencer à le nettoyer Ne pas nettoyer l appareil avec un jet d eau Ne pas monter l appareil dans des locaux qui sont nettoyés au jet d eau Demander régu lièrement à du personnel qualifié de nettoyer l appareil à fond N utiliser que des chiffons ou des pinceaux parfaitement propres pour nettoyer l appareil Ne pas utiliser de produits abrasifs pour ne pas ôter le brillant des pièces Tr...

Page 48: ...ibles avec l environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environ nement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont l appareil est constitué Pour des informations plus détaillées sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au service local d élimination des déchets ou au magasin où l appareil a été acheté Les fabricants et les importateurs s acquitt...

Page 49: ...NOTE ...

Page 50: ...NOTE ...

Page 51: ......

Page 52: ...Fiorenzato m c S r l Via Niedda 12 b 35010 Peraga di Vigonza PD Tel 39 049 628716 Fax 39 049 8956200 info fiorenzato it www fiorenzato it 07 2016 COD 110000174 ...

Reviews: