background image

Magyar

Szerelési - és kezelési utasítás, típus: 7E.12/13 

20/32 A-es egyfázisú közvetlen csatlakozású fogyasztásmérő

Leírás 

A 7E.12/13 típusú készülék egy olyan helytakarékos, 

korszerű, elektronikus egyfázisú fogyasztásmérő, amely-

nek pontossági osztálya 1 ( EN 62053-21 szerint ) vagy 

B ( az EN 50470-1 szerint ). A számlálómű nem manipu-

lálható, a fogyasztásmérő 35 mm-es sínre ( EN 50022 

szerint ) szerelhető, a beépítési helyzete tetszőleges. A 

számláló visszaforgásgátlóval felszerelt, állása bármikor, 

a készülék árammentes állapotában is leolvasható 

Műszaki adatok

Bekötési rajz 

■ 

2. ábra 

Méretek 

■ 

3. ábra 

Jellemző  

■ 

egyfázisú direktmérők

tulajdonságok

 

■ 

pontossági osztály 1 az EN  

  62053-21 szerint, pontossági  

  osztály B az EN 50470-1 szerint

 

■ 

PTB tanusítvány (Németország) és  

  MID megfelelőség ( EU és Svájc ) 

 

■ 

S0+/S0- kimenet, 1.000 Imp/kWh  

  (opcionálisan 2.000) 

 

■ 

névleges áram In = 5 A 

 

■ 

max.áram I

max

 = 20/32 A

 

■ 

indulási áram     Ist = 20 mA 

Szerelés 

■ 

35 mm-es sínre  

 

  (EN 60715TH35) 

Számláló kapacitása

  

■ 

0…999.999,9 

Kijelző 

■ 

mechanikus, 4 mm magas  

  számokkal, piros tizedesvesszővel 

Névleges feszültség 

  230 VAC; 50 Hz; P < 0,4 W 

LED-es állapotjelzés 

■ 

villogó (piros) 

 

■ 

normál üzem: 2.000 Imp/kWh  

  (impulzusszünet : 100 ms)

Pillanatnyi fogyasztás: 
kW-ban = percenkénti impul-

zusszám x 0,03
nincs fogyasztás, nincs 

impulzus

1alacsony fogyasztás

nagy fogyasztás

hibás vezetékbekötés 

Kijelzésre kerül, ha a fogyasz-

tás > 0,15 A. 

Impulzushossz 600 ms, szünet-

hossz 600 ms.  

Az 

L és az 

L kapcsokat fel 

kell cserélni

A készülék bekötése előtt a következők-

re ügyeljünk 

1.   Ne kössük az L1, L2 vagy L3 fázist az N kapocsra.

2.   A készülék bekötése előtt ca. 0,5 óráig legyen 

szobahőmérsékleten, hogy a mérőben a nedvesség 

képződését elkerüljük. 

Szerelési utasítás 

A mérőket 35 mm-es sínre (EN 60715TH35) lehet 

szerelni. Legalább IP 51-es védettségű szekrényben kell 

elhelyezni (por- és csepegő víz ellen védett). 

Megfelelőségi nyilatkozat 

a 79/1997/.(XII.31.) IKIM rendelet hatálya alá tartozó 

villamossági termékekről

A termék megnevezése: hatásos villamos energia 

mérésére szolgáló fogyasztásmérők:

● 

7E.12.8.230.0001    S0 = 1000 Imp/kWh, 20 A

● 

7E.13.8.230.0000    S0 = 1000 Imp/kWh, 32 A

● 

7E.13.8.230.0000N S0 = 2000 Imp/kWh, 32 A

● 

7E.13.8.230.0010    S0 = 1000 Imp/kWh, 32 A

● 

7E.13.8.230.0010N S0 = 2000 Imp/kWh, 32 A

A fenti termékek közül az Európai Parlament és Tanács 

2004/22/EK számú irányelve ill. az azt Magyaror-

szágon honosító 8/2006.(II.27.) GKM számú rendelet 

szerint hitelesített kivitelek

● 

7E.13.8.230.0010    S0 = 1000 Imp/kWh, 32A

● 

7E.13.8.230.0010N S0 = 2000 Imp/kWh, 32A

A megfelelőségi vizsgálat alapjául szolgáló honosított 

harmonizált szabvány:

● 

EN 50470 1. és 3. rész (elektronikai mérő),

  2006. október

● 

Az Európai Parlament és a Tanács 2004/22/EK

  irányelve a mérőműszerekről

  I. melléklet, alapvető követelmények

  MI-003 melléklet, aktív villamosenergia-mérők

Ld. az eszközön a megfelelőségi nyilatkozat kibocsá-

tásának évét..

Példa: 2007. évi megfelelőségi nyilatkozat 

FINDER SpA

Via Drubiaglio, 14

10040 Almese (TO) - ITALY 

4 319 5045 0b 

10.2008  

A változtatás jogát fenntartjuk. 

Summary of Contents for 7E.12 Series

Page 1: ...Fig 1 58 63 45 62 1 89 2 23 8 35 6 85 44 4 55 21 9 12 1 5 6 6 3 5 8 10 7 17 5 0 5 0 Fig 3 Fig 2 L N L L N N S0 S0 5 30 VDC 230 VAC...

Page 2: ...600 ms Anschl sse an L und L sind zu tauschen Hinweise vor dem Anschliessen 1 Nicht die Phase L1 L2 oder L3 an N anschliessen 2 Um Feuchtigkeit im Z hler durch Kondenswasserbil dung zu vermeiden den...

Page 3: ...engte 600 ms Pauzelengte 600 ms Aansluitingen op L en L verwisselen Aanwijzingen voor het aansluiten 1 Nooit de fase L1 L2 of L3 op N aansluiten 2 Om vocht in de kWh meter door condensatie te voorkome...

Page 4: ...et hossz 600 ms Az L s az L kapcsokat fel kell cser lni A k sz l k bek t se el tt a k vetkez k re gyelj nk 1 Ne k ss k az L1 L2 vagy L3 f zist az N kapocsra 2 A k sz l k bek t se el tt ca 0 5 r ig leg...

Page 5: ...lka impulsu 600 ms mezera 600 ms p vody L a L zam n ny Doporu en p ed p ipojen m 1 Nep ipojujte f ze L1 L2 nebo L3 na N 2 Zamezte vzniku vodn ho kondens tu v elektrom ru p ed p ipojen m t m e ponech...

Page 6: ...15 A Impulse length 600 ms pause length 600 ms Connections L and L must be exchanged Notes before connecting 1 Do not connect L1 L2 to L3 to N 2 In order to avoid moisture in the meter due to condensa...

Page 7: ...Fig 1 58 63 45 62 1 89 2 23 8 35 6 85 44 4 55 21 9 12 1 5 6 6 3 5 8 10 7 17 5 0 5 0 Fig 3 Fig 2 L N L L N N S0 S0 5 30 VDC 230 VAC...

Page 8: ...zza intervallo 600ms Invertire i collegamenti a L e L Istruzioni prima del collegamento 1 Non collegare la fase L1 L2 o L3 a N 2 Per evitare la presenza di umidit nel contatore in seguito alla formazi...

Page 9: ...un consumo 0 15 A Longitud de impulso 600 ms intervalo entre impulsos 600 ms Indicaciones antes de la conexi n 1 No conectar la fase L1 L2 o L3 a N 2 Para evitar la humedad en el contador por conden...

Page 10: ...0 15 A Dura o de um impulso 600 ms pausa de impulso 600 ms Conex es a L und L devem ser trocadas Instru es antes de conectar 1 N o conectar a N as fases L1 L2 ou L3 2 Para evitar a forma o de condens...

Page 11: ...la consommation est 0 15 A Dur e des impulsions 600 ms dur e des pauses 600 ms Inverser les branchements de L et L Remarque pr alable au raccordement 1 Ne pas raccorder la phase L1 L2 ou L3 N 2 Afin...

Page 12: ...5 A Impulse length 600 ms pause length 600 ms Connections L and L must be exchanged Notes before connecting 1 Do not connect L1 L2 to L3 to N 2 In order to avoid moisture in the meter due to condensat...

Reviews: