background image

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

53

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

Instruc

ț

iuni de siguran

ță

 

ATEN

Ț

IE: V

ă

 rug

ă

m s

ă

 citi

ț

i aceste în ¬ struc

ț

iuni cu aten

ț

ie înainte de utilizare a elementului. Nerespectarea acestor 

instruc

ț

iuni poate duce la arde în jurii ¬ 

ș

i / sau pagube materiale 

- Nu l

ă

sa

ț

i niciodat

ă

 o tor

ță

 / firepit arde ¬ ING nesupravegheat. 

- Toate materialele de ambalare trebuie s

ă

 fie îndep

ă

rtate înainte de ardere. 

- P

ă

stra

ț

i tor

ț

e aprinse / firepits departe de copii si animale de companie. 

- Gel de ardere Store 

ș

i tor

ț

e / firepits umplut într-un loc inaccesibil în condi

ț

ii de siguran

ță

 pentru copii. 

- Trebuie s

ă

 ard

ă

 tor

ță

 / firepit în suportul adecvat pe o suprafa

ță

 rezistent

ă

 la c

ă

ldur

ă

 departe de materiale 

inflamabile. 
- Lanterne / firepits, cu un suport cuier sol trebuie s

ă

 fie suficient de fixat

ă

 în p

ă

mânt. 

- Pentru a utiliza lanterna / firepit v

ă

 recomand

ă

m numai utilizarea de FIAP LampGel (Art. No. 2518). 

- Aten

ț

ie: Articol devine fierbinte! Nu atinge

ț

i în timp ce în uz! 

- Aten

ț

ie: L

ă

sa

ț

i lanterna / firepit s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 pentru cel pu

ț

in 15 min ¬ tribuie înainte de a reumple. Nu turna

ț

ardere gel în torta / firepit fierbinte! 
stinge: 
- Nu stinge flac

ă

ra cu apa! 

- Dac

ă

 este posibil, l

ă

sa

ț

i flac

ă

ra arde complet. Combustibilitate de gel scade atunci când sunt depozitate în partea 

de ¬ torta / firepit pentru o perioad

ă

 mai lung

ă

- Stinge flac

ă

ra prin acoperirea cusnuffer. A

ș

tepta

ț

i pân

ă

 când flac

ă

ra se stinge complet. Se las

ă

 15 minute pentrugel 

si torta / firepit s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

 înainte de a atinge ¬ INGprodusului. 

între

ț

inere: 

- Resturile de gel poate fi re ¬ mutat cu ap

ă

 cald

ă

 

ș

i lichid de sp

ă

lat vase. Dac

ă

 este necesar, inmuiati p

ă

r

ț

ile 

relevante în ap

ă

 cald

ă

 

ș

i lichid de sp

ă

lat vase. 

- ATEN

Ț

IE: Resturile gel de ardere este de

ș

euri periculoase 

ș

i nu trebuie s

ă

 fie eliminate în orice chiuveta sau 

toaleta. Ea nu trebuie s

ă

 intre în apa de canalizare. Dispune doar de ardere gel sau resturile acesteia la dvs. local de 

col de

ș

euri periculoase ¬ facilitate Lec

ț

ia. 

cur

ăț

are: 

- Amprentele de pe suprafa

ț

a finisaje din o

ț

el inoxidabil pot fi îndep

ă

rtate cu o microfibr

ă

 de cur

ăț

are pânz

ă

 umed

ă

- Cur

ăț

a

ț

i produsul FIAP ca este necesar cu ap

ă

 cald

ă

 

ș

i, dac

ă

 este necesar un pic de pH - neutru detergent lichid. 

- Usca

ț

i cu o cârp

ă

 f

ă

r

ă

 scame în direc

ț

ia de finisaj mat, în scopul de a preveni petele de la formarea. 

 

2.1. Capacit

ăț

i maxime de torta gol

 

 
300 ml/10.1 fl. Oz. FireDisk, FireSphere 
 
350 ml/11.8 fl. Oz. FireStick 
 
500 ml/16.9 fl. Oz. FireCone 
 

3. Instruc

ț

iuni de utilizare

 

PERICOL! Nu folosi

ț

i niciodat

ă

 combustibil, benzin

ă

, alcool, diluant sau orice alt lichid inflamabil pentru a opera torta. 

Riscul de deflagra

ț

ie! 

ATEN

Ț

IE! Umple numaitorta pân

ă

 la nivelul contorului max 

ș

i cândtor

ț

a este o stare off r

ă

cit. 

 

3.1. Scop

 

Acesta este un ulei lamp

ă

 tor

ță

 alimentat, echipat cu o fibr

ă

 de sticl

ă

 fitil. Aceasta lanterna este echipat cu un 

mecanism de siguran

ță

 împotriva accesului copiilor de închidere de siguran

ță

 

ș

i un suport fitil de siguran

ță

 

ș

i respect

ă

 

standardele stabilite în EN 14059:2003-01. V

ă

 recomand

ă

m s

ă

 utiliza

ț

i numai ulei de lamp

ă

 de calitate, cum ar fi 

uleiul original, lampa de FIAP (Art. nr 2519), care a fost special dezvoltat pentru tor

ț

e Blomus 

ș

i, oferind o corect 

tunderea defitil, va arde cu o firm

ă

 

ș

i flac

ă

r

ă

 liber

ă

 funingine. 

fitile. Pentru alte accesorii si piese de schimb v

ă

 rug

ă

m s

ă

 consulta

ț

i tabelul din § 5. 

 

3.2. Umplerea 

ș

i iluminat torta

 

ATEN

Ț

IE! Umpletorta pân

ă

 lanivel de metru. Subumplere poate duce la flac

ă

r

ă

 mic

ă

. Nu umple

ț

i excesiv. Îndep

ă

rta

ț

toate ambalajele înainte de a face torta. Band

ă

 care este instalat la cap

ă

tul de sus alfitilului trebuie bine îndep

ă

rtat

ă

 

înainte de iluminat. Banda instalat la cap

ă

tul inferior alfitilului nu trebuie s

ă

 fie eliminate. Fitilul este deja instalat în 

suportul fitilul. Pentru cele mai bune rezultate, v

ă

 recomand

ă

m s

ă

 -l t

ă

ia

ț

i astfel se ajunge din tub de

ț

ine fitil de 

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

54

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

aproximativ 3-5 mm / 0.1 - 0.2 inch (vezi imaginea). Fitilul nu trebuie s

ă

 ajung

ă

 în mai mult de 8 mm / 0,3 inci 

(aproximativ jumatatea distantei pana titularul fitilul), ca fitilul ar putea fi atunci la îndemâna copiilor. Pentru a umple 
presa lanterna titularul fitilul 

ș

i roti

ț

i-l în sens antiorar de un sfert de tur

ă

 pân

ă

 când este deblocat. Mecanismul de 

închidere de siguran

ță

 este acum deschis 

ș

icapacul pot fi eliminate. Pentru a face acest lucru 

ț

ine

ț

i corpul pistolului 

cu o mân

ă

 

ș

i folosi

ț

i cealalt

ă

 a ridica

ț

i cu grij

ă

 capacul. Pentru umplerea pute

ț

i odihni fitilul cu capacul pe marginea 

corpul pistolului. Completa

ț

i FIAP ini

ț

ial ulei a l

ă

mpii de pân

ă

 la nivel de metru. Dup

ă

 completarea pune

ț

i la loc 

capacul pe corpul pistolului. Asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 garnitura nu este stors sau vân

ă

t

ă

i. Ap

ă

sa

ț

i capacul în jos 

ș

i roti

ț

i-l în 

sens orar pân

ă

 când se blocheaz

ă

 din nou. În cazul în care uleiul este v

ă

rsat trebuie 

ș

ters cu o cârp

ă

 care apoi 

trebuie s

ă

 fie eliminate în conformitate cu liniile directoare locale. Dac

ă

 nu se poate dispune de face imediat c

ă

 pentru 

a se stoca la îndemâna de sugari, copii si animale de companie. 
 

3.3. Reglarea fitilul

 

Verifica

ț

i ajustarea fitilul înainte de iluminat torta. Ajustarea ideal

ă

 este de 3-5 mm / 0.1 - 0.2 inch a

ș

a cum se arat

ă

Aspectul funingine indic

ă

 o ajustare prea mare, dac

ă

 flac

ă

ra arde prea sc

ă

zut

ă

fitilul poate fi ajustat prea mic

ă

Reglafitilul cum este necesar. Dup

ă

 iarcap

ă

tul superior alfitilului s

ă

 arate semne de geam. Dac

ă

 da v

ă

 rug

ă

m s

ă

 t

ă

ia

ț

fitilul aproximativ 1-2 cm / 0,4 - 0,8 inci 

ș

i readapteze la pozi

ț

ionarea corect

ă

 

3.4. Iluminat torta

 

Tor

ț

a va fi iluminata imediat dup

ă

 umplere. În cazul în care uleiul este v

ă

rsat trebuie 

ș

ters cu o cârp

ă

 care apoi 

trebuie s

ă

 fie eliminate în conformitate cu liniile directoare locale. Aprinde tor

ț

a folosind o brichet

ă

 b

ăț

. Dac

ă

 flac

ă

ra 

arde nelini

ș

tit sau dac

ă

 apare funingine, stinge flacara si verificati ajustarea fitilul. P

ă

stra

ț

i fitilul curat 

ș

i t

ă

ia

ț

i dup

ă

 

cum este necesar. 
 

3.5. Stingere tor

ț

a

 

PERICOL! Nu stinge flac

ă

ra. Utiliza

ț

i o snuffer. Suflare -l poate duce la o flac

ă

r

ă

 darting 

ș

i ulei poate fi v

ă

rsat. 

 

3.5. Golirea tor

ț

ș

i eliminarea de petrol lampant

 

S

ă

 tor

ță

 arde complet ori de câte ori este posibil. Dac

ă

 nu folosi

ț

i lanterna pentru un timp asigura

ț

i-v

ă

 c

ă

 pentru a 

elimina orice resturi de petrol lampant de la tor

ț

a prin turnarea înapoi în canistra de petrol lampant sau un vas gol 

adecvat. Ar trebui s

ă

 ave

ț

i nevoie de a dispune de petrol lampant, umple -l într-un recipient etan

ș

 

ș

i arunca

ț

i -l în 

conformitate cu reglement

ă

rile locale, de stat sau de guvern. Ulei de lamp

ă

 nu trebuie s

ă

 fie aruncate în ape uzate 

menajere (WC, chiuveta, etc). 
 

4. Dispozi

ț

ie

 

Toate materialele de ambalare trebuie s

ă

 fie sortate în mod corect înainte de eliminare. Recicla

ț

i toate materialele. În 

cazul în care dori

ț

i s

ă

 dispun

ă

 de produs va rugam sa respectati regulamentele federale, de stat sau locale. Dac

ă

 nu 

sunte

ț

i sigur cum s

ă

 elimina

ț

i în mod corespunz

ă

tor a produsului, sau orice produs, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 contacta

ț

i site- ul 

local autorizat de gestionare a de

ș

eurilor. 

 

5. Alte

 

Aceast

ă

 lamp

ă

 / lantern

ă

 ulei îndepline

ș

te standardele de siguran

ță

 astfel cum este prev

ă

zut în EN 14059:2003-01. 

Ne rezervam dreptul de a efectua modific

ă

ri tehnice 

ș

i / sau optic

ă

 de produse în curs de poten

ț

ial 

imbunatatirea produselor. 
 

Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deterior

ă

ri 

ș

i / sau leziuni rezultate 

din folosirea fals

ă

 aprodusului. Produc

ă

torul nu poate fi considerat responsabil pentru orice daune 

provocate de utilizarea false sau necorespunz

ă

toare a produsului. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for premiumdesign FireTorches

Page 1: ...ckeln ist das ggf Vorhandene Lampenöl aus dem Fackelkörper zu entfernen indem Sie es z B in eine Lampenölflasche zurück gießen Jede brennende Ölfackel ist als offenes Feuer ständig zu beobachten Die Ölfackel wird im Gebrauch heiß Niemals die brennende Ölfackel berühren oder bewegen Warnung Die Ölfackel darf ausschließlich von Personen bedient werden die diese Bedienungsanleitung vollständig gelese...

Page 2: ...t mit warmem Wasser und ggf etwas pH neutralem Spülmittel Reiben Sie es mit einem fusselfreien Tuch in Richtung der Mattierung trocken um Flecken zu vermeiden FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 2 1 Maxima...

Page 3: ... infants A single swallow of lamp oil even through sucking on the wick can cause fatal lung injuries If swallowed do not induce vomiting seek medical advice immediately and show these instructions and or the container or the label of the lamp oil Always keep the torch out of reach of children while in operation or in storage Always store the torch and any lamp oil out of the reach of infants child...

Page 4: ... 2 inches see illustration The wick must never reach out more than 8 mm 0 3 inches about midway up the wick holder as the wick might then be within the reach of children To fill the torch press the wick holder down and turn it anticlockwise about a quarter turn until it is unlocked The safety closing mechanism is now open and the lid can be removed To do this hold the torch body with one hand and ...

Page 5: ... de supprimer le reste de l huile à partir de la torche ATTENTION Si la mèche dépasse du porte mèche trop loin la flamme peut brûler la mèche Cela peut aussi se produire lors de l allumage d une mèche qui n est pas totalement imbibé d huile Dans les deux cas la flamme brûlera très faible ou s éteint La torche ne peut être ré allumé après la fin brûlé de la mèche a été coupé 1 2 cm FR FIAP premiumd...

Page 6: ...tenu responsable des dommages causés par l utilisation fausse ou incorrecte du produit FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Over deze handleiding Lees aandachtig deze instructies vóór gebruik van het produ...

Page 7: ...dviseren wij om het te trimmen zodat het reikt uit van de buis die de lont van ongeveer 3 5 mm 0 1 0 2 inches zie afbeelding Moet de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com kous nooit bereiken meer dan 8 mm 0...

Page 8: ...eite hacia fuera y se prende fuego extinguir el fuego con cuidado dejar que el frío antorcha y retire el resto del aceite de la antorcha PRECAUCIÓN Si la mecha sobresale del soporte de la mecha demasiado lejos la llama puede quemar la mecha Esto también puede ocurrir al encender una mecha que no está completamente empapado con aceite En ambos casos la llama arderá muy baja o se apaga La antorcha s...

Page 9: ...l fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso falso o inadecuado del producto FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com A proposito di questo manuale Leggere attentamente le istruzioni pr...

Page 10: ...9628 9213 30 www fiap com installato all estremità superiore dello stoppino deve essere attentamente rimosso prima di illuminazione Il nastro installata all estremità inferiore dello stoppino non deve essere rimosso Lo stoppino è già installato nel supporto stoppino Per ottenere i migliori risultati si consiglia di tagliare in modo che raggiunga fuori del tubo tenendo lo stoppino per circa 3 5 mm ...

Page 11: ... alábbiakban be kell tartani minden alkalommal Biztonsági előírások FIGYELEM Kérjük olvassa el a ciókra használat előtt gondosan az elem Ha nem tartja be ezeket az utasításokat okozhat ég zsűri és vagy anyagi kárt Soha ne hagyja a fáklya firepit burn ing felügyelet nélkül HU FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE...

Page 12: ...ídos AVISO IMPORTANTE A palavra DANGER é usado para realçar o potencial lesão fatal e ou perigo de vida A palavra AVISO é usado para realçar o potencial ferimentos e ou danos à propriedade A palavra ATENÇÃO é usado para realçar o potencial pequena lesão e ou danos 1 Informações de Segurança O perigo para crianças e animais Sempre mantenha a tocha e lâmpada de óleo fora do alcance de crianças e beb...

Page 13: ...r DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com extremidade superior da mecha deve ser cuidadosamente removidas antes do acendimento A cassete instalada na extremidade inferior da mecha não deve ser removido O pavio já está instalado no suporte de pavio Para melhores resultados recomendamos a prepará la para que ela atinge fora do tub...

Page 14: ...ri ve veya maddi hasara yakmak neden olabilir Bir meşale firepit yanık ing gözetimsiz bırakmayın Tüm ambalaj malzemeleri yanan önce çıkarılması gerekir TR FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Uzakta çocukl...

Page 15: ...araa lapsille ja eläimille Pidä ainataskulamppu ja lamppu öljy pois lasten ulottuvilta ja imeväisten Yhden niellä lamppuöljyä myös imevätsydän voi aiheuttaa hengenvaarallisen keuhkovaurion vammoja Jos ainetta on nielty ei saa oksennuttaa hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon ja näytettävä näitä ohjeita ja taisäiliössä taietiketissälamppuöljyä Aina pitääsoihtu poissa lasten ulottuvilta kun toi...

Page 16: ...än putkensydänlanka noin 3 5 mm 0 1 0 2 tuumaa katso kuva Wick saa koskaan tavoittaa yli 8 mm 0 3 tuumaa noin puolivälissä jopasydämen pidikkeen kuinsydänlanka saattaa silloin olemaanlasten ulottumattomissa Täyttääsoihtu painasydämen pidikkeen alas ja käännä sitä vastapäivään noin kierrosta kunnes se on auki Turvallisuus sulkumekanismi on nyt auki ja kansi voidaan poistaa Voit tehdä tämän pitämäll...

Page 17: ...ndomsskada Lämna aldrig en fackla firepit burn ing obevakad Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan bränning Håll brinnande facklor firepits borta från barn och husdjur Store brinnande gel och fyllda ficklampor firepits på en säker plats otillgänglig för barn SE FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152...

Page 18: ... og eller skade på ejendom Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og eller skader 1 Safety Information Fare for børn og dyr Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn En enkelt slurk lampeolie selv gennem sutte på vægen kan forårsage dødelige lungeskader Ved indtagelse undgå at fremprovokere opkastning kontakt omgående læge og vis denne vejl...

Page 19: ...Vægen må aldrig nå ud mere end 8 mm 0 3 inches omtrent midtvejs op vægeholderen som vægen så kan være inden for børns rækkevidde For at fylde fakkel presse vægeholderen ned og drej det venstre om en kvart omgang indtil det er låst op Sikkerheden lukkemekanisme er nu åben og låget kan fjernes For at gøre dette hold brænderen med den ene hånd og bruge den anden til at forsigtigt løfte låget Til påfy...

Page 20: ...przypadkachpłomień pali bardzo niskie lub zgaśnie Palnik może być ponownie oświetlona po wypalonej koniec knota został przycięty 1 2 cm 0 4 0 8 cala Informacje o prawidłowej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na światło pochodni jak niżej muszą być zawsze przestrzegane Instrukcje bezpieczeństwa UWAGA Proszę przeczytaj je uważnie w strukcji przed użyciem tej pozycji Niezastosowanie się do tych...

Page 21: ...učce Pozorně si přečtěte tento návod před použitím produktu Provozovat pouze výrobek jak je popsáno v tomto dokumentu aby se zabránilo případnému poškození a nebo zranění vyplývající z falešného použití výrobku Národní a nebo regionální předpisy musí být dodrženy a splněny při instalaci a provoz výrobku Uschovejte tyto pokyny pro další použití V případě že je tento produkt uveden na někoho jiného ...

Page 22: ...ostane z tuby drží knot asi 3 5mm 1 0 2in viz obrázek Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm 0 3 palců asi uprostřed do knotu držáku jakoknot by pak mohlo být v dosahu dětí Chcete li vyplnit pochodeň stiskem knot držák dolů a otočte jím proti směru hodinových ručiček o čtvrt otáčky dokud je odemčena Bezpečnostní uzavírací mechanismus je otevřený avíko mohou být odstraněny K tomu držet tělo hořáku j...

Page 23: ... и загорелся тщательно потушить пожар пусть факел остыть и удалите остатки масла от факела ВНИМАНИЕ Если фитиль торчит из держатель фитиля слишком далеко пламя может сжечь фитиль Это также может произойти при освещениифитиль которая не была полностью пропитана нефтью В обоих случаях пламя будет гореть очень низкой или погаснет Горелка может быть повторно освещенной после сгоревший конец фитиля был...

Page 24: ...ь по мере необходимости Через некоторое время верхний конец фитиля может показывать признаки остекления Если так пожалуйста обрезать фитиль около 1 2 см 0 4 0 8 дюйма и перестраиваться на правильное позиционирование 3 4 Зажигая факел Факел должен быть освещен немедленно после заполнения Если масло пролил его должен быть стерт с тканью которые затем должны быть утилизированы в соответствии с местны...

Page 25: ...може спалити гніт Це також може статися при висвітленні гніт яка не була повністю просякнута нафтою В обох випадках полум я горітиме дуже низькою або згасне Пальник може бути повторно освітленій після згорілий кінець гнота були скорочені 1 2 см 0 4 0 8 дюйма Інформація про правильне позиціонування і обрізки гнота і рада щоб запалити факел як зазначено нижче повинні дотримуватися в усі часи UA FIAP...

Page 26: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Despre acest manual Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a folosi produsul Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deteriorări și sau leziuni rezultate din folosirea falsă aprodusului Reglementările naționale și regionale și sau trebuie să fie respectate și îndeplinite la ins...

Page 27: ...nu trebuie să fie eliminate Fitilul este deja instalat în suportul fitilul Pentru cele mai bune rezultate vă recomandăm să l tăiați astfel se ajunge din tub deține fitil de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 54 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap...

Page 28: ... В случай течове масло се нанася и се запалва внимателно да гасят огъня нека факлата хладно и извадете останалото масло от факла ВНИМАНИЕ Ако фитила стърчи на фитила притежателя твърде далеч пламъкът може да гори фитила Това може да се случи когато запали фитила който не е напълно напоена с масло И в двата случая пламък ще изгори много ниски или ще изляза Горелка могат да бъдат повторно осветена с...

Page 29: ...ehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊό...

Page 30: ...και ανταλλακτικά παρακαλούμε ανατρέξτε στον πίνακα στην 5 3 2 Πλήρωση και ανάβοντας τη φλόγα ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίστε το φακό μέχρι το μετρητή επιπέδου Στάθμης του λαδιού μπορεί να οδηγήσει σε μικρότερες φλόγα Μην γεμίζετε υπερβολικά Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν θέσετε σε λειτουργία τη σκυτάλη Ταινία η οποία είναι εγκατεστημένη στο άνω άκρο της θρυαλλίδας πρέπει προσεκτικά να αφαιρεθεί πριν φωτι...

Page 31: ...ληροί τις προδιαγραφές ασφαλείας όπως ορίζεται στο πρότυπο EN 14059 2003 01 ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών και ή οπτικά αλλαγές στα προϊόντα κατά τη διάρκεια των πιθανών βελτιώσεις του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊόντος Κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυ...

Reviews: