background image

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

39

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 
 

 

O tym podr

ę

czniku:

 

Nale

ż

y uwa

ż

nie przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 przed u

ż

yciem produktu. Obs

ł

ugiwa

ć

 tylko produkt, jak tu opisano, aby 

zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu i / lub uszkodzenie wynikaj

ą

ce z b

łę

dnego stosowania produktu. Krajowym i / 

lub regionalne przepisy musz

ą

 by

ć

 przestrzegane i stosowane przy instalacji i eksploatacji urz

ą

dzenia. Prosz

ę

 

przechowywa

ć

 te instrukcje dla pó

ź

niejszego. W przypadku, gdy produkt jest podawany do kogo

ś

 innego, instrukcje 

te musz

ą

 by

ć

 w

łą

czone. 

 

Wa

ż

ne wskazówki:

 

S

ł

owo NIEBEZPIECZE

Ń

STWO podkre

ś

li

ć

 potencjalne 

ś

miertelne obra

ż

enia i / lub zagro

ż

enia 

ż

ycia 

OSTRZE

Ż

ENIE s

ł

owo s

ł

u

ż

y do podkre

ś

lenia potencja

ł

 cia

ł

a i / lub uszkodzenia mienia 

UWAGA s

ł

owo s

ł

u

ż

y do podkre

ś

lenia potencja

ł

 niewielkie urazy i / lub szkody 

 

1. Informacje na temat bezpiecze

ń

stwa

 

Niebezpiecze

ń

stwo dla dzieci i zwierz

ą

t. 

Zawsze nale

ż

y mie

ć

 latark

ę

 i olej lamp

ę

 z dala od dzieci i niemowl

ą

t. Jeden 

ł

yk oleju do lamp - nawet poprzez ssanie 

knota - mo

ż

e spowodowa

ć

 

ś

miertelne obra

ż

enia p

ł

uc. W razie po

ł

kni

ę

cia nie wywo

ł

ywa

ć

 wymiotów: niezw

ł

ocznie 

zasi

ę

gn

ąć

 porady lekarza i pokaza

ć

 te instrukcje i / lub pojemnik lub etykiet

ę

 oliwy lampy. Zawsze nale

ż

y mie

ć

 

pochodni

ę

 z dala od dzieci, w czasie pracy lub w miejscu przechowywania. Zawsze przechowuj pochodni

ę

 i wszelkie 

olej lampy w miejscu niedost

ę

pnym dla niemowl

ą

t, dzieci i zwierz

ą

t domowych. Podczas przechowywania pochodni

ę

 

upewnij si

ę

, aby usun

ąć

 resztki oleju z palnika lampy wlewaj

ą

c go z powrotem do zbiornika oleju lampy. Nigdy nie 

zostawiaj p

ł

on

ą

cej latarka bez nadzoru. 

UWAGA: Przedmiot jest bardzo gor

ą

ca podczas pracy. Nigdy nie nale

ż

y dotyka

ć

 ani przenosi

ć

 latark

ę

 podczas 

ś

wieci i eksploatowane. 

UWAGA:latarka mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany tylko przez osob

ę

, która j

ą

 przeczyta

ł

 i zrozumia

ł

 te instrukcje prawid

ł

owo i 

uczyni

ł

 go lub sama zna sposobu dzia

ł

ania palnika. Palnik jest przeznaczony wy

łą

cznie do u

ż

ytku zewn

ę

trznego. 

Latarka nie mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany w zamkni

ę

tym pomieszczeniu lub budynku. Palnik mo

ż

e by

ć

 obs

ł

ugiwany wy

łą

cznie 

w dobrze wentylowanych pomieszczeniach z dala od otwartych okien, drzwi, 

ś

cian i dachów. W pewnych 

okoliczno

ś

ciach mo

ż

e by

ć

 sadza rozwija. U

ż

ywa

ć

 tylko oleju lampy do pracy palnika. Zaleca si

ę

 stosowanie 

oryginalnego FIAP LampGel, art. - 
no. 2518. 
Nigdy nie u

ż

ywaj paliwa, benzyny, alkoholu, rozpuszczalników lub innych 

ł

atwopalnych cieczy do obs

ł

ugi latarki. 

Ryzyko deflagracji! 
Palnik mo

ż

e by

ć

 umieszczony w pozycji pionowej. Zapewnienie trwa

ł

ego i bezpieczne umocowanie latarki. Zalecamy 

korzystanie z oryginalnych baz palnika FIAP art. 2513-1. 
UWAGA: Ze wzgl

ę

du na naturalne kapilary nafty dzia

ł

ania mo

ż

na ucieczki od pochodni i zaniedbany biegun alatarka 

jest zapalona, a tak

ż

e, gdy nie 

ś

wieci. FIAP premiumdesign FireDisk i FireBall premiumdesign musi pracowa

ć

 na 

bezpiecznej powierzchni materia

ł

u niepalnego tylko. Podczas przechowywania pochodni

ę

 upewnij si

ę

, aby usun

ąć

 

resztki oleju z palnika lampy wlewaj

ą

c go z powrotem do zbiornika oleju lampy. 

 

2. Podstawowe dzia

ł

ania rady

 

Wszystkie uchwyty FIAP s

ą

 wyposa

ż

one w praktycznie bezawaryjna knocie. Ponadto wszystkie pochodnie FIAP 

posiadaj

ą

 mechanizm zamykaj

ą

cy przed dzie

ć

mi bezpiecze

ń

stwa,sta

ł

y uchwyt knota i wszystkie s

ą

 spe

ł

niaj

ą

ce 

surowe normy bezpiecze

ń

stwa EN 14059 w przypadku oleju operowanych pochodniami. 

OSTRZE

Ż

ENIE: Ryzyko po

ż

aru: Je

ż

eli przepe

ł

niony, olej mo

ż

e wycieka

ć

 z palnika i mo

ż

e prowadzi

ć

 do 

niekontrolowanych po

ż

arów. Tylko wype

ł

nienie pochodni

ę

 do max. miernik poziomu wygrawerowane wewn

ą

trz 

palnika. W przypadku out wycieków oleju i zapali, starannie ugasi

ć

 ogie

ń

, niechlatarka och

ł

odzi

ć

 i usun

ąć

 

pozosta

ł

o

ś

ci oleju z palnika. 

UWAGA: Je

ś

liknot wystaje z komory spalania za daleko,p

ł

omie

ń

 mo

ż

e przypala

ć

 knot. Mo

ż

na równie

ż

 zdarzy

ć

, gdy 

zapala si

ę

 knot, który nie jest w pe

ł

ni nas

ą

czonej olejem. W obu przypadkachp

ł

omie

ń

 pali bardzo niskie lub zga

ś

nie. 

Palnik mo

ż

e by

ć

 ponownie o

ś

wietlona po wypalonej koniec knota zosta

ł

 przyci

ę

ty (1-2 cm / 0,4 - 0,8 cala). Informacje 

o prawid

ł

owej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na 

ś

wiat

ł

o pochodni jak ni

ż

ej musz

ą

 by

ć

 zawsze przestrzegane. 

 

Instrukcje bezpiecze

ń

stwa

 

UWAGA: Prosz

ę

 przeczytaj je uwa

ż

nie w strukcji ¬ przed u

ż

yciem tej pozycji. Niezastosowanie si

ę

 do tych instrukcji 

PL 

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

40

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

mo

ż

e spowodowa

ć

 wypalenie jury ¬ i / lub uszkodzenia mienia 

- Nigdy nie zostawiajlatarka / ognisko pali

ć

 ¬ nia bez nadzoru. 

- Wszystkie materia

ł

y opakowaniowe musz

ą

 by

ć

 usuni

ę

te przed spaleniem. 

- Zachowaj palenie pochodni / ognisku z dala od dzieci i zwierz

ą

t domowych. 

- Sklep spalania wype

ł

niony 

ż

elem i latarki / ognisku w bezpiecznym miejscu niedost

ę

pnym dla dzieci. 

- Musi pali

ć

 latark

ę

 / firepit w odpowiednim uchwycie na odpornej na ciep

ł

o powierzchni z dala od materia

ł

ów 

ł

atwopalnych. 

- Latarki / ognisku z zatyczk

ą

 naziemne musz

ą

 by

ć

 odpowiednio zamocowane w ziemi. 

- Aby korzysta

ć

 z palnika / firepit zalecamy u

ż

ywanie wy

łą

cznie FIAP LampGel (art. nr 2518). 

- Uwaga: Produkt nagrzewa si

ę

! Nie dotyka

ć

 podczas pracy urz

ą

dzenia! 

- Uwaga: Pozwóllatarka / firepit do ostygni

ę

cia na co najmniej 15 minut przed ¬ utes uzupe

ł

niania. Nie wylewa

ć

 

spalania 

ż

el dohot latarka / ognisko! 

Zga

ś

- Nie gasi

ć

 p

ł

omienia wod

ą

- Je

ś

li to mo

ż

liwe, niechp

ł

omie

ń

 spali

ć

 ca

ł

kowicie. Palno

ść

 

ż

elu zmniejsza si

ę

, gdy przechowywane w bok ¬ palnik / 

firepit przez d

ł

u

ż

szy okres. 

- Zga

ś

 p

ł

omie

ń

, pokrywaj

ą

c je z Snuffer. Poczekaj, a

ż

p

ł

omie

ń

 jest ca

ł

kowicie ugaszony. Pozostawi

ć

 15 minut dla 

ż

elu 

i pochodnia / ognisk ostygnie przed kontakcie ¬ niaproduktów. 
Konserwacja: 
- Pozosta

ł

o

ś

ci 

ż

elu mo

ż

e by

ć

 ponownie ¬ przeniós

ł

 si

ę

 z ciep

łą

 wod

ą

 i p

ł

ynem do mycia naczy

ń

. W razie potrzeby 

odpowiednich cz

ęś

ci namoczy

ć

 w ciep

ł

ej wodzie i p

ł

ynem do mycia naczy

ń

- UWAGA: Pozosta

ł

o

ś

ci spalania 

ż

elu to odpady niebezpieczne i nie nale

ż

y wyrzuca

ć

 do zlewu lub w dowolnym 

toalet

ą

. To nie mo

ż

e dosta

ć

 si

ę

 do 

ś

cieków. Tylko wyrzuca

ć

 resztek 

ż

elu lub spalania ich w lokalnym kol. odpadów 

niebezpiecznych obiektu lekcja ¬. 
Czyszczenie: 
- Odciski palców na powierzchni wyko

ń

czenia wykonane ze stali nierdzewnej mog

ą

 by

ć

 usuni

ę

te za pomoc

ą

 wilgotnej 

ś

ciereczki do czyszczenia mikrofibry. 

- Oczy

ść

 swój produkt FIAP wymagane ciep

łą

 wod

ą

 i je

ś

li to koniecznetroch

ę

 pH - neutralny p

ł

yn do mycia naczy

ń

- Rub such

ą

, niestrz

ę

pi

ą

c

ą

 si

ę

 szmatk

ą

 w kierunku matowym wyko

ń

czeniem, aby zapobiec tworzeniu si

ę

 plam. 

 

2.1. Maksymalne moce pustego pochodnia

 

 
300 fl ml/10.1. uncji FireDisk, FireSphere 
 
350 ml/11.8 fl. uncji FireStick 
 
500 ml/16.9 fl. uncji FireCone 
 

3. Instrukcja u

ż

ytkowania

 

Niebezpiecze

ń

stwo! Nigdy nie u

ż

ywaj paliwa, benzyny, alkoholu, rozpuszczalników lub innych 

ł

atwopalnych cieczy do 

obs

ł

ugi latarki. Ryzyko deflagracji! 

UWAGA! Tylko wype

ł

nienie pochodni

ę

 do licznika max poziom i gdypalnik jestch

ł

odzony stan off. 

 

3.1. Cel

 

Jestnafta nap

ę

dzie palnika, wyposa

ż

ona w knocie. Ta latarka jest wyposa

ż

ona w zabezpieczenia przed dzie

ć

mi 

mechanizmu zamykaj

ą

cego bezpiecze

ń

stwa oraz uchwyt knota bezpiecze

ń

stwa i spe

ł

nia wymagania okre

ś

lone w 

normie EN 14059:2003-01. Zaleca si

ę

 stosowa

ć

 tylko olej lampy jako

ś

ci takie jak oryginalnego oleju FIAP lampy (nr 

2519), który zosta

ł

 specjalnie opracowany dla BLOMUS pochodniami i, zapewniaj

ą

cprawid

ł

owe przycinanie knota, 

spali w firmie i p

ł

omie

ń

 sadzy. 

knoty. Dla dalszych akcesoriów i cz

ęś

ci zamiennych znajduj

ą

 si

ę

 w tabeli w § 5 ust. 

 

3.2. Nape

ł

nianie i zapalaj

ą

c pochodni

ę

 

UWAGA! Wype

ł

nij palnik do miernika poziomu. Underfilling mo

ż

e doprowadzi

ć

 do mniejszego ognia. Nie przepe

ł

nia

ć

Usu

ń

 wszystkie elementy opakowania przed uruchomieniem palnika. Ta

ś

ma, która jest zainstalowana na górnym 

ko

ń

cu knota nale

ż

y starannie usuwane przed o

ś

wietleniem. Ta

ś

ma zainstalowany w dolnej cz

ęś

ci knota nie musz

ą

 

by

ć

 usuwane. Knot jest ju

ż

 zainstalowany w uchwycie knota. Dla uzyskania najlepszych rezultatów zaleca si

ę

 

przyci

ąć

 go tak dotrze z rury gospodarstwa knot na oko

ł

o 3-5 mm / 0,1 - 0,2 cala (patrz ilustracja). Knot nie mo

ż

Summary of Contents for premiumdesign FireTorches

Page 1: ...ckeln ist das ggf Vorhandene Lampenöl aus dem Fackelkörper zu entfernen indem Sie es z B in eine Lampenölflasche zurück gießen Jede brennende Ölfackel ist als offenes Feuer ständig zu beobachten Die Ölfackel wird im Gebrauch heiß Niemals die brennende Ölfackel berühren oder bewegen Warnung Die Ölfackel darf ausschließlich von Personen bedient werden die diese Bedienungsanleitung vollständig gelese...

Page 2: ...t mit warmem Wasser und ggf etwas pH neutralem Spülmittel Reiben Sie es mit einem fusselfreien Tuch in Richtung der Mattierung trocken um Flecken zu vermeiden FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 2 1 Maxima...

Page 3: ... infants A single swallow of lamp oil even through sucking on the wick can cause fatal lung injuries If swallowed do not induce vomiting seek medical advice immediately and show these instructions and or the container or the label of the lamp oil Always keep the torch out of reach of children while in operation or in storage Always store the torch and any lamp oil out of the reach of infants child...

Page 4: ... 2 inches see illustration The wick must never reach out more than 8 mm 0 3 inches about midway up the wick holder as the wick might then be within the reach of children To fill the torch press the wick holder down and turn it anticlockwise about a quarter turn until it is unlocked The safety closing mechanism is now open and the lid can be removed To do this hold the torch body with one hand and ...

Page 5: ... de supprimer le reste de l huile à partir de la torche ATTENTION Si la mèche dépasse du porte mèche trop loin la flamme peut brûler la mèche Cela peut aussi se produire lors de l allumage d une mèche qui n est pas totalement imbibé d huile Dans les deux cas la flamme brûlera très faible ou s éteint La torche ne peut être ré allumé après la fin brûlé de la mèche a été coupé 1 2 cm FR FIAP premiumd...

Page 6: ...tenu responsable des dommages causés par l utilisation fausse ou incorrecte du produit FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Over deze handleiding Lees aandachtig deze instructies vóór gebruik van het produ...

Page 7: ...dviseren wij om het te trimmen zodat het reikt uit van de buis die de lont van ongeveer 3 5 mm 0 1 0 2 inches zie afbeelding Moet de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com kous nooit bereiken meer dan 8 mm 0...

Page 8: ...eite hacia fuera y se prende fuego extinguir el fuego con cuidado dejar que el frío antorcha y retire el resto del aceite de la antorcha PRECAUCIÓN Si la mecha sobresale del soporte de la mecha demasiado lejos la llama puede quemar la mecha Esto también puede ocurrir al encender una mecha que no está completamente empapado con aceite En ambos casos la llama arderá muy baja o se apaga La antorcha s...

Page 9: ...l fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso falso o inadecuado del producto FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com A proposito di questo manuale Leggere attentamente le istruzioni pr...

Page 10: ...9628 9213 30 www fiap com installato all estremità superiore dello stoppino deve essere attentamente rimosso prima di illuminazione Il nastro installata all estremità inferiore dello stoppino non deve essere rimosso Lo stoppino è già installato nel supporto stoppino Per ottenere i migliori risultati si consiglia di tagliare in modo che raggiunga fuori del tubo tenendo lo stoppino per circa 3 5 mm ...

Page 11: ... alábbiakban be kell tartani minden alkalommal Biztonsági előírások FIGYELEM Kérjük olvassa el a ciókra használat előtt gondosan az elem Ha nem tartja be ezeket az utasításokat okozhat ég zsűri és vagy anyagi kárt Soha ne hagyja a fáklya firepit burn ing felügyelet nélkül HU FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE...

Page 12: ...ídos AVISO IMPORTANTE A palavra DANGER é usado para realçar o potencial lesão fatal e ou perigo de vida A palavra AVISO é usado para realçar o potencial ferimentos e ou danos à propriedade A palavra ATENÇÃO é usado para realçar o potencial pequena lesão e ou danos 1 Informações de Segurança O perigo para crianças e animais Sempre mantenha a tocha e lâmpada de óleo fora do alcance de crianças e beb...

Page 13: ...r DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com extremidade superior da mecha deve ser cuidadosamente removidas antes do acendimento A cassete instalada na extremidade inferior da mecha não deve ser removido O pavio já está instalado no suporte de pavio Para melhores resultados recomendamos a prepará la para que ela atinge fora do tub...

Page 14: ...ri ve veya maddi hasara yakmak neden olabilir Bir meşale firepit yanık ing gözetimsiz bırakmayın Tüm ambalaj malzemeleri yanan önce çıkarılması gerekir TR FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Uzakta çocukl...

Page 15: ...araa lapsille ja eläimille Pidä ainataskulamppu ja lamppu öljy pois lasten ulottuvilta ja imeväisten Yhden niellä lamppuöljyä myös imevätsydän voi aiheuttaa hengenvaarallisen keuhkovaurion vammoja Jos ainetta on nielty ei saa oksennuttaa hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon ja näytettävä näitä ohjeita ja taisäiliössä taietiketissälamppuöljyä Aina pitääsoihtu poissa lasten ulottuvilta kun toi...

Page 16: ...än putkensydänlanka noin 3 5 mm 0 1 0 2 tuumaa katso kuva Wick saa koskaan tavoittaa yli 8 mm 0 3 tuumaa noin puolivälissä jopasydämen pidikkeen kuinsydänlanka saattaa silloin olemaanlasten ulottumattomissa Täyttääsoihtu painasydämen pidikkeen alas ja käännä sitä vastapäivään noin kierrosta kunnes se on auki Turvallisuus sulkumekanismi on nyt auki ja kansi voidaan poistaa Voit tehdä tämän pitämäll...

Page 17: ...ndomsskada Lämna aldrig en fackla firepit burn ing obevakad Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan bränning Håll brinnande facklor firepits borta från barn och husdjur Store brinnande gel och fyllda ficklampor firepits på en säker plats otillgänglig för barn SE FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152...

Page 18: ... og eller skade på ejendom Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og eller skader 1 Safety Information Fare for børn og dyr Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn En enkelt slurk lampeolie selv gennem sutte på vægen kan forårsage dødelige lungeskader Ved indtagelse undgå at fremprovokere opkastning kontakt omgående læge og vis denne vejl...

Page 19: ...Vægen må aldrig nå ud mere end 8 mm 0 3 inches omtrent midtvejs op vægeholderen som vægen så kan være inden for børns rækkevidde For at fylde fakkel presse vægeholderen ned og drej det venstre om en kvart omgang indtil det er låst op Sikkerheden lukkemekanisme er nu åben og låget kan fjernes For at gøre dette hold brænderen med den ene hånd og bruge den anden til at forsigtigt løfte låget Til påfy...

Page 20: ...przypadkachpłomień pali bardzo niskie lub zgaśnie Palnik może być ponownie oświetlona po wypalonej koniec knota został przycięty 1 2 cm 0 4 0 8 cala Informacje o prawidłowej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na światło pochodni jak niżej muszą być zawsze przestrzegane Instrukcje bezpieczeństwa UWAGA Proszę przeczytaj je uważnie w strukcji przed użyciem tej pozycji Niezastosowanie się do tych...

Page 21: ...učce Pozorně si přečtěte tento návod před použitím produktu Provozovat pouze výrobek jak je popsáno v tomto dokumentu aby se zabránilo případnému poškození a nebo zranění vyplývající z falešného použití výrobku Národní a nebo regionální předpisy musí být dodrženy a splněny při instalaci a provoz výrobku Uschovejte tyto pokyny pro další použití V případě že je tento produkt uveden na někoho jiného ...

Page 22: ...ostane z tuby drží knot asi 3 5mm 1 0 2in viz obrázek Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm 0 3 palců asi uprostřed do knotu držáku jakoknot by pak mohlo být v dosahu dětí Chcete li vyplnit pochodeň stiskem knot držák dolů a otočte jím proti směru hodinových ručiček o čtvrt otáčky dokud je odemčena Bezpečnostní uzavírací mechanismus je otevřený avíko mohou být odstraněny K tomu držet tělo hořáku j...

Page 23: ... и загорелся тщательно потушить пожар пусть факел остыть и удалите остатки масла от факела ВНИМАНИЕ Если фитиль торчит из держатель фитиля слишком далеко пламя может сжечь фитиль Это также может произойти при освещениифитиль которая не была полностью пропитана нефтью В обоих случаях пламя будет гореть очень низкой или погаснет Горелка может быть повторно освещенной после сгоревший конец фитиля был...

Page 24: ...ь по мере необходимости Через некоторое время верхний конец фитиля может показывать признаки остекления Если так пожалуйста обрезать фитиль около 1 2 см 0 4 0 8 дюйма и перестраиваться на правильное позиционирование 3 4 Зажигая факел Факел должен быть освещен немедленно после заполнения Если масло пролил его должен быть стерт с тканью которые затем должны быть утилизированы в соответствии с местны...

Page 25: ...може спалити гніт Це також може статися при висвітленні гніт яка не була повністю просякнута нафтою В обох випадках полум я горітиме дуже низькою або згасне Пальник може бути повторно освітленій після згорілий кінець гнота були скорочені 1 2 см 0 4 0 8 дюйма Інформація про правильне позиціонування і обрізки гнота і рада щоб запалити факел як зазначено нижче повинні дотримуватися в усі часи UA FIAP...

Page 26: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Despre acest manual Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a folosi produsul Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deteriorări și sau leziuni rezultate din folosirea falsă aprodusului Reglementările naționale și regionale și sau trebuie să fie respectate și îndeplinite la ins...

Page 27: ...nu trebuie să fie eliminate Fitilul este deja instalat în suportul fitilul Pentru cele mai bune rezultate vă recomandăm să l tăiați astfel se ajunge din tub deține fitil de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 54 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap...

Page 28: ... В случай течове масло се нанася и се запалва внимателно да гасят огъня нека факлата хладно и извадете останалото масло от факла ВНИМАНИЕ Ако фитила стърчи на фитила притежателя твърде далеч пламъкът може да гори фитила Това може да се случи когато запали фитила който не е напълно напоена с масло И в двата случая пламък ще изгори много ниски или ще изляза Горелка могат да бъдат повторно осветена с...

Page 29: ...ehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊό...

Page 30: ...και ανταλλακτικά παρακαλούμε ανατρέξτε στον πίνακα στην 5 3 2 Πλήρωση και ανάβοντας τη φλόγα ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίστε το φακό μέχρι το μετρητή επιπέδου Στάθμης του λαδιού μπορεί να οδηγήσει σε μικρότερες φλόγα Μην γεμίζετε υπερβολικά Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν θέσετε σε λειτουργία τη σκυτάλη Ταινία η οποία είναι εγκατεστημένη στο άνω άκρο της θρυαλλίδας πρέπει προσεκτικά να αφαιρεθεί πριν φωτι...

Page 31: ...ληροί τις προδιαγραφές ασφαλείας όπως ορίζεται στο πρότυπο EN 14059 2003 01 ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών και ή οπτικά αλλαγές στα προϊόντα κατά τη διάρκεια των πιθανών βελτιώσεις του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊόντος Κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυ...

Reviews: