background image

18

inStruccioneS de Seguridad

Desenchufe la fuente de chocolate siempre que no esté utilizándola.

Desenchufe la fuente de chocolate y deje que se enfríe antes de montarla, limpiarla o

guardarla.

Nunca  deje  la  fuente  de  chocolate  desatendida  durante  mucho  tiempo  cuando  esté

encendida, y tenga cuidado con el cable de alimentación.

Sea precavido si utiliza la fuente cerca de niños o mascotas.

La fuente de chocolate genera calor durante su uso; no toque las superficies calientes ni las

piezas móviles, ni intente moverla durante su funcionamiento.

La fuente de chocolate no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Compruebe

regularmente que el cable de alimentación no esté gastado ni dañado.

No utilice el cable de alimentación si está gastado o dañado, o si la fuente de chocolate se

ha caído o está dañada.

Todas  las  reparaciones  deben  ser  realizadas  por  un  electricista  cualificado,  o  la  unidad

deberá ser devuelta al vendedor.

Nunca sumerja la unidad de calentamiento del recipiente base en agua u otros líquidos.

Nunca coloque otros elementos que no sean los ingredientes en la base calentadora.

La unidad debe estar bien nivelada para que funcione correctamente.

Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas con capacidades físicas,

sensoriales o mentales reducidas o limitadas, ni por aquéllas carentes de conocimientos y

experiencia, a no ser que hayan recibido formación y supervisión.

Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato.

ES

Summary of Contents for SKLBN-rot

Page 1: ...e aux instructions de s curit Si vous souhaitez donner ce produit une tierce personne veuillez y joindre cette notice d utilisation DEAR CUSTOMER Thank you for choosing our product Please read this ma...

Page 2: ...Schokoladenbrunnen enth lt keine Teile die vom Benutzer gewartet werden k nnen berpr fen Sie die Kabel regelm ig auf Abnutzung und berpr fen Sie auch den Rest des Ger ts auf Sch den Benutzen Sie den S...

Page 3: ...Sie es Reinigen Sie die Dichtung und den Turm mit warmem Seifenwasser und sp len und trocknen Sie beides ab Stecken Sie die Dichtung auf das Basisbecken und stellen Sie sicher dass Sie fest sitzt inde...

Page 4: ...nd stecken Sie das Stromkabel ein nachdem Sie sichergestellt haben dass der Schalter auf OFF steht Bevor Sie die Schokolade zubereiten stellen Sie den W rmeschalter auf HEAT da der Brunnen vorw rmt se...

Page 5: ...en Sie zur Reinigung der Basis und des Turms keine aggressiven Putzmittel 1 Gehen Sie sicher dass der Stromstecker ausgesteckt ist und alle Teile abgek hlt sind bevor Sie das Ger t reinigen Der Turm d...

Page 6: ...Ort an dem Sie es gekauft haben Von dort wird das Produkt dann an Sammelstellen abgegeben Recyclingalternative zur R cksendung des Produkts Als Alternative zur R cksendung des Artikels ist der Besitz...

Page 7: ...une pi ce qui pourrait tre entretenu par l utilisateur V rifiez r guli rement que le c ble n est pas us et v rifiez que le reste de l appareil ne comprend aucun dommage N utilisez pas la fontaine de c...

Page 8: ...rmement fix en dirigeant la rainure se trouvant l int rieur du joint en direction du b tonnet central du bol Assurez vous que tout est fermement assis et encoch N essayez pas d ins rer ou de retirer l...

Page 9: ...r guli rement vitez que des morceaux d aliments tombent dans la fontaine cela pourrait alourdir le flux du chocolat Ne m langez jamais des liquides froids ou du chocolat dur avec du m lange de chocol...

Page 10: ...produit nettoyant agressif pour le nettoyage de la base et du tour 1 Assurez vous que la fiche de contact soit retir e de la prise de courant et que toutes les pi ces soient refroidies avant le nettoy...

Page 11: ...au recyclage des mati res Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi le propri taire de l appareil lectrique est tenu en guise d alternative un renvoi de contribuer un recyclage ad q...

Page 12: ...ate fountain has no user serviceable parts check regulary for cord wear and other signs of damage Do not operate if the cord is damaged or worn or if the chocolate fountain has been dropped or damaged...

Page 13: ...the base bowl with a damp cloth and dry Wash the auger and the tower in warm soapy water rinse and dry Fit the auger to the base making sure it is securely in place by aligning the groove on the bott...

Page 14: ...lat stable surface and connect to the mains ensuring the power switch is in the OFF position Before preparing the chocolate turn the heat switch to HEAT so the fountain warms up Let the unit warms up...

Page 15: ...the tower is flushed while washing the unit to prevent chocolate build up Never use abrasives on the base or tower 1 Make sure the fountain is unplugged before cleaning Allow parts to cool to the touc...

Page 16: ...l then be delivered to recycling Recycling alternative to returning the product As an alternative to returning the item the owner is obligated to contribute to the proper recycling in case of property...

Page 17: ...f the product not agreed upon by us this declaration will lose its validity Product description Chocolate Fountain Product type Model SKLBN02 SKLBN03 SKLBN schwarz SKLBN rot Rated voltage 220 240 V 50...

Page 18: ...regularmente que el cable de alimentaci n no est gastado ni da ado No utilice el cable de alimentaci n si est gastado o da ado o si la fuente de chocolate se ha ca do o est da ada Todas las reparacion...

Page 19: ...el producto limpie el recipiente base con un trapo h medo y s quelo Lave el eje espiral y la torre con agua templada y jab n acl relos y s quelos Fije el eje al recipiente y compruebe que quede bien a...

Page 20: ...le y conecte el enchufe a una toma de alimentaci n el ctrica asegur ndose antes de que el interruptor est en posici n OFF Antes de preparar el chocolate gire el bot n de calor a HEAT para que la fuent...

Page 21: ...itar que se acumule el chocolate Nunca utilice productos abrasivos para limpiar la base o la torre 1 Aseg rese de desenchufar la fuente antes de limpiarla Deje que las piezas se enfr en suficientement...

Page 22: ...donde lo compr All el producto ser dispuesto para su reciclaje Alternativa a la devoluci n del producto como alternativa a su devoluci n el propietario del aparato el ctrico debe contribuir a su corr...

Page 23: ...QWDQD GL FLRFFRODWR QRQ KD SDUWL ULSDUDELOL GDOO XWHQWH FRQWUROODUH UHJRODUPHQWH O XVXUD GHO FDYR H DOWUL VHJQL GL GDQQHJJLDPHQWR 1RQ RSHUDUH VH LO FDYR q GDQQHJJLDWR R XVXUDWR R VH OD IRQWDQD GL FLRF...

Page 24: ...lire la base con un panno umido e asciugare Lavare la coclea e la torre in acqua calda e sapone risciacquare e asciugare Montare la coclea sulla base assicurandosi che sia saldamente in posizione alli...

Page 25: ...superficie piana e stabile e collegarla alla rete assicurandosi che l interruttore di alimentazione sia in posizione OFF Prima di preparare il cioccolato impostare l interruttore di accensione su HEAT...

Page 26: ...rno della torre sia lavato mentre si lava l unit per evitare l accumulo di cioccolato Non utilizzare mai abrasivi sulla base o sulla torre 1 Assicurarsi che la fontana sia scollegata prima di pulirla...

Page 27: ...err quindi consegnato al riciclaggio In alternativa alla restituzione dell oggetto il proprietario obbligato a contribuire al corretto riciclaggio in caso di smaltimento della propriet Per fare ci l a...

Page 28: ...2 Ober Ramstadt Allemagne Packaging details This item is shipped in 1 package Produced for FF Europe E Commerce GmbH Dr Robert Murjahn Str 7 64372 Ober Ramstadt Germany Detalles del envase Este pedido...

Reviews: