background image

ELGA-BS-KF

Festo – ELGA-BS-KF – 1508NH Deutsch

3

Deutsch – Spindelachse ELGA-BS-KF

Inhaltsverzeichnis

1

Aufbau

4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Sicherheit

5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1

Bestimmungsgemäße Verwendung

5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2

Allgemeine Sicherheitshinweise

5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3

Montieren und Anschließen

5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.4

Qualifikation des Fachpersonals

5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Funktion

6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Transport

6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Einbau

6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1

Einbau, mechanisch

6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1

Achse montieren

7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2

Anbauelemente montieren

8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3

Zubehör montieren

10

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Inbetriebnahme

11

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Wartung und Pflege

12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Ausbau und Reparatur

14

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Entsorgung

15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Zubehör

15

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Störungsbeseitigung

16

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Technische Daten

17

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Kennlinien

19

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Summary of Contents for ELGA-BS-KF

Page 1: ...de Bedienungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilización fr Notices d utilisation it Istruzioni per l uso zh 8046365 1508NH 8046366 Spindelachse Spindle axis ELGA BS KF ...

Page 2: ...ajo lea detenidamente estas instrucciones de utilización L axe de la vis d entraînement ELGA BS est désigné par le terme de produit ou d axe dans ces notices d utilisation Avant toute intervention sur l axe lire attentivement ces notices d utilisation Nelle presenti istruzioni per l uso l asse a vite ELGA BS viene definito come prodotto o asse Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso ...

Page 3: ...weise 5 2 3 Montieren und Anschließen 5 2 4 Qualifikation des Fachpersonals 5 3 Funktion 6 4 Transport 6 5 Einbau 6 5 1 Einbau mechanisch 6 5 1 1 Achse montieren 7 5 1 2 Anbauelemente montieren 8 5 1 3 Zubehör montieren 10 6 Inbetriebnahme 11 7 Wartung und Pflege 12 8 Ausbau und Reparatur 14 9 Entsorgung 15 10 Zubehör 15 11 Störungsbeseitigung 16 12 Technische Daten 17 13 Kennlinien 19 ...

Page 4: ...ten 5 Gewinde Zentrierungen für Anbauelemente 6 Gewinde für optionale Schaltfahne Messsys tem 7 Nachschmieröffnung für Kugelgewindetrieb 8 Profilgehäuse mit Kugelführung 9 Sperrluftanschluss aJ Gewinde Zentrierungen für Fußbefestigung aA Nachschmieröffnungen für Kugelumlauffüh rung aB Nuten für Näherungsschalter aC Nuten für Befestigung Zubehör Fig 1 ...

Page 5: ... Daten und 13 Kennlinien Kennzeichnungen am Produkt berücksichtigen Keine eigenmächtigen Veränderungen am Produkt vornehmen Mitgeltende Dokumente beachten Umgebungsbedingungen am Einsatzort berücksichtigen Produkt bei Lagerung und Betrieb vor Folgendem schützen Nässe oder Feuchtigkeit Korrosion verursachende Kühlmittel oder andere Stoffe z B Ozon UV Strahlung Öle Fette und fettlösende Dämpfe Schle...

Page 6: ...2 Technische Daten Maximal zulässige Stützabstände bei der Befestigung von Transportmitteln einhalten è 13 Kennlinien 5 Einbau 5 1 Einbau mechanisch Voraussetzungen Schrauben und Gewindestifte unverändert lassen Ausnahme Unmittelbare Aufforderung zur Veränderung in dieser Bedienungsanleitung Motor und Motoranbausatz aus dem Katalog von Festo wählen è www festo com catalogue Bei Verwendung anderer ...

Page 7: ...en z B Zahnklinken Bolzen oder Notpuffer Fig 4 5 1 1 Achse montieren Voraussetzungen Produkt so platzieren dass die Bedienteile erreichbar sind z B Nachschmieröffnungen Produkt ohne Verspannungen und Verbiegungen einbauen Produkt auf einer Montagefläche mit einer Ebenheit von 0 05 der Hublänge jedoch max 0 5 mm befestigen Bei Portalaufbauten ist zusätzlich auf Parallelität bzw Produkt höhe in der ...

Page 8: ...ängsachse Achse bei hohen Belastungen mit weiteren Befestigungselementen am Profil befes tigen Befestigungselemente wählen è www festo com catalogue Befestigungselemente außerhalb des Verfahrbereichs montieren Kollisionen vermeiden Achse befestigen Schrauben gleichmäßig festdrehen Baugröße 70 80 120 150 Schraube Deckel M5 M8 Anziehdrehmoment Nm 6 24 Tab 1 5 1 2 Anbauelemente montieren Voraussetzun...

Page 9: ...mit eigener Führung Zusätzliche Führung und Achse exakt parallel justieren oder eine Anbindung verwenden die einen Toleranzausgleich ermöglicht Eine Überlastung der Führung wird so vermieden Befestigung Anbauelement mit Schrauben und Zentrierhülsen am Schlitten befestigen Maximale Einschraubtiefe D und Anziehdrehmoment beachten è Tab 2 Fig 10 Baugröße 70 80 120 150 Schraube M5 M6 M5 M6 M5 M6 M6 M8...

Page 10: ...alter entsprechend dem Eingang der verwendeten Steuerung einsetzen Näherungsschalter mit Schaltfahne verwenden è Montageanleitung des Zubehörs Befestigungsmöglichkeiten der Näherungsschalter In den Nuten Mit Sensorhalter 1 2 1 3 1 Schaltfahne 2 Nut für Näherungsschalter 3 Sensorhalter Fig 11 Fremdbeeinflussung durch magnetische oder ferritische Teile im Nahbereich der Näherungsschalter vermeiden m...

Page 11: ...zögerungswerte Bremsverzögerung Verzögerungszeiten so eingestellen dass das max Antriebsdrehmoment die Beschleunigung bzw die max Vorschubkraft nicht überschritten wird Dabei folgendes berücksichtigen Verfahrgeschwindigkeit bewegte Masse Einbaulage Festo Auslegungssoftware PositioningDrives zur Auslegung der Spindelachse verwenden è www festo com Hinweis Blockförmige Beschleunigungsprofile ohne Ru...

Page 12: ...pt sobald ein End schalter erreicht ist Nach erfolgreicher Probefahrt ist die Achse für den Betrieb bereit Tab 3 7 Wartung und Pflege WARNUNG Unerwartete Bewegung von Bauteilen Verletzung durch Schlag Stoß Quetschung Bei Arbeiten an der Achse die Steuerung ausschalten und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern Achse bei Bedarf mit einem weichen Lappen reinigen Keine aggressiven Reinigung...

Page 13: ...en 3 Abdeckband spannen 4 Schrauben festdrehen Anziehdrehmoment 2 Nm Wenn das Abdeckband nicht mehr nachgespannt werden kann Bandumlenkungen austauschen è www festo com spareparts Schmierung der Spindel und Führung 1 2 3 4 5 1 Abdeckband 2 Nachschmieröffnungen der Führung 3 Deckel 4 Schraube 5 Nachschmieröffnung der Spindel Fig 14 1 Belastungsvergleichsfaktor fv mit Hilfe der Formel für kombiniert...

Page 14: ...14 Wartungszubehör und zulässiges Schmiermittel è 10 Zubehör Schmiermenge je Nachschmieröffnung Baugröße 70 80 120 150 Schmiermenge Spindel g 2 2 5 3 15 Führung g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 Ausbau und Reparatur WARNUNG Unerwartete Bewegung von Bauteilen Verletzung durch Schlag Stoß Quetschung Bei Arbeiten an der Achse die Steuerung ausschalten und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern Hinw...

Page 15: ...umweltgerechten Wiederverwertung zuführen 10 Zubehör è www festo com catalogue Wartungszubehör Benennung Teilenummer Typ ELGA BS KF Fettpresse mit Nadel Spitzmundstück 647958 LUB 11 Düsenrohr Ausgang axial 647959 LUB 1 TR I1 Düsenrohr Ausgang radial 647960 LUB 1 TR L1 Wälzlagerfett LUB KC1 von Festo1 1 è Ersatzteilkatalog unter www festo com spareparts Tab 6 ...

Page 16: ...sto schicken oder den lokalen Service von Festo kontaktieren Führung oder Abdeck bandumlenkungen verschlissen Schlitten bewegt sich nicht Kupplung dreht durch Montage Motoranbausatz prüfen è Montageanleitung Motoranbausatz Belastungen zu hoch Lastmasse Momente reduzieren Befestigungsschrauben des Werkzeugs zu lang Maximale Einschraubtiefe beachten è 5 1 2 Anbauelemente montieren Reversierspiel zu ...

Page 17: ... è 7 Wartung und Pflege Vorschubkonstante mm U 10 20 10 25 40 Umgebungstemperatur C 10 60 Schutzart IP40 Flächenmoment 2 Grades Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 Max Radialkraft am Antriebsschaft N 220 250 500 4000 Max zul Kräfte auf den Schlitten Fy N 1500 2500 5500 5500 Fz N 1850 3050 6890 11000 Max zul Momente auf den Schlitten Mx...

Page 18: ...stoffhinweis LABS haltige Stoffe enthalten Werkstoffe Deckel Profil Schlitten Aluminium eloxiert Führung Schrauben Kugellager Spindel Abdeckband Stahl Abdeckungen PA POM Bandumlenkung POM Puffer NBR Gewicht Nullhub kg 2 2 3 8 10 5 25 2 pro Meter Hub kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 19: ...Deutsch 19 13 Kennlinien ELGA BS KF Kraft Fy Fz und Stützabstand L bei einer maximalen Durchbiegung von 0 5 mm L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 20: ...ELGA BS KF 20 Festo ELGA BS KF 1508NH Deutsch ...

Page 21: ...ng and connecting 23 2 4 Qualified personnel 23 3 Function 24 4 Transport 24 5 Installation 24 5 1 Installation mechanical 24 5 1 1 Mounting the axis 25 5 1 2 Mount attachment components 26 5 1 3 Mount accessories 28 6 Commissioning 29 7 Maintenance and care 30 8 Disassembly and repair 32 9 Disposal 33 10 Accessories 33 11 Fault clearance 34 12 Technical data 35 13 Characteristic curves 37 ...

Page 22: ...tring holes for attachment com ponents 6 Thread for optional switch lug measuring system 7 Relubrication opening for ball screw 8 Profile housing with ball bearing guide 9 Sealing air connection aJ Thread centring holes for foot mounting aA Relubrication openings for recirculating ball bearing guide aB Slots for proximity switches aC Slots for mounting accessories Fig 1 ...

Page 23: ...to account labelling on the product Do not make any unauthorised modifications to the product Observe other applicable documents Take into consideration the ambient conditions at the location of use Protect the product during storage and operation from the following Wetness or moisture Corrosive coolant or other materials e g ozone UV radiation Oils greases and grease solvent vapours Grinding dust...

Page 24: ... with maximum permitted support spacing when attaching transportation aids è 13 Characteristic curves 5 Installation 5 1 Installation mechanical Requirements Do not modify the screws and threaded pins Exception Direct request to make changes in these operating instructions Select the motor and motor attachment kit from the Festo cata logue è www festo com catalogue When using other motors observe ...

Page 25: ... latches bolts or an emergency buffer Fig 4 5 1 1 Mounting the axis Requirements Position the product in such a way that its control sections are accessible e g relubrication openings Install product without tension or distortions Fasten product to a mounting surface with flatness of 0 05 of the stoke length but max 0 5 mm For gantry applications attention must also be paid to parallel alignment o...

Page 26: ...al axis is too great If there is high loading mount the axis on the profile with additional mounting com ponents Select mounting components è www festo com catalogue Mount the mounting components outside the positioning range avoid collisions Fasten axis Evenly tighten screws Size 70 80 120 150 Screw cover M5 M8 Tightening torque Nm 6 24 Tab 1 5 1 2 Mount attachment components Requirements Note A ...

Page 27: ...or attachment components with their own guide Adjust the guide and axis so that they are exactly parallel or use a connection that permits toler ance compensation In this way you will avoid overloading the guide Attachment Fasten the attachment to the slide with screws and centring sleeves Observe maximum screw in depth D and tightening torque è Tab 2 Fig 10 Size 70 80 120 150 Screw M5 M6 M5 M6 M5...

Page 28: ...hes Use proximity sensors that correspond to the input of the controller being used Use proximity sensors with switch lug è Mounting instructions of the accessory Mounting options of the proximity sensor in the slots With sensor bracket 1 2 1 3 1 Switch lug 2 Slot for proximity sensor 3 Sensor bracket Fig 11 Avoid external influences from magnetic or ferritic parts in the vicinity of the proximity...

Page 29: ...values and jerk Time delay values braking deceleration time delays are set in such a way that the maximum driving torque acceleration or maximum feed force are not exceeded Take the following into account Travel speed Moving mass Mounting position To design the spindle axis use the Festo Positioning Drives design software è www festo com Note Block shaped acceleration profiles without jerk limitat...

Page 30: ...s as soon as a limit switch is reached After a successful test run the axis is ready for operation Tab 3 7 Maintenance and care WARNING Unexpected movement of components Injury due to impact or pinching When working on the axis switch off the controller and secure it to prevent it from being switched back on unintentionally Clean the axis as required with a soft cloth Do not use aggressive cleanin...

Page 31: ...ver band into the cover 3 Tighten cover band 4 Tighten screws tightening torque 2 Nm If the cover band can no longer be retensioned Replace band reversers è www festo com spareparts Lubricating the spindle and guide 1 2 3 4 5 1 Cover band 2 Relubrication openings of the guide 3 Cover 4 Screw 5 Relubrication opening of the spindle Fig 14 1 Calculate the load comparison factor fv with the aid of the...

Page 32: ...ication openings è Fig 14 Accessories and permitted lubricant è 10 Accessories Amount of lubricant at each relubrication opening Size 70 80 120 150 Amount of lubricant Spindle g 2 2 5 3 15 Guide g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 Disassembly and repair WARNING Unexpected movement of components Injury due to impact or pinching When working on the axis switch off the controller and secure it to prevent it fr...

Page 33: ...th applicable specifications 10 Accessories è www festo com catalogue Maintenance accessories Designation Part number type ELGA BS KF Grease gun with needle pointed nozzle 647958 LUB 11 Nozzle pipe axial outlet port 647959 LUB 1 TR I1 Nozzle pipe radial outlet port 647960 LUB 1 TR L1 Roller bearing grease LUB KC1 from Festo1 1 è Spare parts catalogue at www festo com spareparts Tab 6 ...

Page 34: ...nance and care Guide defective Send axis to Festo or contact the local Festo service Guide or cover band reversers worn Slide does not move Coupling spins Check mounting of motor attachment kit è Mounting instructions motor attach ment kit Loads too high Reduce load mass torques Fastening screws of the tool too long Observe maximum screw in depth è 5 1 2 Mount attachment components Reversing play ...

Page 35: ...value è 7 Maintenance and care Feed constant mm rev 10 20 10 25 40 Ambient temperature C 10 60 Degree of protection IP40 2nd moment of area Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 Max radial force on drive shaft N 220 250 500 4000 Max permitted forces on the slide Fy N 1500 2500 5500 5500 Fz N 1850 3050 6890 11000 Max permitted torques on ...

Page 36: ... Contains paint wetting impairment substances Materials Cover profile slide Anodised aluminium Guide screws ball bearings spindles cover band Steel Covers PA POM Belt diverter POM Buffer NBR Weight Zero stroke length kg 2 2 3 8 10 5 25 2 per metre of stroke kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 37: ...lish 37 13 Characteristic curves ELGA BS KF Force Fy Fz and support spacing L with a maximum deflection of 0 5 mm L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 38: ...ELGA BS KF 38 Festo ELGA BS KF 1508NH English ...

Page 39: ...ación del personal técnico 41 3 Función 42 4 Transporte 42 5 Montaje 42 5 1 Montaje de los componentes mecánicos 42 5 1 1 Montaje del eje 43 5 1 2 Montaje de los componentes complementarios 44 5 1 3 Montaje de los accesorios 46 6 Puesta a punto 47 7 Cuidados y mantenimiento 48 8 Desmontaje y reparaciones 50 9 Eliminación 51 10 Accesorio 51 11 Eliminación de fallos 52 12 Especificaciones técnicas 5...

Page 40: ...componentes complementarios 6 Rosca para leva de conmutación sistema de medición opcionales 7 Abertura de relubricación para husillo de bolas 8 Cuerpo perfilado con guía de bolas 9 Conexión de aire de bloqueo aJ Rosca de fijación centrajes para fijación por pies aA Aberturas de relubricación para guía de rodamiento de bolas aB Ranuras para sensor de proximidad aC Ranuras para fijación accesorios F...

Page 41: ...ue se encuentran en el producto No efectúe modificaciones en el producto por cuenta propia Observe los documentos aplicables Tenga en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización Durante el almacenamiento y el funcionamiento se debe proteger el producto de lo siguiente humedad agentes refrigerantes u otros elementos corrosivos p ej ozono radiación UV aceites grasas y vapores disol...

Page 42: ...as máximas permitidas entre apoyos al fijar los elementos de transporte è 13 Curvas características 5 Montaje 5 1 Montaje de los componentes mecánicos Requerimientos No modifique los tornillos ni pasadores roscados Excepción requerimiento inmediato de modificación en estas instrucciones de utilización Seleccione el motor y el conjunto de montaje del motor en el catálogo de Festo è www festo com ca...

Page 43: ...uetes dentados pivotes o tope de emergencia Fig 4 5 1 1 Montaje del eje Requisitos Posicione el producto de modo que los elementos de mando sean accesibles p ej aberturas de relubricación Monte el producto sin deformaciones por tensiones ni flexiones Fije el producto sobre una superficie de montaje con una planicidad del 0 05 de la longitud de carrera pero como máximo 0 5 mm En estructuras de pórt...

Page 44: ...itudinal En caso de cargas elevadas fije el eje al perfil con más elementos de fijación Seleccione elementos de fijación è www festo com catalogue Monte los elementos de fijación fuera del área de desplazamiento evitar colisiones Fije el eje Apriete los tornillos uniformemente Tamaño 70 80 120 150 Tornillo culata M5 M8 Par de apriete Nm 6 24 Tab 1 5 1 2 Montaje de los componentes complementarios R...

Page 45: ...omplementarios con guía propia Ajuste la guía y el eje de forma exactamente paralela o utilice una línea de conexión que permita una compensación de tolerancia Con ello se evita una sobrecarga de la guía Fijación Fije el componente complementario al carro con tornillos y casquillos de centraje Observe la profundidad máxima de atornillado D y el par de apriete máximo è Tab 2 Fig 10 Tamaño 70 80 120...

Page 46: ...tilice sensores de proximidad de acuerdo con la entrada del sistema de mando utilizado Utilice sensores de proximidad con leva de conmutación è Instrucciones de montaje del accesorio utilizado Métodos de fijación de los sensores de proximidad En las ranuras Con soporte para sensor 1 2 1 3 1 Leva de conmutación 2 Ranura para sensores de proximidad 3 Soporte para sensores Fig 11 Evite interferencias...

Page 47: ... y sacudida Ajuste los valores de retardo desaceleración tiempos de retardo de tal forma que no se sobrepase el par motor máx la aceleración o la fuerza de avance máx Al hacerlo debe tenerse en cuenta lo siguiente velocidad de los movimientos masa en movimiento posición de montaje Utilice el software de dimensionado PositioningDrives para el diseño del eje accionado por husillo è www festo com Not...

Page 48: ...azamiento previsto El carro se detiene tan pronto como llega al interruptor de final de carrera Una vez realizado correctamente el recorrido de prueba el eje está listo para el funcionamiento Tab 3 7 Cuidados y mantenimiento Advertencia Movimientos inesperados de componentes Lesiones por golpes choques o aprisionamiento Para realizar trabajos en el eje desconecte el sistema de mando y asegúrelo co...

Page 49: ...ierre hacia la culata 3 Tense la banda de cierre 4 Apriete los tornillos par de apriete 2 Nm Si no es posible vuelva a tensar la banda de cierre Sustituya los inversores de banda è www festo com spareparts Lubricación del husillo y la guía 1 2 3 4 5 1 Banda de cierre 2 Aberturas de relubricación de la guía 3 Tapa 4 Tornillo 5 Abertura de relubricación del husillo Fig 14 1 Calcule el factor de comp...

Page 50: ...Accesorio de mantenimiento y lubricante autorizado è 10 Accesorio Cantidad de lubricante por cada abertura de relubricación Tamaño 70 80 120 150 Cantidad de lubricante Husillo g 2 2 5 3 15 Guía g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 Desmontaje y reparaciones Advertencia Movimientos inesperados de componentes Lesiones por golpes choques o aprisionamiento Para realizar trabajos en el eje desconecte el sistema de...

Page 51: ...l medio ambiente 10 Accesorio è www festo com catalogue Accesorio de mantenimiento Denominación N º de artículo tipo ELGA BS KF Pistola de engrase con boquilla en punta 647958 LUB 11 Boquilla salida axial 647959 LUB 1 TR I1 Boquilla salida radial 647960 LUB 1 TR L1 Grasa para rodamientos de rodillos LUB KC1 de Festo1 1 è Catálogo de repuestos en www festo com spareparts Tab 6 ...

Page 52: ...icio local de asistencia técnica de Festo Desgaste de la guía o de los inversores de la banda de cierre El carro no se mueve El acoplamiento gira Compruebe el montaje del conjunto de montaje del motor è Instrucciones de montaje del conjunto de montaje del motor Cargas demasiado elevadas Reduzca la masa de la carga pares Tornillos de fijación de la herramienta demasiado largos Observe la profundida...

Page 53: ... límite è 7 Cuidados y mantenimiento Constante de avance mm U 10 20 10 25 40 Temperatura ambiente C 10 60 Clase de protección IP40 Par de superficie 2 º grado Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 Fuerza radial máxima en el eje de accionamiento N 220 250 500 4 000 Fuerzas máx admisibles en el carro Fy N 1 500 2 500 5 500 5 500 Fz N 1 850...

Page 54: ...tiene substancias que afectan el proceso de pintura Materiales Tapa perfil carro Aluminio anodizado Guía tornillos cojinete de bolas husillo banda de cierre Acero Recubrimientos PA POM Inversor de cinta POM Tope NBR Peso Carrera cero kg 2 2 3 8 10 5 25 2 Por metro de carrera kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 55: ...Español 55 13 Curvas características ELGA BS KF Fuerza Fy Fz y banda de apoyo L a una flexión máxima de 0 5 mm L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 56: ...ELGA BS KF 56 Festo ELGA BS KF 1508NH Español ...

Page 57: ...ment 59 2 4 Qualification du personnel spécialisé 59 3 Fonctionnement 60 4 Transport 60 5 Montage 60 5 1 Montage mécanique 60 5 1 1 Montage de l axe 61 5 1 2 Montage des éléments annexes 62 5 1 3 Montage des accessoires 64 6 Mise en service 65 7 Maintenance et entretien 66 8 Démontage et réparation 68 9 Mise au rebut 69 10 Accessoires 69 11 Dépannage 70 12 Caractéristiques techniques 71 13 Courbes...

Page 58: ...ntrages pour éléments annexes 6 Filetages pour languette de commutation système de mesure en option 7 Trou de graissage pour vis d entraînement à billes 8 Logement de profilé avec guidage à billes 9 Raccord pour l air d arrêt aJ Filetages centrages pour fixation par pattes aA Trous de graissage pour guidage à billes aB Rainures pour capteurs de proximité aC Rainures de fixation pour accessoires Fi...

Page 59: ...e procéder à aucune modification non autorisée sur le produit Respecter les documents applicables Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d utilisation Lors du stockage et pendant le fonctionnement protéger le produit contre les sollicitations sui vantes l humidité les réfrigérants ou d autres substances provoquant la corrosion p ex l ozone le rayonnement UV les huiles les graisses et le...

Page 60: ...ues techniques Respecter les espaces maximaux admissibles des fixations pour les moyens de transport è 13 Courbes caractéristiques 5 Montage 5 1 Montage mécanique Prérequis Ne pas modifier les vis ni les vis sans tête Exception modification expressément demandée dans la présente notice d utilisation Sélectionner le moteur et le kit de montage du moteur dans le catalogue Festo è www festo com catal...

Page 61: ...par ex cliquets de retenue goujons ou tampon de secours Fig 4 5 1 1 Montage de l axe Prérequis Positionner le produit de manière à ce que les éléments de commande soient accessibles par ex les trous de graissage Mettre en place le produit sans déformations ni torsions Fixer le produit sur une surface de montage présentant une planéité de 0 05 de la longueur de course et au maximum de 0 5 mm Lors d...

Page 62: ...levée autour de l axe longitudinal En cas de sollicitations élevées fixer l axe sur le profilé avec des éléments de fixation supplémentaires Choisir des éléments de fixation è www festo com catalogue Monter les éléments de fixation en dehors de la zone de déplacement éviter les collisions Fixer l axe Serrer les vis uniformément Taille 70 80 120 150 Vis couvercle M5 M8 Couple de serrage Nm 6 24 Tab...

Page 63: ...éments annexes dotés de leur propre guidage Régler de manière exactement parallèle le guidage supplémentaire et l axe ou utiliser un rac cordement qui permet une compensation des tolérances Cela permet d éviter une surcharge du guidage Fixation Fixer l élément annexe sur le chariot à l aide de vis et de douilles de centrage Respecter la profondeur maximale de vissage D et le couple de serrage è Ta...

Page 64: ...oximité correspondant à l entrée de la commande utilisée Utiliser des capteurs de proximité avec languette de commutation è Instructions de montage de l accessoire Possibilités de fixation des capteurs de proximité Dans les rainures Avec support de capteur 1 2 1 3 1 Languette de commutation 2 Rainure pour capteurs de proximité 3 Support pour capteur Fig 11 Éviter toute influence extérieure imputab...

Page 65: ... à coups Régler les valeurs de temporisation temporisation de freinage durées de tempori sation de manière à ce que le couple moteur maximal l accélération ou la poussée max ne soient pas dépassés Prendre en compte ce qui suit la vitesse de déplacement la masse déplacée la position de montage Utiliser le logiciel de configuration Festo PositioningDrives pour la conception de l axe de la vis d entr...

Page 66: ...riot s arrête dès qu il atteint un capteur de fin de course Après un déplacement d essai réussi l axe est prêt à fonctionner Tab 3 7 Maintenance et entretien AVERTISSEMENT Déplacement inopiné de composants Blessure due à un coup un choc un écrasement Lors de travaux sur l axe désactiver la commande et la sécuriser contre toute remise en marche accidentelle Si nécessaire nettoyer l axe à l aide d u...

Page 67: ... couvercle 3 Tendre la bande protectrice 4 Serrer les vis couple de serrage 2 Nm S il n est plus possible de retendre la bande protectrice Remplacer les renvois de bande è www festo com spareparts Graissage de la vis d entraînement et guidage 1 2 3 4 5 1 Bande protectrice 2 Trous de graissage du guidage 3 Couvercle 4 Vis 5 Trou de graissage de la vis d entraînement Fig 14 1 Calculer le facteur de ...

Page 68: ...cessoires de maintenance et lubrifiant admissible è 10 Accessoires Quantité de lubrifiant pour chaque trou de graissage Taille 70 80 120 150 Quantité de graisse Vis d entraînement g 2 2 5 3 15 Guidage g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 Démontage et réparation AVERTISSEMENT Déplacement inopiné de composants Blessure due à un coup un choc un écrasement Lors de travaux sur l axe désactiver la commande et la s...

Page 69: ...es 10 Accessoires è www festo com catalogue Accessoires de maintenance Désignation Numéro de pièce type ELGA BS KF Pompe à graisse munie d un embout à aiguille 647958 LUB 11 Tube de tuyère sortie axiale 647959 LUB 1 TR I1 Tube de tuyère sortie radiale 647960 LUB 1 TR L1 Graisse pour roulement LUB KC1 de Festo1 1 è Catalogue des pièces de rechange sous www festo com spareparts Tab 6 ...

Page 70: ...er le service après vente local Festo Guidage ou renvois de la bande protectrice usés Le chariot ne se déplace pas L accouplement tourne en continu Vérifier le montage du kit de montage du moteur è Instructions de montage du kit de montage du moteur Charges trop élevées Réduire la masse de la charge les couples Vis de fixation de l outil trop longues Respecter la profondeur maximale de vissage è 5...

Page 71: ...7 Maintenance et entretien Constante d avance mm tr 10 20 10 25 40 Température ambiante C 10 60 Indice de protection IP40 Moment d inertie de surface 2e degré Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 Force radiale max au niveau de l arbre d entraînement N 220 250 500 4000 Forces max autorisées sur les chariots Fy N 1500 2500 5500 5500 Fz N ...

Page 72: ...ent des substances nuisant à l accrochage de la peinture Matériaux Couvercle profilé chariot Aluminium anodisé Guidage vis roulements à billes vis d entraînement bande protectrice acier Caches PA POM Dérivation de bande POM Tampon NBR Poids Course nulle kg 2 2 3 8 10 5 25 2 par mètre de course kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 73: ... 13 Courbes caractéristiques ELGA BS KF Force Fy Fz et espacement des fixations L pour un fléchissement maximal de 0 5 mm L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 74: ...ELGA BS KF 74 Festo ELGA BS KF 1508NH Français ...

Page 75: ...to 77 2 4 Qualifica del personale specializzato 77 3 Funzione 78 4 Trasporto 78 5 Montaggio 78 5 1 Montaggio delle parti meccaniche 78 5 1 1 Montaggio dell asse 79 5 1 2 Installazione degli elementi di montaggio 80 5 1 3 Montaggio degli accessori 82 6 Messa in servizio 83 7 Manutenzione e cura 84 8 Smontaggio e riparazione 86 9 Smaltimento 87 10 Accessori 87 11 Risoluzione dei problemi 88 12 Dati ...

Page 76: ...mon taggio 6 Filettatura per blocchetto di connessione trasduttore di posizione opzionale 7 Apertura di rilubrificazione per vite a sfere 8 Custodia profilata con guida a ricircolo di sfere 9 Attacco aria sistema di tenuta aJ Filettatura centrature per fissaggio a piedini aA Aperture di rilubrificazione per guida a ricir colo di sfere aB Scanalature per sensori di finecorsa aC Scanalature per fiss...

Page 77: ...portate sul prodotto Non apportare modifiche arbitrarie al prodotto Osservare la documentazione di riferimento valida Tenere presenti le condizioni ambientali esistenti nel luogo d impiego Proteggere il prodotto durante lo stoccaggio e l esercizio da quanto segue umidità refrigeranti che causano corrosione o sostanze simili per es ozono raggi UV oli grassi e vapori sgrassanti polvere di molatura s...

Page 78: ... ammesse degli interassi per il fissaggio di mezzi di trasporto è 13 Curve caratteristiche 5 Montaggio 5 1 Montaggio delle parti meccaniche Condizionipreliminari Lasciare invariati le viti ed i perni filettati Eccezione istruzioni specifiche riguardo a eventuali modifiche in queste istruzioni per l uso Selezionare il motore e il kit di montaggio motore dal catalogo Festo è www festo com catalogue ...

Page 79: ...ino ad es nottolini perni o paracolpi Fig 4 5 1 1 Montaggio dell asse Condizioni preliminari Posizionare il prodotto in modo che gli elementi di comando siano accessibili ad es aperture di rilubrificazione Montare il prodotto senza contrazioni e piegature Fissare il prodotto su una superficie di montaggio con una pla narità dello 0 05 delle corse con max 0 5 mm In caso di configurazioni a cavallet...

Page 80: ... di carichi elevati fissare l asse al profilo con ulteriori elementi di fissaggio Selezionare elemento di fissaggio è www festo com catalogue Montare gli elementi di fissaggio al di fuori del movimento della slitta evitare collisioni Fissaggio dell asse Serrare le viti in modo uniforme Dimensioni 70 80 120 150 Vite coperchio M5 M8 Coppia di serraggio Nm 6 24 Tab 1 5 1 2 Installazione degli element...

Page 81: ...aggio con guida propria Regolare la guida supplementare e l asse in modo perfettamente parallelo oppure utilizzare un collegamento che consenta una compensazione della tolleranza Viene così evitato un sovraccarico della guida Fissaggio Fissare l elemento di montaggio alla slitta con viti e bussole di centratura Tenere presente la massima profondità di avvitamen to D e la coppia di serraggio è Tab ...

Page 82: ...ecorsa corrispondente all ingresso del sistema di comando impiegato Utilizzare sensori di finecorsa con blocchetto di connessione è Istruzioni di montaggio degli accessori Possibilità di fissaggio dei sensori di finecorsa Nelle scanalature Con supporto dei finecorsa 1 2 1 3 1 Blocchetto di connessione 2 Scanalatura per sensore di finecorsa 3 Supporto sensore Fig 11 Evitare influenze esterne dovute...

Page 83: ...mpostare i valori di ritardo ritardo di frenatura tempi di ritardo in modo tale che la coppia di azionamento max l accelerazione o la forza di avanzamento non vengano superate Allo scopo osservare quanto segue velocità di traslazione massa mobile posizione di montaggio Utilizzare il software di dimensionamento Festo PositioningDrives per il dimen sionamento dell asse a vite è www festo com Attenzi...

Page 84: ... raggiun ge un interruttore di finecorsa Una volta conclusa con esito positivo la corsa di prova l asse è pronto per l eser cizio Tab 3 7 Manutenzione e cura ALLARME Movimenti inattesi dei componenti Lesione dovuta a scossa urto schiacciamento In caso di interventi sull asse disattivare il comando e fare in modo che non venga reinserito accidentalmente All occorrenza pulire l asse con un panno umi...

Page 85: ... di copertura nel coperchio 3 Tendere il nastro di copertura 4 Stringere le viti coppia di serraggio 2 Nm Se non è più possibile regolare la tensione del nastro di copertura Sostituire le guide inclinate nastro è www festo com spareparts Lubrificazione della vite e della guida 1 2 3 4 5 1 Nastro di copertura 2 Aperture di rilubrificazione della guida 3 Coperchio 4 Vite 5 Apertura di rilubrificazio...

Page 86: ...ne è Fig 14 Accessori di manutenzione e lubrificante ammessi è 10 Accessori Quantità di lubrificante a seconda dell apertura di rilubrificazione Dimensioni 70 80 120 150 Quantità di lubrificante Vite g 2 2 5 3 15 Guida g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 Smontaggio e riparazione ALLARME Movimenti inattesi dei componenti Lesione dovuta a scossa urto schiacciamento In caso di interventi sull asse disattivare ...

Page 87: ... vigenti in materia di riciclaggio ecocompatibile 10 Accessori è www festo com catalogue Accessori di manutenzione Denominazione Codice prodotto tipo ELGA BS KF Ingrassatore con punta ad ago 647958 LUB 11 Soffiatore uscita assiale 647959 LUB 1 TR I1 Soffiatore uscita radiale 647960 LUB 1 TR L1 Grasso per cuscinetti volventi LUB KC1 di Festo1 1 è Catalogo parti di ricambio www festo com spareparts ...

Page 88: ...stenza Festo più vicino Chiudere la guida o le guide inclinate del nastro di copertura La slitta non si muove Il giunto non gira Controllare l assemblaggio del kit di montaggio del motore è Istruzioni di assemblaggio per il kit di montaggio motore Carichi troppo elevati Ridurre la massa del carico coppia Viti di fissaggio dell utensile troppo lunghe Rispettare la profondità di avvitamento max è 5 ...

Page 89: ...bilità valore limite è 7 Manutenzione e cura Costante di avanzamento mm U 10 20 10 25 40 Temperatura ambiente C 10 60 Grado di protezione IP40 Momento di superficie di 2 grado Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 Forza radiale max sull albero motore N 220 250 500 4000 Max forze ammesse sulla slitta Fy N 1500 2500 5500 5500 Fz N 1850 305...

Page 90: ...ali contiene grasso siliconico Materiali Coperchio profilo slitta alluminio anodizzato Guida viti cuscinetto a sfera vite nastro di copertura acciaio Coperture PA POM Deviazione della fascia POM Tampone NBR Peso Corsa zero Kg 2 2 3 8 10 5 25 2 per metro corsa Kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 91: ...13 Curve caratteristiche ELGA BS KF Forza Fy Fz e interasse tra i supporti L per ELGA TB G con flessione massima di 0 5 mm L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 92: ...ELGA BS KF 92 Festo ELGA BS KF 1508NH Italiano ...

Page 93: ...F Festo ELGA BS KF 1508NH 文 93 ELGA BS KF 1 94 2 95 2 1 按 定 95 2 2 安 意 95 2 3 安 和 接 95 2 4 员 95 3 96 4 96 5 96 5 1 机械安 96 5 1 1 安 机 97 5 1 2 安 加 98 5 1 3 安 100 6 101 7 102 8 104 9 105 10 105 11 106 12 107 13 109 ...

Page 94: ...ELGA BS KF 94 Festo ELGA BS KF 1508NH 文 1 aJ aB aA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 aC 1 动 2 安 3 封带 4 块 5 加 孔 定 孔 6 感器感应 孔 7 杠 加 孔 8 备 导 型材外壳 9 密封 接口 aJ 架安 孔 定 孔 aA 循 承导 加 孔 aB 接 开关 安 槽 aC 安 安 槽 Fig 1 ...

Page 95: ...外1导 时 动器 本机 可 块模式和2板模式 è Fig 2 Fig 2 2 2 3守当地有效 4律4 在技术5态完好 原 5态 本 品 在 定 极6 7围内 本 品 è 12 技术数据 和 13 9征曲 意 品 各 标 得擅 对本 品 改动 3守A 文 意 地 境条 存放和B 本 品时 C 列情况 EF或F度GH IJ性冷却剂或其 材料 如 KL M外 N射 O和OP性QR STU VW 切屑或XY 2 3 3守拧Z扭 如果 有9别 明 则公差 20 2 4 _具备 员 安 a b护和拆卸本机 员必c掌握d 和 动 控制 安 e ...

Page 96: ...可 助接 开关k定 è 5 1 3 安 4 1 意外B动 本机 具备制动功l 失去m 扭 时 机 块将 _B动 Bm时将 块固定 意 品n è 12 技术数据 固定Bm工具时 3守 最大支撑op è 13 9征曲 5 5 1 q对 和rZ s 改动 外 本操 指南 明k提出 改qt 根据 Festo 公司 品u录 取 和 安 è www festo com catalogue 其 时 意 力 扭 和v度 极6 è 12 技术数据 安 时 3守 安 安 指南 只有当机 安 完成后 才l 接 dw Fig 3 拆卸 时 将 失参i j 如 f动 启动参iB è 6 a ...

Page 97: ...d或 杆 x断y时 工 将发z失控 B动 有撞 挤 击 危 垂 或 斜安 j时 备 压式 机制动器 h取 当 安 措施 C 因 杆 x断y 成损失 如 棘 掣子 栓或Z急 冲器 Fig 4 5 1 1 安j本 品时 操 1 应 手可及 如 加 孔 安 本 品时应C 应力和变形 在整 度 平整度 0 05 安 固定将本 品时 应k 最大 得 G 0 5 mm 架安 时 必c 意 整机 平 度和 品H度 息 Festo 公司当地 服务1 3守所 支撑op è 13 9征曲 Fig 5 ...

Page 98: ...安 HPE1 如 助 槽 x NST1 如 助型材安 MUE1 1 è www festo com catalogue Fig 6 固定机 时 如果 扭 GH时 扯出 H 时 可 助其 安 将机 固定到型材 择安 è www festo com catalogue 将安 安 在 动7围 外 C 撞 固定机 均匀拧Z 2 70 80 120 150 M5 M8 拧Z扭 Nm 6 24 Tab 1 5 1 2 扭曲 加 导 块变形 并 导 寿命 具有平 加 平整度 t 0 01 mm Fig 7 t ...

Page 99: ... 所 成 力尽可l地小 è Fig 8 a F Fig 8 C 加 和工 D其 加 发z 撞 è Fig 9 Fig 9 备 导 加 此外将导 和机 k校准平 或 具有 差 I功l 接 此C 导 G 3 助 和定 套将 加 固定到 块 意最大旋 度 D 和拧Z扭 è Tab 2 Fig 10 2 70 80 120 150 M5 M6 M5 M6 M5 M6 M6 M8 最大旋 度 mm 7 5 9 5 12 5 14 拧Z扭 Nm 6 10 6 10 6 10 10 24 定 孔 H7 mm 5 9 9 Tab 2 ...

Page 100: ... 开关 将接 开关 6 开关时 OQ 具有常 功l 接 开关 此功l可k 在接 开关 dw断y时 品 G j 将接 开关 参i开关时 合所 控制器 m 接 开关 有 感器感应 接 开关 è 安 指南 4 3 5 AB67 1 2 1 3 1 感器感应 2 接 开关 安 槽 3 感器支架 Fig 11 C 接 开关 区域_ 性或 LR1 z 外1影响 D 槽 x 最小op 10 mm C 染 在未 安 槽内 槽 è www festo com catalogue 接密封 此 q rZ s 9 è Fig 12 并 接压 Fig 12 9 ...

Page 101: ...扭 a Fig 13 在 止5态 如 Z急关断 快v 止 制动曲 导 杆 G 并W可l 其 坏或大大 其 寿命 检查控制器或 控制器 所有制动曲 j 减v度 和振动 j减v度 制动减v 减v时o 时 得 G最大 动器扭 加v度 及最大 力 在此 意 明 动v度 B动 安 j Festo 型 PositioningDrives 杆 è www festo com 梯形加v曲 无振动6制 成 动力出g峰 Xµ导 动器G 此外 受到摆动幅度G大 影响 可l j 出 7围 6振加v j可 V整 摆动 并明显减少机械 应力 检查控制器 j并在必q时 整 如 振动6制 加v度曲 平 整度 ...

Page 102: ...反 情况 2 参iB 参i 开关 将实 情况D控制器 反映情 况 参iB 朝 参i开关 è 动 操 指南 3 aB 检查整R性l 检查 列qt 块必cl够 G整 定 定 循 只q 到6 开关 块À即 止 成功aB 后 此机 准备就Á Tab 3 7 1 意外B动 有撞 挤 击 危 在机 工 时 关 控制器并ª止意外n启 q时 布ÂÃ机 ÄIJ性 ÂÃ剂 Å次b护G G 块 反向 Æ ÇfoÆ 检查 杠 x T损 杠T损 期 来È将 导 噪É升H 并最 导 杠卡Ê或 杠 x断y 最大回foÆ 2 70 80 120 150 最大回foÆ mm 0 1 0 2 Tab 4 ...

Page 103: ...2000 km 检查 次封带 封带 呈ËÌ5 明存在封带f向 jT损 形成ËÌ5时 在Z n新张Z封带 1 拧松 è Fig 14 2 将封带推 3 张Z封带 4 拧Z 拧Z扭 2 Nm 如果封带无4n新张Z 更换封带f向 j è www festo com spareparts A EB 1 2 3 4 5 1 封带 2 导 加 孔 3 4 s 5 杠 加 孔 Fig 14 1 助Í合 公式 Î 数 fv è 12 技术数据 2 取 时ooÏ Sint è Fig 15 Fig 15 fv ...

Page 104: ... 3 年 Ô存在其 因Õ 则 将 时ooÏ Sint 减半 Ô同时存在多 因Õ 则 将 时ooÏ减 四分 3 G各 加 孔 对导 和 杠 è Fig 14 b护 和 剂 è 10 Å 加 孔 2 70 80 120 150 杆 g 2 2 5 3 15 导 g 0 4 0 8 2 0 3 4 Tab 5 8 1 意外B动 有撞 挤 击 危 在机 工 时 关 控制器并ª止意外n启 3守Bm 意 è 4 Bm dw和安 b 时 将机 Ö回 Festo 公司 或D Festo 公司 服务1 è www festo com Festo 公司将 必q b k 整和检查 有关备 和 助工具 息 è www festo com spareparts ...

Page 105: ...08NH 文 105 9 品 寿命 到 后 据有效 利 定 处Ø包 和本机 10 è www festo com catalogue FD E G G ELGA BS KF 备Ù形 嘴 O枪 647958 LUB 11 喷嘴 向出口 647959 LUB 1 TR I 1 喷嘴 径向出口 647960 LUB 1 TR L 1 动 承 O LUB KC1 Festo 公司出品1 1 è 备 u录 参 www festo com spareparts Tab 6 ...

Page 106: ...工具 工 分布 校准机 其 k平 Üh 机 改变 v度 控制器 j 改参数 导 Ý少 机 è 7 b护和 养 导 损坏 将机 Ö回 Festo 公司 或D Festo 公司本地 服务1 导 或封带f向 jT损 块 B动 器松Þ 检查 安 安 è 安 安 指南 GH V 扭 工具 固定 G 意最大旋 度 è 5 1 2 安 加 回foÆG大 è 7 b护和 养 T损 将机 发Ö Festo 公司 b è 8 拆卸和 Ø f扭 增大 块 G j 接 开关失效 检查接 开关 接口和控制器 封带呈ËÌ5 封带f向 jT损 n新张Z封带 è 7 b护和 养 机 存在ß T损 更换封带f向 j è www festo com spareparts Tab 7 ...

Page 107: ...回foÆ 新 mm 0 01 回foÆ 极6 è 7 b护和 养 常 mm U 10 20 10 25 40 境Ó度 C 10 60 ª护à IP40 f动 áp 2nd 度 Iy mm4 165 x 103 310 x 103 1 24 x 106 4 70 x 106 Iz mm4 472 x 103 977 x 103 3 80 x 106 11 81 x 106 动 最大径向力 N 220 250 500 4000 块 最大 力 Fy N 1500 2500 5500 5500 Fz N 1850 3050 6890 11000 块 最大扭 Mx Nm 16 36 104 167 My Mz Nm 132 228 680 1150 k定Í合 数 fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 1 助 型 Positioning...

Page 108: ...ELGA BS KF 108 Festo ELGA BS KF 1508NH 文 2 70 80 120 150 材料 意 含有 âF Ýã 材料 型材 块 ä极L化ß 导 承 杆 封带 å制 PA POM 封带f向 j POM æçè 冲器 NBR n é kg 2 2 3 8 10 5 25 2 Åê kg 3 3 4 6 9 9 21 0 Tab 9 ...

Page 109: ...S KF Festo ELGA BS KF 1508NH 文 109 13 ELGA BS KF 在最大弯曲度 0 5 mm 时 力 Fy Fz 和支撑op L L L ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 ELGA BS KF 70 ELGA BS KF 80 ELGA BS KF 120 ELGA BS KF 150 Fig 16 ...

Page 110: ...ELGA BS KF 110 Festo ELGA BS KF 1508NH 文 ...

Page 111: ......

Page 112: ...odos los derechos inherentes en especial los de patentes de modelos registrados y estéticos Toute communication ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation écrite expresse Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts Tous droits réservés ...

Reviews: