32
EN
TP3 LN
cod. 3545458/0 - 10/2019
The boilers are fitted with a door featuring hinges that can be reversed for opening to the right or the left, and is adjustable in both height and
depth. The body plating is insulated with a thick layer of glass wool, and covered with a further layer of tearproof material. The external finish
consists of painted steel panels. The hoisting hooks are fitted on the top of the plating. The boilers feature two 1/2” fittings for bulb sheaths (able
to house three bulbs each). The pre-wired control panel (to be ordered separately) is located above the boiler, and ensure automatic operation.
4.2 Operating principle
The TP3 LN boilers are fitted with a closed cylindrical furnace, in which the flame produced by the burner is reversed peripherally towards the
front, from where the burned gas enters the fire tubes. At the outlet, the gas is collected in the smokebox and is then sent to the chimney. The
combustion chamber is always pressurised during the operation of the burner. For the pressure values, see the tables on page 16, under the
column Flue gas side pressure drop. The flue and the flue stack fitting must be made in compliance with the standards and the legislation in
force, using rigid pipes that are resistant to high temperatures, condensate and mechanical stress, and are airtight (Fig. 1).
Key
1
Control panel
T2
Water return
2
Burner mounting flange
T3
Expansion vessel connection
3
Smoke box cleaning door
T4
Discharge/exhaust boiler
4
Flame inspection window
T5
Chimney connection
T1
Water delivery
T6
Burner connection
3
T3
T1
T2
T4
T5
F
B
E
P
L1
R
I
T1-T3-T2
A
Q
C
D
H
T6
1
T1-T3-T2
T4
T5
2
4
L
G
M
0694
Modello
Model
230V - ~50 Hz
Elektrisk forsyning
Alimentazione elettrica
Electrical Input
Alimantation éléctrique
Alimentaciòn eléctrìca
ktrnhjgbnfybt
Stromspannung
Stroomspanning
Alimentacao elèctrica
Ingaende spanning
Potenza termica Nominale
l
cod
. 3135
049
1
Nominal Power Output
Portata Termica Nominale
Nominal Power Input
kW
kW
Max Pressure Heating
bar
Max Temp. Riscaldamento
Max Temp Heating
°C
Max Press. Riscaldamento
No. Matricola
Construction No.
Konstruktions-nr.
Herstellnr.
Nennwarmeleistung
Nominal warmtevermogen
Nennheizwert
Nominaal verwarmingsvermogen
Max. Wasserdruck
Max. waterdruk
Max. Kesseltemperatur
Max. Ketelstemperatuur
Fabrikaatnr.
No.de fabrication
No de construccao
Valmistusnumero
Pfdjlcrjq yjvth
No.de fabricacion
Dèbito tèrmico nominal
Dèbit thermique nominal
Nominell varmetillforsel
Caudal tèrmico nominal
Ntgkjghjbpdjlbntkmyjcn
m
Nominel termisk forsyning
Puissance nominal
Potencia Nominal
Potencia Nominal
Nomineel effekt
Nominel Kraft
Gjktpyfz Ntgkjdfzvjoyjcnm
Pression maxi Chauffage
Pressao màx. de caldeira
Presiòn màx. de Calefacciòn
Max tryck
Varmeanlaegets maks.-tryk
Vfrc= hf,jxtt lfdktybt
Temperature maxi Chauffage
Temperatura màx. de caldeira
Temper.màx.de Calefacciòn
Max varmartemperatur
Varmeanlaegets maks.-temperatur
Vfrc= hf,jxfz ntvgthfnehf
H O
Codice Pin
Code
t.max safety 114°C
bar
Pressione prova idraul./Data
Hidraulic test pressure/Date
Pre ssi on d'é pre uve hy dra uli que /Da te
Prueba presiòn hidràulica/Fecha
Druck wasserdruckprÜfung/Datum
Vandtrykprøve/Dato
Waterdrukproef/Datum
PressÃo do teste hidràulico/Data
Hydrauliskt testtryck/Datum
Jghtccjdjxyjt lfdkt ybt #Lfnf
VIA RI TON DA 78/ A - 37 047 SA N B ONI FACIO - V R - IT ALY
Vjltkm
Rjl
J,mtv rjnkjdjq djls
'
3
5
4
5
0
51
/
1
MANDATA
DEPART
VORLAUF
FLOW
AANVOER
RITORNO
RETOUR
RUCKLAUF
RETURN
3
5
4
0
9
07
/
2
3
5
4
0
9
08
/
2
ATTENZIONE
3545 1110
ATTENTION
Prima di accendere il bruciatore
assicurarsi della tenuta del portellone
onde evitare di rovinare la guarnizione.
Per la regolazione e l'apertura del
portellone vedere libretto istruzioni.
Before firing the burner please
check the gas-side tightness onto the
ceramic fiber rope of the front door.
For door hinges adjustment see
instruction book.
ACHTUN G - Ei n mogl icher Splat zwisch en Bre nnerro hr und
fe uerfes ter au skleidung is t mit kerami kfaser es Sei l
ab zuschl iessen .
OPGELE T - De mogel ijke spleet tussen brand erpijp en
br anderp laat m et hittebest endig koord afluit en.
ATTENT ION - L'inte rstice event uel en tre la tete du bru leur
et le re veteme nt refactair e doit etre rempli par u n
co rdon e n fibr e ceramique.
ATTENZ IONE - Chiud ere con un c ordone di fi bra ce ramica
l' eventu ale fe ssura tra il canot to del bruci atore e il
fo ro esi stente sulla porta .
CAUTIO N - Th e even tual gap bet ween b urner head a nd
re fracto ry lin ing must be sealed by a cerami c fibe r
ro pe.
cod.35450482
O
N
fig. 2
fig. 1
Summary of Contents for TP3 LN 1060
Page 64: ...64 RU TP3 LN cod 3545458 0 10 2019 5 3 5 TP3 LN 1300 90 R x Q 500 600 600 1000 X 1000 5...
Page 70: ...70 RU TP3 LN cod 3545458 0 10 2019 6 6 1 5 5 5 6 2 160 6 3 7 O C BAH E 7 1 7 2...
Page 71: ...71 RU TP3 LN cod 3545458 0 10 2019 7 3 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 1 13 14 5 4 6 1 3 2 5 4 6 1 3 2...
Page 72: ...72 RU TP3 LN cod 3545458 0 10 2019 30 2 3 7 6 7 7...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......