DOMIproject F 24 - F 32
31
FR
cod. 3540R780 - 0
/201
(Rev. 00)
Tableau 2 - DIAPHRAGMES POUR CONDUITS COAXIAUX
Raccordement avec des conduits séparés
fig. 8 - Exemples de raccordements avec conduits séparés (
= Air /
= Fu-
mées)
Pour le raccordement avec des conduits séparés, l'accessoire suivant doit être monté au
départ de l'appareil :
fig. 9 - Accessoire de départ pour conduits séparés
Avant de précéder à l'installation, vérifier le diaphragme à utiliser et que la longueur ma-
ximale admissible ne soit pas dépassée à l'aide d'un simple calcul :
1.
Définir complètement le schéma de conduits dédoublés, y compris accessoires et
terminaux de sortie.
2.
Consulter la tableau 4 et repérer les pertes en m
eq
(mètres équivalents) de chaque
composant, selon la position d'installation.
3.
Vérifier que la perte totale calculée est inférieure ou égale à la longueur maximum
autorisée sur le tableau 3.
Tableau 3 - Diaphragmes pour conduits séparés
Tableau 4 - Accessoires
4. UTILISATION ET ENTRETIEN
Toutes les opérations de réglage, de transformation, mise en service et entretien doivent
être effectuées par un professionnel qualifié conformément aux lois et normes en vi-
gueur.
FERROLI
Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est
exclue pour les dommages causés par des erreurs dans l'installation et l'utilisation et,
dans tous les cas, par le non-respect des instructions fournies par le constructeur.
4.1 Réglages
Transformation du gaz d'alimentation
L'appareil peut fonctionner au gaz naturel ou gaz liquide, et est prédisposé en usine pour
l'un de ces deux types de gaz comme il est clairement indiqué sur l'emballage et sur la
plaquette des données techniques. Quand l'appareil doit être utilisé avec un gaz différent
de celui avec lequel il a été étalonné, il conviendra de se procurer le kit de transformation
prévu à cet effet et de procéder de la manière suivante :
1.
Remplacer les gicleurs du brûleur principal en montant les gicleurs indiqués sur le
tableau des données techniques cap. 5, en fonction du type de gaz utilisé.
2.
Déposer le diaphragme gaz
3.
Modifier le paramètre concernant le type de gaz :
•
Mettre la chaudière en mode veille
•
appuyer sur la touche RESET pendant 10 secondes : leds clignotantes rapides
pendant deux secondes
•
led rouge allumée
•
appuyer sur la touche RESET pendant 5 secondes : leds clignotantes rapides
pendant deux secondes
•
tourner le sélecteur du sanitaire (rep. 2 fig. 1) en le positionnant sur minimum
(pour le fonctionnement au gaz naturel) ou sur maximum (pour le fonctionne-
ment au GPL)
•
appuyer sur la touche RESET pendant 5 secondes : leds clignotantes rapides
pendant deux secondes
•
led verte allumée
•
tourner le sélecteur du chauffage (rep.1 - fig. 1) en le positionnant d'abord au
minimum, puis au maximum
•
la chaudière repasse en mode veille
•
positionner les sélecteurs sur les températures fixées
4.
Régler les pressions minimum et maximum au brûleur (voir paragraphe concerné)
en réglant les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques (voir
cap. 5) pour le type de gaz utilisé
5.
Appliquer la plaquette adhésive contenue dans le kit de transformation près de la
plaquette des données techniques en vue de signaler la transformation effectuée.
Activation du mode TEST
Appuyer 3 fois en 3 secondes sur la touche
RESET
pour activer le mode
TEST
. La chau-
dière s'allume à la puissance maximale de chauffage fixée comme décrit dans le para-
graphe suivant.
Pour être sûr que la chaudière fonctionne à pleine puissance (100%), tourner le sé-
lecteur du chauffage (rep. 1 fig. 1) en le positionnant d'abord au minimum, puis au ma-
ximum.
Appuyer encore 3 fois en 3 secondes sur la touche
RESET
pour sortir du mode
TEST
.
En quittant le mode
TEST
, la puissance de chauffage maximale fixée ne subira pas de
variations.
Le mode TEST se désactive en tout cas automatiquement après un laps de temps de 15
minutes.
Coaxial 60/100
Coaxial 80/125
Longueur maximum autorisée
5 m
10 m
Facteur de réduction coude 90°
1 m
0,5 m
Facteur de réduction coude 45°
0,5 m
0,25 m
Diaphragme à utiliser
0 ÷ 2 m
DOMIproject F 24
= Ø 43
DOMIproject F 32
= Ø 45
0 ÷ 3 m
DOMIproject F 24
= Ø 43
DOMIproject F 32
= Ø 45
2 ÷ 5 m
Pas de diaphragme
3 ÷ 10 m
Pas de diaphragme
DOMIproject F 24
DOMIproject F 32
Longueur maximum autorisée
60 m
éq
48 m
éq
Diaphragme à utiliser
0 - 20 m
éq
Ø 43
0 - 15 m
éq
Ø 45
20 - 45 m
éq
Ø 47
15 - 35 m
éq
Ø 50
45 - 60 m
éq
Pas de
diaphragme
35 - 48 m
éq
Pas de
diaphragme
C
52
C
32
C
52
B
22
C
12
50
80
010011X0
80
32
Pertes en m
eq
Aspiration
air
Évacuation des fumées
Vertical
Horizontal
Ø 80
TUYAU
0.5 m M/F
1KWMA38A
0,5
0,5
1,0
1 m M/F
1KWMA83A
1,0
1,0
2,0
2 m M/F
1KWMA06K
2,0
2,0
4,0
COUDE
45° F/F
1KWMA01K
1,2
2,2
45° M/F
1KWMA65A
1,2
2,2
90° F/F
1KWMA02K
2,0
3,0
90° M/F
1KWMA82A
1,5
2,5
90° M/F + Prise test
1KWMA70U
1,5
2,5
MANCHETTE
avec prise de test
1KWMA16U
0,2
0,2
pour évacuation condensation
1KWMA55U
-
3,0
TEE
Avec évacuation condensation
1KWMA05K
-
7,0
TERMINAL
air mural
1KWMA85A
2,0
-
fumée mural avec mitron
1KWMA86A
-
5,0
CHEMINÉE
Air/Fumée dédoublée 80/80
1KWMA84U
-
12,0
Uniquement sortie de fumée
Ø80
1K
1KWMA86U
-
4,0
Ø 100
Diminution (-)
de Ø80 à Ø100
1KWMA03U
0,0
0,0
de Ø100 à Ø80
1,5
3,0
TUYAU
1 m M/F
1KWMA08K
0,4
0,4
0,8
COUDE
45° M/F
1KWMA03K
0,6
1,0
90° M/F
1KWMA04K
0,8
1,3
TERMINAL
air mural
1KWMA14K
1,5
-
fumée mural avec mitron
1KWMA29K
-
3,0