13
13.2.
PERIODICALLY
Lubricate all the lubrication points;
Re-tighten all nuts;
Re-tighten all hoses;
Check the condition of the hoses;
Change the oil and its respective filter, as per
the tractor’s specifications.
PÉRIODIQUEMENT
Lubrifier tous les graisseurs ;
Resserrer tous les écrous ;
Resserrer tous les tuyaux ;
Vérifier l’état des tuyaux ;
Changer l’huile et le filtre à huile selon les spécifications du
tracteur.
13.3.
PROLONGED IMMOBILISATION
Always leave the cylinders completely closed to prevent the cylinder rods from rusting;
Wash the loader and remove all residue and dirt;
Inspect the assembly and replace any damaged components;
Lubricate all lubrication points;
Perform a general inspection including, if necessary, retouching the paintwork;
Store the front loader undercover.
IMMOBILISATION PROLONGÉE
Laissez toujours les cylindres complètement fermés afin d’éviter l’oxydation des arbres ;
Laver et nettoyer le chargeur de tous les résidus et saletés ;
Inspecte
r l’ensemble en procédant au remplaçant des composants détériorés ;
Lubrifier tous les graisseurs ;
Effectuer une révision générale incluant, si nécessaire, des retouches de peinture ;
Placer le chargeur frontal à l’abri du soleil et de la pluie.
OPERATE WITH CARE! PREVENT ACCIDENTS.
SOYEZ PRUDENT ! ÉVITEZ L’ACCIDENT.
!
Summary of Contents for HERCULANO 40495104
Page 17: ...16 ...
Page 18: ...17 ...
Page 19: ...18 ...
Page 20: ...19 ...
Page 21: ...20 ...
Page 22: ...21 ...
Page 23: ...22 ...
Page 24: ...23 ...
Page 25: ...24 ...
Page 26: ...25 ...
Page 27: ...26 ...
Page 28: ...27 ...
Page 29: ...28 ...
Page 30: ...29 ...
Page 31: ...30 ...
Page 32: ...31 ...
Page 33: ...32 ...
Page 34: ...33 ...
Page 35: ...34 ...
Page 36: ...35 ...
Page 37: ...36 ...
Page 38: ...37 ...
Page 39: ...38 ...