Ferm FHG-2000D User Manual Download Page 7

“1” = 350° C, Luftstrohm 500 L/Min.

“0” = Aus

“2” = 580° C; Luftstrohm 700 L/Min.

N.B.: 

Für jedes Material gilt das Sie das beste

Resultat bekommen wenn Sie zuerst das Gerät
ausprobieren auf ein kleines Stück des Werkstückes.

5. STÖRUNGEN

Im Fall das das Gerät nicht gut funktioniert, geben
wir jetzt einige mögliche Ursachen und Lösungen:

1. Erhitzen des Motors

Die Ventilationsschlitze sind erstopft mit Schmutz.

Reinigen Sie die Schlitze (Abb.A, 4).

2. Das Heißluftgebläse funktioniert nicht nach

Einschalten

Der Netzschalter ist defekt.

Kontrollieren Sie Netzkabel und Netzstecker;

Ziehen Sie sofort der Netzstecker aus der
Wandsteckdose, es besteht Brandgefahr! Bieten

Sie Ihr Gerät zur Reparation an bei 
Ihren Ferm Dealer.

3. Der Motor dreht nicht, aber das Gerät

erhitzt sich doch

Unterbrechung in der Motor.

Ziehen Sie sofort der Netzstecker aus der
Wandsteckdose, es besteht Brandgefahr! Bieten

Sie Ihr Gerät zur Reparation an bei Ihren Ferm Dealer.

WARTUNG

Beim Sauberhalten des Gerätes den Stecker aus
der Steckdose entfernen. Nie Wasser,

entflammbare oder beissende Flüssigkeiten benützen
beim Sauberhalten des Gerätes.

REGELMÄßIGE WARTUNG DES GERÄTES
BEUGT  PROBLEMEN  VOR.

Reinigen Sie die Ventilationsschlitze, damit das
Gerät sich nicht überhitzt.

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die
Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die
Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem
Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum
Recyclen der Verpackung.
Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren
örtlichen Ferm-Vertagshändler. Er wird sich um eine
umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine
bemühen.

GARANTIE

Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat
beigefügten Garantiekarte.

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß 

dieses Produkt mit den folgenden Normen oder 

normativen Dokumenten übereinstimmt:

EN60335-1, EN60335-2-45, EN55014-1, 
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

gemäß den Bestimmungen der Richtlinien:

98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC

vom 01-12-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality Department     

CE

ı

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

(D)

Ferm

7

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓʇÓ-
ÓÔ‡ÒÌÓÈ ÒËÚÛ‡ˆËË ËÁ‚Θ¸ ‚ËÎÍÛ ¯ÌÛ‡

ÔËÚ‡ÌËfl ËÁ ÓÁÂÚÍË! é·‡ÚËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚
ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛, ÔÓ‰‡‚¯Û˛ ‚‡Ï ËÌÒÚÛÏÂÌÚ
Ferm.

íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ

èÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ ‡·ÓÚ ÔÓ ˜ËÒÚÍ ËÎË
ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÓÌ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍβ˜ÂÌ
ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ˜ËÒÚËÚ¸
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ ÔËÒÚÓÎÂÚ‡ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
‚Ó‰˚ ËÎË ‰Û„Ëı ÊˉÍÓÒÚÂÈ.

ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ˜ËÒÚËÚ¸ ÔËÒÚÓÎÂÚ, Ë ÓÒÓ·ÂÌÌÓ
Â„Ó ÒÓÔÎÓ, Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Î„ÍÓ-
‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËıÒfl ÊˉÍÓÒÚÂÈ. 

ê„ÛÎflÌÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
ÔÓÁ‚ÓÎËÚ ËÁ·Âʇڸ ÌÂÌÛÊÌ˚ı ÔÓ·ÎÂÏ. ÇÓ
ËÁ·ÂʇÌË ÔÂ„‚‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÒÓ‰Âʇڸ ‚ ˜ËÒÚÓÚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚Â
ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔËÒÚÓÎÂÚ‡.

áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ

ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚Ó ‚ÂÏfl
Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË Ï‡¯Ë̇ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÔÓ˜ÌÓÈ
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ. ÅÓθ¯ËÌÒÚ‚Ó ˝ÚËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı
χÚÂˇÎÓ‚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÚËÎËÁËÓ‚‡ÌÓ. 뉇ÈÚÂ
˝ÚË Ï‡ÚÂˇÎ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔËÂÏÌ˚È
ÔÛÌÍÚ ‚ÚÓÒ˚¸fl.
뉇ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ÍÓÚÓ˚Ï ‚˚ ÔÂÂÒÚ‡ÎË
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl, ÏÂÒÚÌÓÏÛ ‰ËÎÂÛ Ferm. éÌ ·Û‰ÂÚ
ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ì ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌ˚Ï ÏÂÚÓ‰ÓÏ.

ÉÄêÄçíàü

ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËË ÒÓ‰ÂʇÚÒfl ‚ ÓÚ‰ÂθÌÓ
ÔË·„‡ÂÏÓÈ „‡‡ÌÚËÈÌÓÈ Í‡ÚÓ˜ÍÂ.

å˚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ

̇ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ

ÌËÊÂÔÂ˜ËÒÎÂÌÌ˚Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë ÌÓχÚË‚Ì˚Ï

‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï:

EN60335-1, EN60335-2-45, EN55014-1, 
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

Òӄ·ÒÌÓ Ô‡‚Ë·Ï:

98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC

ÓÚ 01-12-2004

ñÇOããÖ,
çˉÂ·̉˚

Ç. ä‡ÔÏıÓÙ
éÚ‰ÂÎ ÍÓÌÚÓÎfl
͇˜ÂÒÚ‚‡ 

8"< )9<

#$ %&$'(#$ )*# +:$(:;# #< %+#=#<':$
%;*$)*#$>#<; )*$) :$+#;:) *?) ):=$%)
2

 9! 8

  !

&    "

"  "   ! 

  $ "!     $.
'          
$" "       "
  . *"   $    
     $.

;:

1. +
2. 4
3. #
4. B  
5. "!

1. ; ;;

8@ 8J@ 

2.  9!

'     ,  
   !:

#  $  "
 

!  !+   

-$"   II –   ! –
   !  .

       
!   ,  "  "
$"   !   ! 
    "    
$.

C  

| 230 V~

'

| 50 Hz

D

| 2000 W

B 1

|

P  

| 500 l/min

B    

| 350 C

T  

| 12.5 m/s

B II

|

P  

| 700 l/min

B    

| 580 C

T  

| 17 m/s

CE

ı

ÑÖäãÄêÄñàü é ëééíÇÖíëíÇàà ÇÖãàäéÅêàíÄçàü

(RU)

42

Ferm

Summary of Contents for FHG-2000D

Page 1: ...gerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny SL Predmetsprememb PL tematdozmiany RU Ferm GR H www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSMANUAL 03 GEBR...

Page 2: ...2 Ferm Ferm 47 EXPLODEDVIEW SPAREPARTSLISTFHG 2000D FHG 2000DK REFNR DESCRIPTION FERMNR 5 6 7 HEATINGELEMENTCOMPLETE 104088 10 11 12 MOTOR FANCOMPLETE 104086 14 SWITCH 104087 Fig A 4 1 2 3 4...

Page 3: ...se of long extension cables Do not use the appliance under moist circumstances The metal mouthpiece gets hot Watch out and do not touch the metal mouthpiece Prevent damage of the heating element Do no...

Page 4: ...lways away from the hot air stream and the mouth piece Put the mains switch in position 1 or II to let your hot air gun operate 1 350 degrees air flow 500 l min 0 Off 2 580 degrees air flow 700 l min...

Page 5: ...auf INHALT 1 Ger tedaten 2 Sicherheitsvorschriften 3 Installation 4 Ben tzung 5 St rungen 1 GER TEDATEN TECHNISCHE DATEN 2 SICHERHEITS VORSCHRIFTEN In dieser Betriebsanleitung erscheinen folgende Pik...

Page 6: ...Wenn Sie Astmatisch sind k nnen Sie dabei Ungemach empfinden Kontrollieren Sie ob der Netschalter in der 0 stand steht befor Sie den Netzstecker in der Wandsteckdose stecken Halten Sie das Netzkabel...

Page 7: ...keiten ben tzen beim Sauberhalten des Ger tes REGELM IGE WARTUNG DES GER TES BEUGT PROBLEMEN VOR Reinigen Sie die Ventilationsschlitze damit das Ger t sich nicht berhitzt UMWELT Um Transportsch den zu...

Page 8: ...brander met de netspanning overeen apparaten met de aanduiding 230 Volt kunnen ook op een netspanning van 220 Volt gebruikt worden Zijn het netsnoer en de netstekker in goede staat stevig zonder rafel...

Page 9: ...het hulpmondstuk alleen Met stilstaande motor Met de netstekker uit het stopcontact Wanneer het mondstuk is afgekoeld INBEDRIJFSTELLING Controleer of de netschakelaar op de stand 0 staat voordat u de...

Page 10: ...mo liwo Stare urz dzenia kt re wymieniacie Pa stwo na nowe prosimy odnie do najbli szego przedstawiciela firmy Ferm Dzi ki temu zostanie ono poddane utylizacji w spos b przyjazny dla rodowiska GWARANC...

Page 11: ...e poudre poxyde loigner tapisserie facilement Reparations de skis planches de voile et d autres articles de sport D boutonner de vises et jonctions qui ont t fix s trop raides Ferm 11 Wskazuje na nieb...

Page 12: ...ci est encore froid Fig A 3 Remplacez l embouchure seulement Avec un moteur en position arr t Avec la fiche secteur hors de la prise prise femelle Et si l embouchure est frais LA MISE EN SERVICE Cont...

Page 13: ...i no napravo odnesite na mesto pristojno za recikla o tovrstnega materiala e pridete v stik z kislino prizadeto mesto takoj sperite z teko o vodo e pride kislina v stik z o mi jih takoj sperite s teko...

Page 14: ...dos los materiales sint ticos de baja temperatura 350 Celsio como el polietileno y el PVC Formar todos los materiales sint ticos de alta temperatura 580 Celsio como plexigl s y pl stico acr lico Fundi...

Page 15: ...u pro rychl opravy Odstra ov n samolepic ch n lepek ist m zp sobem Perfektn pro nanesen PVC n lepek Uhlazen bublinek kter vznikly po nalepen PVC materi l Snadn odstran n podlahov ch krytin z vinylu Tv...

Page 16: ...stru es de seguran a apresentadas no folheto de seguran a em anexo Guarde as instru es num lugar seguro NORMAS DE SEGURAN A ESPECIAS Antes de utilizar a m quina Controle o seguinte A voltagem indicada...

Page 17: ...ou documentos normativos EN60335 1 EN60335 2 45 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 conforme as disposi es das directivas 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC de 01 12 2004 ZWOLLE NL W Kamphof Depar...

Page 18: ...h l zati csatlakoz t a dug s kapcsol aljzatba helyezi bra A 1 A h l zati zsin rt mindig tartsa t vol a forr leveg ramt l s a h l gf v f v k j t l ll tsa a h l zati kapcsol t 1 es vagy 2 es ll sba a h...

Page 19: ...funziona dopo l attivazione Interruzioni nel circuito elettrico Controllare il cavo di collegamento e la spina L interruttore rotto Staccare la spina dalla presa di corrente c pericolo di incendio Riv...

Page 20: ...nemlig risiko for brand Indlever varmluftpistolen til reparation hos Ferm forhandleren 3 Motoren g r ikke men den varmer Brud i den elektriske motor Tag stikket ud af stikkontakten der er nemlig risi...

Page 21: ...e bara Med stillast ende motor Med stickkontakten ur eluttaget N r munstycket r avkylt TAGANDE I DRIFT Kontrollera om stickkontakten st r i l get 0 innan du stoppar in den i eluttaget Fig A 1 H ll all...

Page 22: ...itetsavdelingen CE ERKL RINGAVANSVARSFORHOLD N Ferm 27 5 FEILS KING Nedenfor finner du en liste over problemer og mulig l sninger som du kan vise til dersom ikke slipemaskinen din virker som den skal...

Page 23: ...truksene SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER N r du tar i bruk varmluftpistolen Kontroller f lgende Stemmer apparatspenningen med nettspenningen Er ledningen og st pslet i god stand Solid uten slitasje el...

Page 24: ...uten kankaita ja kelmuja joissa on PVC kerros Kuumuudessa kutistuvien putkien asettamiseen Kutistuspakkauksiin Putkien ja moottorien sulattamiseen Viimeistelykerrosten korjaamiseen kylpyammeen ja koti...

Reviews: