background image

Ferm

75

Markera var materialet ska sågas. Om området som ska sågas inte är fyrkantigt eller
rektangulärt, måste start- och stoppunkten anges var för sig. Dessa punkter måste ritas
lodrätt i förhållande till såglinjen.

För att använda längdinställningen måste sågdjupet först ställas in enligt ovanstående
beskrivning. Ställ in till exempel 9 mm. Hitta siffran, 9 i detta fall, på skyddskåpans fram-
och baksida.

Kontrollera att linjen under siffran överensstämmer med startpunkten för linjen som ska
sågas.

Såga tills linjen under siffran på kåpans framsida överensstämmer med slutpunkten för
linjen som ska sågas.

Temperaturskydd

Precisionscirkelsåg har en temperaturbegränsare som skyddar sågen mot överhettning. Om
denna kopplas in, starta inte sågen innan den kallnat.
Sågen stängs av automatiskt när temperaturbegränsaren aktiveras. Stickkontakten måste då
dras ut ur nätuttaget och sågen kan endast startas om när den kallnat. Det kan ta 15 minuter för
sågen att kallna.
Temperaturbegränsaren aktiveras i följande fall:

Vid användning av slö klinga.

Om för stor kraft används vid sågning.

Konstant sågning av mycket hårt eller mycket tjockt material.

Hålla och slå på sågen

Fig. 8

Genom att hålla sågen på rätt sätt, går arbetet lättare, är renare och säkrare.
Precisionscirkelsåg lämpar sig endast för högerhandsanvändning.

Ta ett ordentligt tag om handtaget så att sågen ligger bra i handen. Tummen ska vara i höjd
med strömbrytarens bakre del.

Kontrollera att ventilationsöppningarna fram inte är övertäckta och att minst en öppning
bak är fritt.

Kontrollera att tummen vilar på strömbrytarens ribbade del när sågen används. Tryck på
knappen och för den bakåt. Detta låser knappen så länge den är under tryck och fjädern
inte släpps.

Användarinstruktioner för låsskydd

Fig.11

Detta verktyg har utrustats med ett låsskydd som måste aktiveras för att verktyget ska kunna
användas.

Sätt på verktyget enligt anvisningarna i instruktionsboken. Frigör sedan låsskyddet. Sänk
sedan ner sågbladet och påbörja sågningen. Låsskyddet frigörs genom att det trycks in i
den riktning som anges av en av pilarna i diagrammet. Verktyget kan antingen hållas för
hand eller med hjälp av ett redskap. 

När sågningen är klar och verktyget avstängt, är det viktigt att se till att låsskyddet helt har
återgått till viloläget. Om detta inte har skett, ta ur kontakten, ta bort skyddet och rengör
noga med en mjuk borste.

GB 

D

NL

F

E

P

I

S

FIN 

N

DK

38

Ferm

NB.: 

S'il faut éviter d'endommager une autre couche de matériau, sous la couche à scier, il est

possible de scier le bois ou le plastique avec une profondeur de coupe identique à l'épaisseur
du matériau. Cependant, ceci risque de laisser des bords de coupe moins lisses.

NB.: 

Si le bouton de réglage tourne avec peine, dévissez-le jusqu'à révéler la rondelle en

caoutchouc. Nettoyez les alentours avec une brosse douce et lubrifiez avec quelques gouttes
d'huile synthétique.

Repère de longueur

Fig. 7

Pour sciez comme il faut, il faut savoir exactement où la coupe doit commencer et s'arrêter. Aux
deux bouts de la coque de protection, vous trouvez des chiffres qui correspondent au réglage
de la profondeur de coupe, et qui indiquent où se trouvent le début et la fin de la lame de scie.

Marquez sur le matériau la coupe à scier. Si la découpe n'est pas carrée ou rectangulaire,
indiquez les marques de début et de fin séparément. Les marques doivent être
exactement perpendiculaires à la ligne de coupe.

Pour vous servir du repère de longueur de coupe, vous devez régler d'abord la profondeur
de coupe, comme décrit ci-dessus, par exemple 9 mm. Recherchez le chiffre (dans
l'exemple : 9) à l'avant et à l'arrière de la coque de protection.

Faites en sorte que le trait sous le chiffre corresponde au point de départ de la coupe.

Commencez à scier et arrêtez-vous au moment où le trait sous le chiffre à l'avant
correspond au point d'arrêt de la coupe.

Coupe-circuit thermique

Votre scie circulaire de précision est équipée d'un coupe-circuit thermique pour prévenir toute
surchauffe. Lorsqu'il s'enclenche, l'appareil ne se mettra pas en marche avant de s'être refroidi.
Au moment où le coupe-circuit thermique s'enclenche, la scie s'arrête. Vous ne pouvez pas
remettre l'appareil en marche avant d'avoir débranché la fiche et laissé l'appareil se refroidir.
Ceci peut prendre jusqu'à 15 minutes.
Le coupe-circuit thermique s'enclenche dans les cas suivants :

Utilisation de lames de scie émoussées

Application d'une force excessive durant le sciage

Sciage de matériaux très durs ou très épais, durant trop longtemps

Manipulation et mise en marche

Fig. 8

Si vous tenez l'appareil de la bonne manière, le travail se fera plus facilement et en plus grande
sécurité. La scie circulaire de précision est uniquement conçue pour être utilisée de la main droite.

Saisissez la poignée, fermement, de telle façon que l'appareil se place confortablement
dans votre main. Le pouce doit se trouver à côté du bout de l'interrupteur marche/arrêt.

Veillez à ce que les ouvertures de ventilation à l'avant se soient pas bloquées, et qu'à
l'arrière au moins une des ouvertures soit libre.

Pendant l'utilisation, le bout du pouce repose sur l'extrémité striée de l'interrupteur
marche/arrêt. Enfoncez-le et attirez-le en arrière. Ceci bloque l'interrupteur, aussi
longtemps qu'il est maintenu, et économise le ressort.

GB 

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Summary of Contents for FES-350

Page 1: ...RUKSANVISNING 71 KÄYTTÖOHJE 80 BRUKSANVISNING 89 BRUGERVEJLEDNING 98 www ferm com 0605 15 1 GB Subjecttochange D Änderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousréservedemodifications E Reservadoelderechode modificacionestécnicas P Reservadoodireitoamodificações I Conriservadimodifiche S Ändringarförbehålles FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettilændringerfo...

Page 2: ...9 19 19 19 19 19 19 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 25 25 29 29 30 30 31 31 32 32 34 34 33 33 36 36 38 38 38 38 38 38 35 35 37 37 38 38 39 39 40 40 42 42 18 18 16 16 17 17 43 43 44 44 45 45 46 46 48 48 47 47 49 49 50 50 51 51 34 34 41 41 41 41 41 41 Explodedview 02 Ferm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...ription PositionNo 400651 Switchlever 2 3 400652 Switch 5 400653 Stator 7 400654 Armature 13 400655 Carbonbrush set 17 400656 Depthadjustingknob 20 22 400657 Flangeset 39 46 47 400658 Guardcomplete 41 42 43 GB D NL F E P I S FIN N DK Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...Ferm 109 GB D NL F E P I S FIN N DK 04 Ferm FERMPrecisionCircularSaw 12 9 6 4 3 2 1 12 1 2 3 4 6 9 WIDTH INDICATION Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 5: ...Ferm 05 GB D NL F E P I S FIN N DK 108 Ferm GB D NL F E P I S FIN N DK Fig 10 Fig 11 Fig 9 ...

Page 6: ...to createanydust orifthereisariskofsawingpipesorcables ThePrecisionCircularSawis uniquebecausethematerialtobesawnisclampedbythesawbetweenthebaseplateandthe workbench Thebladeisthenpushedintothematerialtobesawntoproduceaquick easyand cleanresult Contents 1 Machineinformation 2 Safetyinstructions 3 Use 4 Service maintenance 1 MACHINEINFORMATION Technicalspecifications Voltage 230V 50Hz Power 350W Sa...

Page 7: ...ns 1 Instructionmanual 1 Warrantycard 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofthesymbols CE ConformswiththerelevantEuropeansafetystandards Wood Alltypes uptoathicknessof12mm Metal Uptoathicknessof3mmfor aluminiumandlead Composites MDFandchipboard uptoathicknessof12mm Plastics Tufnol Perspex fibreglass etc Minerals Floorandwalltiles slate etc GB D NL F E P I S FIN N DK 106 Ferm CE KONFORMITETSERKLÆRING D...

Page 8: ...ballagen Defekteog ellerudrangeretelektriskellerelektroniskværktøjbørbortskaffeshos endertilansvarliginstans Garanti Læsgarantikortetbagpådennebrugsanvisningforatsegarantibetingelserne GB D NL F E P I S FIN N DK 08 Ferm ClassIIdevice doubleinsulated theplugdoesnotneedtobeearthed Thereisariskofinjuryordamagewhentheinstructionsinthismanualarenot observed Readtheinstructions Riskofelectricshocks Remo...

Page 9: ...N DK 104 Ferm NB Vednoglehårdematerialererdetikkemuligtatsaveud Savningihårdtellergroftmateriale Paspå Savaldrigimaterialer derkanafgivegiftigestoffer somPTFEellerasbest Klingemateriale Indstilaltidensavdybde derermindstenmmstørreendmaterialetstykkelse såsaven ikkekørervæk Lægetstykkekartonunderpladen Fjernujævnhederogrust Dekanhindresavensfremgang Hvisdersmøreslidtbivoksellermøbelvokspåsavensbasi...

Page 10: ...dseendet påbagsidenerirrelevant kandetudsavedestykketrykkesud Hvisdetermuligtatsavepåbagsiden kandetstykke derskalsavesudangivesmed enoverskæringsmargin Stykketbliversåsavetudpåbagsiden såmanfårpæne hjørnerpåforsiden Dufinderenskalamedmarginsvedspecifikationerne GB D NL F E P I S FIN N DK 10 Ferm Adjustingthelength Fig 7 Inordertosawneatly itisimportanttoknowwherethesawmuststartandfinish Thereare ...

Page 11: ...utsinthecorners canoverlapsothatthepieceeasilyfallsout Iftheholeremainsvisible itisbetternottooverlapthecutsinthecorners Sincea roundbladeisused thepiecethatistobecutoutwillnotfalloutimmediately The GB D NL F E P I S FIN N DK 102 Ferm Markerdetområde derskalsavespåmaterialet Hvisdetikkeerfirkanteteller rektangulært skalbegyndelses ogslutlinjerneangives Deskalaltidtrækkeslodreti forholdtilsavlinjen...

Page 12: ...nsbegyndelseogende GB D NL F E P I S FIN N DK 12 Ferm cornerswillhavetobefinishedwithaknife Ifthematerialisthinanditisnotimportant whatthebacklookslike thenthepiecetobecutoutcanbepushedout Ifitispossibletosawattheback thenthepiecewhichistobecutoutcanbemarked withanovercutmargin Thepiececanthenbesawnfromthebacksothatthecorners lookniceatthefront Ascaleofmarginsisgiveninthespecifications N B Itisnot...

Page 13: ...nt Inordertoavoiddamageduringtransport thesawisdeliveredinstrongpackagingmaterial Wherepossible recyclablepackagingmaterialhasbeenused Therefore pleaserecyclethe packagingmaterial Faultyand ordiscardedelectricalorelectronictoolsshouldbehandedovertoa recognizedcollectionpointfordisposal GB D NL F E P I S FIN N DK 100 Ferm KlasseIIapparat dobbeltisoleret stikketbehøverikkeværejordforbundet Fareforle...

Page 14: ...gsanvisning 1 Garantikort 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Symbolforklaring CEoverensstemmelsemeddeanvendteeuropæiskestandarderpå sikkerhedsområdet Træ Allesorterindtil12mm Metal Indtil3mmialuminiumogbly Kompositter MDF spånpladeindtil12mm Plastik tufnol perspex fiberglas osv Mineraler gulv ogvægfliser skifer osv GB D NL F E P I S FIN N DK 14 Ferm Warranty Seethewarrantycardinthebackofthisinstructionmanu...

Page 15: ...ttdurchmesser 50 8mm Max min Sägeblattdicke 2mm 0 75mm Vibration 2 5m s2 Schalldruck 86 1dB A ÄquivalenterSchalldruck 99 1dB A GB D NL F E P I S FIN N DK 98 Ferm PRÆCISIONSCIRKELSAVFES 350 Numreneidennedenståendeteksthenvisertilillustrationernepåside2 5 Fordinegenogandressikkerhedanbefalerviatdulæserdennebrugsanvisning nøjeigennem førmaskinentagesibrug Opbevardennebrugsanvisningogden øvrigedokumen...

Page 16: ...en 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 Schnitttiefenregler 4 Ein Ausschalter 5 Handgriff 6 Lüftungsschlitzehinten 7 Lüftungsschlitzevorn 8 Staubabfuhr 9 Abstandsanzeige 10 SechskantbolzenfürdieSchutzkappe 11 Sägeblatt Lieferumfang 1 RobustesUniversalsägeblatt18TCTfürHolzundKunststoff 1 DiamantsägeblattG50fürKeramik 1 Feinsägeblatt44HSSfürHolzundKunststoff 1 Sägeblatt60HSSfürAluminiumundsehrfeineHolz undKu...

Page 17: ...un immervorsichtigvor GB D NL F E P I S FIN N DK 96 Ferm Deternødvendigåtrekkeutstøvetvedsagingavfarligematerialer somhardved MDFog keramikk Vianbefaleratdutrekkerutstøvhvisduønskeråhaetrentarbeidsområde Deternødvendigåtrekkeutstøvhvismaterialetsomskalsageserfuktig 4 SERVICEOGVEDLIKEHOLD Tapluggenutavkontaktenøyeblikkeligdersomkabelenblirskadet Pluggenskal ogsåtasutvedvedlikeholdsarbeid Vedlikehol...

Page 18: ...gesmye fordidetdavilvære nødvendigmedfærrepauserforårengjøresagenogomgivelsene GB D NL F E P I S FIN N DK 18 Ferm 3 GEBRAUCH EntfernenderSchutzkappe Abb 2 AchtenSiedarauf dassderSteckerausderSteckdosegezogenist SchraubenSiedieSchutzkappelosundentfernenSiesie HINWEIS BeimWiederanbringenderSchutzkappekannesvorkommen dassdasSägeblatt durcheineRitzeinderGrundplatteherausragt HaltenSieKörperteiledavonf...

Page 19: ...rm sikkehetslåsenerihvileposisjon Hvisikkemåentrekkeutstikkontakten fjerne sikkerhetslåsenogrensedennøyemedenmykbørste Sage Fig 9 Sjekkdetekniskeopplysningeneforåbekrefteatsagenkanbrukesmedmaterialetsom skalsages Settpåetpassendeblad Sørgforatbladeterskarptogutenskader Regulersagedybden Leggmaterialetsomskalsagespåetflattunderlag somenarbeidsbenk etbordellerpå gulvet Hvisduforeksempelarbeiderpåetb...

Page 20: ...IN N DK 20 Ferm HinweisezurSicherheitsverriegelung Fig 11 DiesesGerätistmiteinerSicherheitsverriegelungausgestattet dievorderBenutzungdes Gerätsbetätigtwerdenmuss SchaltenSiedasGerätgemäßderBedienungsanleitungein LösenSiedanndie Sicherheitsverriegelung SenkenSiedanndieSägeab ummitdemSchneidenzu beginnen DieSicherheitsverriegelungwird wieinderGrafikveranschaulicht durch DrückeninPfeilrichtunggelöst...

Page 21: ...enSiekeinenStahlodergalvanisiertenStahl LegenSiebeimSägenvonMetallalle2MinuteneinePauseein KeramikfliesenundSchiefer VerwendenSieeingeeignetesSägeblatt DaderentstehendeStaubdieFunktionder Schutzkappebeeinträchtigenkann musshierbeiunbedingteinStaubsaugerverwendet werden GB D NL F E P I S FIN N DK 92 Ferm 3 BRUK Fjernvernedekselet Fig 2 Sørgforatpluggenertattutavstikkontakten Skruavvernedekselet Taa...

Page 22: ...rdnungsgemäßeFunktionderSchutzkappebeeinträchtigen HINWEIS ÜbenSieerstdasSägenvonHolz eheSieesmitetwasHärterem z B Metalloder manchenKunststoffe versuchen DieserfordertmehrKraftzumFesthaltendesWerkstücks manchmalmüssenauchKlemmenzumFixierendesWerkstücksverwendetwerden Staubabsaugung DiePräzisions HandkreissägeisteineleistungsstarkeMaschine BeimSägenwirdvielStaub erzeugt WeildasSägeblattbeidieserMa...

Page 23: ...rpackungistsovielwiemöglichauswiederverwertbaremMaterialhergestellt Bitte nutzenSiedarumdieGelegenheitzurWiederverwertungderVerpackung Defekteund oderausrangierteelektrischeoderelektronischeWerkzeuge müssenbeieinerdafürzuständigenStellezurEntsorgungabgegebenwerden Garantie DieGarantiebedingungenkönnenSieaufderGarantiekartehintenindieserAnleitung nachlesen D 90 Ferm Sagensspesifikasjoner Overskjæri...

Page 24: ...esultat Innhold 1 Maskininformasjon 2 Sikkerhetsinstruksjoner 3 Bruk 4 Serviceogvedlikehold 1 MASKININFORMASJON Tekniskespesifikasjoner Spenning 230V 50Hz Strøm 350W Sagedybde 0 12mm Hastighet utenbelastning 4000o min Maks arbeidssyklus 3min 5min Reduksjon 8 4 1 Glattdiameter 50 8mm Vekt 1 2kg Maks bladdiameter 50 8mm Maks min bladbredde 2mm 0 75mm Vibrasjonsfrekvens 2 5m s2 Støynivå 86 1dB A Like...

Page 25: ...egenwordt Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsinstructies 3 Gebruik 4 Service onderhoud 1 MACHINEGEGEVENS Technischespecificaties Spanning 230V 50Hz Vermogen 350W Zaagdiepte 0 12mm Toerental onbelast 4000rpm Maxdutycycle 3min 5min Reductie 8 4 1 Zaagbladdiameter 50 8mm Gewicht 1 2kg Max bladdiameter 50 8mm Max min bladbreedte 2mm 0 75mm Trillingsfrequentie 2 5m s2 Geluidsdrukniveau 86 1dB A Gelu...

Page 26: ...synteettistä öljyä Viat Joskonevikaantuuesimerkiksiosankulumisenjohdosta otayhteystakuukortin huoltopisteeseen Tämänkäyttöoppaantakasivullaonhajotuskuva jossaonlueteltu tilattavissaolevatosat Ympäristö Koneonpakattutukevasti jottaseeivahingoitukuljetuksenaikana Kierrätettävää pakkausmateriaaliaonkäytettykaikissasopivissakohteissa Viepakkausmateriaalitsiksi kierrätettäväksi Viallisetja taikäytöstäp...

Page 27: ...sittentaustapuoleltanurkatovatedestäsiistit Teknisissätiedoissaonasteikkoylityksistä Huom Joistakinkovistamateriaaleistaeivoileikataosiairti Kovienjakarkeidenmateriaaliensahaaminen Varoitus Äläkoskaansahaamateriaaleja joistairtoaavahingollisiaaineita kuten Teflonia PTFE taiasbestia Metallilevyt Säädäsahaussyvyysainavähintään1mmmateriaalinpaksuuttasuuremmaksi jotta sahaeiluiskahda Asetametallilevyn...

Page 28: ...timensuodattimella nurkkiensahauksetvoivatmennäristikkäin jolloinosairtoaahelposti Josreikäjäänäkyviin nurkkiensahauksetonparasjättäätarkanmittaisiksi Koska käytössäonpyöreäterä poisleikattavaosaeiputoahetipois Nurkaton viimeisteltäväpuukolla Josmateriaalionohuttaeikätaustapuolenulkonäköole GB D NL F E P I S FIN N DK 28 Ferm 3 GEBRUIK Verwijderenvandebeschermkap Fig 2 Zorgdatdestekkeruithetstopcon...

Page 29: ...htingvaneenvandepijlenophetdiagramte drukken Dehanddiehettezagenonderdeelvasthoudt danweldehanddiehetapparaat vasthoudtkanwordengebruikt welkehetgemakkelijkstis GB D NL F E P I S FIN N DK 84 Ferm Huom Jossäätönupinkiertovaatiivoimaa kierräsitäauki kunneskuminentiivisteonnäkyvissä Puhdistatiivisteenaluepehmeänharjanavullajalevitätiivisteellemuutamatippasynteettistäöljyä Pituudensäätäminen Kuva7 Hyv...

Page 30: ...lad Zorgervoordathetscherpenonbeschadigdis Steldezaagdieptein Plaatshettezagenmateriaalopeenvlakkeondergrondzoalseenwerkbank tafelofvloer Legiets bijvoorbeeldeenstukkarton onderhetmateriaalterbeschermingvande ondergrondofhetzaagblad alsubijvoorbeeldwerktopeenbetonnenvloer Steekdestekkerinhetstopcontact Pakdemachinestevigvastenplaatsdemetalenbasisplaatophettezagenoppervlak Zorgervoordathetachterste...

Page 31: ...eelstof geproduceerd Omdathetzaagbladbijdezemachinegeheelomslotenis isstofafvoer noodzakelijk Eenindustriëlestofzuigerofeengewonestofzuigerkanmetbehulpvaneenstofafvoerkit aangeslotenwordenaandestofafvoerpijpvandemachine Zorgvoorgebruikdatdeslangpreciespastopdemetalenbevestigingsbeugel Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatudeslangaansluit Drukdeslangmetde metalenbeugelomdestofafvoerpijp totaanderic...

Page 32: ...Fof keramiek Stofafvoerwordtaanbevolenalsudewerkomgevingschoonwilthouden Stofafvoerisnoodzakelijkalshettezagenmateriaalvochtigis 4 SERVICE ONDERHOUD Verwijderonmiddellijkdestekkeruithetstopcontactbijbeschadigingvanhet snoerentijdensonderhoudswerkzaamheden Onderhoud Demachineszijnontworpenomgedurendelangetijdprobleemloostefunctionerenmeteen minimumaanonderhoud Doordemachineregelmatigtereinigenenopd...

Page 33: ...ARKKUUSPYÖRÖSAHAFES 350 Tekstinnumerotviittaavatkaavioihinsivuilla2 5 Luenämäkäyttöohjeethuolellisestiennentämänlaitteenkäyttämistäoman turvallisuutesijamuidenhenkilöidenturvallisuudenvuoksi Säilytätämäohjekirja jakoneenmukanatoimitetutasiakirjattulevaakäyttöävarten Johdanto Tämäsahaontarkoitettuerilaistenohuidenmateriaaliensahaamiseenkotitalouskäytössä Tarkkuuspyörösahaavoidaankäyttääsahaamaantar...

Page 34: ...ourl usagenonprofessionnel pourscieravecprécisiondesmatériaux defaibleépaisseur dedifférentessortes Lasciecirculairedeprécisionestparticulièrement appropriéelàoùils agitdescieravecgrandeprécision sanspoussière etlàoùilyarisque d endommagertuyauteriesetcâbles Lasciecirculairedeprécisionestunique parceque l appareilbloquelematériauàscierenplaceentrelaplaquedebaseetl établi Ensuite il enfoncelalamede...

Page 35: ...ertillverkadeärutformadeattfungeraproblemfrittunderenlångtidochmedminimalt underhåll Omdurengörsågenregelbundetochhanterardenpårättsättfungerardenlängre Rengöring Avsäkerhetsskälskasågenrengörasregelbundet Endammansamlingkanpåverkasågens drift Drautstickkontaktenurnätuttaget Avlägsnaskyddskåpanochrengördenordentligtmedenmjukborste tillexempelen målarpensel Rengörhusetregelbundetmedenmjuktrasa hels...

Page 36: ...förhushållsbrukanvändas Virekommenderarattdammutsugninganvändsnärmycketsågningskautföras Dåkrävs färreuppehållförattrengörasågenochomgivningen Detärnödvändigtattsugauppdammnärdusågarifarligamaterial tillexempelkärnvirke MDFochkermaik Virekommenderardammutsugningomduvillhållaarbetsytanren Detärnödvändigtattsugautdammetommaterialetsomskasågasärfuktigt GB D NL F E P I S FIN N DK 36 Ferm 2 INSTRUCTION...

Page 37: ...skadad Ställinsågdjupet Placeramaterialetsomskasågaspåenplanyta tillexempelenarbetsbänk ettbordeller golvet Omdutillexempelarbetarpåettbetonggolv placeranågonting somenkartongbit undermaterialetförattskyddaytanochklingan Sättstickkontakteninätuttaget Hållsågenstadigtochplacerametallbottenplattanpåmaterialetsomskasågas Kontrolleraattplattansbakredelstickerututanförarbetsbänken Tryckintenersågeni fö...

Page 38: ...rleboisouleplastiqueavecuneprofondeurdecoupeidentiqueàl épaisseur dumatériau Cependant cecirisquedelaisserdesbordsdecoupemoinslisses NB Sileboutonderéglagetourneavecpeine dévissez lejusqu àrévélerlarondelleen caoutchouc Nettoyezlesalentoursavecunebrossedouceetlubrifiezavecquelquesgouttes d huilesynthétique Repèredelongueur Fig 7 Poursciezcommeilfaut ilfautsavoirexactementoùlacoupedoitcommencerets ...

Page 39: ...avoiracquisl adressenécessaire Scierenforme Fig 10 Réglezlaprofondeurdecoupe branchezlafiche puisposezlaplaquedebasemétallique delasciesurl objetàscier Veillezàcequelerepèredelongueursurlacoquede protectioncorrespondeaupointdedépartdelacoupe Mettezl appareilenmarcheetattendezjusqu àcequelascietourneàpleinevitesse Enfoncezlasciedanslematériau lentementmaisfermement Poussezensuitelascieen GB D NL F ...

Page 40: ...edanslecasdutroud unfiltre deventilation vouspouvezlaisserdépassezlégèrementlacoupedanslescoinspour quelapartiedécoupéesedétachefacilement Siladécouperestevisible ilnefautdépasserdanslescoins Commelalamedescie estronde lapartiedécoupéenesedétacherapastouteseule Ilfaudragénéralement détacherlescoinsàl aided uncouteau Silematériauestmince etl apparencede l arrièrenecomptepas vouspouvezappuyersurlapa...

Page 41: ...pareilssontconçuespourfonctionnerlongtempssansproblèmesavecunminimumde maintenance Vouscontribuezàlalongueduréedeviedevotreappareilsivouslanettoyez régulièrementetsivouslatraitezavecsoin Nettoyage Pourdesraisonsdesécurité l appareildoitêtrenettoyérégulièrement Unetropgrande accumulationdepoussièreempêchel appareildefonctionnercommeilsedoit Débranchezlafiche Retirezlacoquedeprotectionetnettoyez laà...

Page 42: ...1dB A GB D NL F E P I S FIN N DK 42 Ferm Graissage Sileboutonderéglagetourneavecpeine dévissez lejusqu àrévélerlarondelleen caoutchouc Nettoyezlesalentoursavecunebrossedouceetlubrifiezavecquelquesgouttes d huilesynthétique Problèmes Encasdeproblèmedansl utilisation parexempleparl usure contactezl adressedonnée pourl entretiensurcartedegarantie Àlafindumoded emploi voustrouverezunschémaen crevédesp...

Page 43: ...undidaddecorte 0 12mm Revoluciones funcionamientolibre 4000rpm Ciclomáx deuso 3min 5min Reducción 8 4 1 Diámetrohojadesierra 50 8mm Peso 1 2kg Diámetromáx dehoja 50 8mm Anchomáx míndehoja 2mm 0 75mm Frecuenciadeoscilación 2 5m s2 Niveldelapresióndelsonido 86 1dB A Nivelequivalentedelapresióndelsonido 99 1dB A GB D NL E E P I S FIN N DK 70 Ferm Ambiente Perpreveniredannidurantelefasiditrasporto l a...

Page 44: ...diventilazionesianoliberedallapolvereeddalle impurità Incasodisporcopersistenteutilizzareunpannoleggermenteumido Non utilizzaresolventicomebenzina alcol ammoniaca ecc Questesostanzedanneggianoi componentiinplastica Lubrificazione Seiltastodiregolazioneruotaafatica svitarlofinoaquandononsiavisibilelachiusurain gomma Pulirelazonacircostanteconunspazzolamorbidaelubrificareconalcunegoccedi oliosinteti...

Page 45: ...agliareanchesullatoinferiore sipuòindicarelapartedatagliarecon unmarginedisoprataglio Lapartesaràtagliatasullatoinferiore inmododaottenere sullatosuperioredegliangolibenrifiniti Nellespecifichepuòtrovarelascalaconi margini N B Peralcunimaterialiduriiltagliononèpossibile Tagliodimaterialiresistentiogrezzi Attenzione Nontagliarematerialichepossonoliberaresostanzetossichecome Teflon PFTE oamianto Lam...

Page 46: ...avantiseguendolatraccia Nontiraremaila lamaindietro Dopoiltagliosollevarel apparecchioespegnerlo Lasciareaccesol apparecchioincaso diformazionedipolvere finoaquandoquestanonvengaeliminata Consiglioperiltaglio Selapartetagliatasaràsuccessivamentecoperta comeadesempiodaunagrigliadi ventilazione itagliagliangolipotrannosovrapporsiliberandocosìlaparte Seilpezzotagliatodovràrestarevisibile èmegliononso...

Page 47: ...eventilación GB D NL F E P I S FIN N DK 66 Ferm Regolazionedellalunghezza Fig 7 Pertagliareinmodocorretto ènecessariodefinirel inizioelafinedeltaglio Suentrambiilati dellacalottadiprotezionevisonolecifrechecorrispondonoallaprofonditàditaglio attead indicarel inizioelafinedelfilodellalama Segnaresulmaterialelapartedatagliare Seiltagliononèquadratoorettangolare occorreindicareapartelelineediinizioed...

Page 48: ...do Presioneelbotónytiredeélhaciaatrás asíelbotónsebloqueamientrasseejercepresiónsobreél liberandolafuncióndel resorte Instruccionesdefuncionamientodelsegurodelatapaprotectora Fig 11 Estaherramientatieneunseguroquedebedesactivarseantesdeutilizarelaparato Enciendalaherramientasegúnleindicaelmanual Quiteelsegurodelatapaprotectora Insertelahojadesierraparainiciarelcorte Elsegurosedesactivaráalempujare...

Page 49: ...óxidoquepuedanentorpecereldesplazamiento delasierra Laaplicacióndeceradeabejasodeceraparamueblessobrelaplacabasedelasierra facilitaelcortedematerialesmetálicos Nocorteaceroniacerogalvanizado Alcortarmetalhagaunapausacada2minutos Baldosasdecerámicaypiedrapizarra Useunahojadesierraadecuadaparaestematerial Esindispensableusaruna aspiradorapuestoqueelpolvoqueseproduceduranteelcortepuedeobstruirlatapa ...

Page 50: ...abajo avecestendráqueusarmordazasparamantenerlofijo Eliminarelpolvo Lasierracirculardeprecisiónesunamáquinapotente Duranteelprocesodecorteseproduce grancantidaddepolvo Puestoquelahojadesierradeestamáquinaestácompletamente encerrada esnecesarioeliminarelpolvoproducido Medianteelequipodeextraccióndepolvopuedeconectarunaaspiradoraindustrialouna aspiradoracorrientealconductodeextraccióndepolvodelamáqu...

Page 51: ...ía Lealascondicionesdegarantíaqueseencuentranenlatarjetaalfinalestemanual GB D NL F E P I S FIN N DK 62 Ferm SEGACIRCOLAREDIPRECISIONEFES 350 Lanumerazioneindicatanelseguentetestorimandaalleimmaginidellapagina2 5 Perlasuasicurezzaeperquelladellealtrepersone leconsigliamodileggere attentamentequestomanualedell utente primadiutilizzarequestoapparecchio Custodireilpresentemanualeeladocumentazionealle...

Page 52: ...enteosnossosprodutose porisso salvaguardamoso direitodesemavisoprévioalterarasespecificaçõesdoproduto FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Países Baixos CE DÉCLARAÇÀODECONFORMIDADE P GB D NL F E P I S FIN N DK 52 Ferm CE DÉCLARACIONDECONFORMIDAD E Certificamosqueesteproductoestaacuerdoconlodispuestoenlasdirectrices 98 37 EEC 73 23 EEG 89 336 EEC del01 01 2006 ZWOLLENL J A Bakker vanIngen J Lodewijk C...

Page 53: ...limparamáquinaeaárea Oescoamentodepoeirasénecessárioparaserrarmateriaisperigososcommadeiras duras MDFoucerâmica Oescoamentodepoeiraséaconselhadoquandopretendemanteraáreadetrabalho limpa Oescoamentodepoeirasénecessárioparaserrarmateriaishúmidos 4 ASSISTÊNCIAEMANUTENÇÃO Retireimediatamenteafichadatomadanocasodedanosnocaboeduranteos trabalhosdemanutenção Manutenção Asmáquinasforamdesenvolvidasparafun...

Page 54: ...ente Enquantoserraformam semuitas poeiras Comoaserradestamáquinaécompletamentefechada énecessáriooescoamento depoeiras Umaspiradorindustrialouumaspiradornormalpode comaajudadumjogode escoamentodepoeiras serligadoaotubodeescoamentodepoeirasdamáquina Façaparaqueamangueirautilizadasejadamedidadometaldefixação Tireafichadatomadaantesdeiniciaraligaçãodamangueira Carregueamangueiracom ometaldefixaçãoemv...

Page 55: ...umbocadodecartãoporbaixodomaterialparaprotegerasuperfícieeaserra Introduzaafichanatomada Peguefirmementenamáquinaecoloqueachapadabasemetálicanasuperfícieaserrar Façacomqueapartedetrásdachapafiquesalienteporcimadabancadadetrabalho Aindanãocarregueaserranoobjectoaserrar Ligueamáquinaeesperealgunssegundosatéqueaserrarodeatodaavelocidade Carregueaserralentamenteecomcuidado masfirmementeparadentrodomat...

Page 56: ... soltaraprotecçãode segurança Inseriralâminaparainiciarocorte Aprotecçãodesegurançaésolta premindo anadirecçãodeumadassetasnodiagrama Podeutilizaramãoqueseguraa ferramentaouapeçaatrabalhar conformeaquedermaisjeito Quandoocorteestiverterminadoeaferramentadesligada certificar sequeaprotecção GB D NL F E P I S FIN N DK 56 Ferm 3 UTILIZAÇÃO Retiraraprotecção Fig 2 Mantenhaaficharetiradadatomada Desapa...

Reviews: