background image

Ferm

95

en overskjæringsmargin. Stykket kan deretter sages fra baksiden slik at hjørnene ser
pene ut på forsiden. Spesifikasjonene har en skala med marginer.

N.B.: 

Det er ikke mulig å skjære ut stykker av noen harde materialer.

Sage harde eller ujevne materialer

Advarsel! Du må aldri sage der det slippes ut farlige stoffer, som for eksempel
PTFE eller asbest.

Metallplater

Still alltid inn sagedybden minst 1 mm dypere enn tykkelsen av materialet slik at sagen ikke
glipper. Plasser en papplate under metallplaten.

Fjerne eventuelle ujevnheter og rust som kan hindre sagen.

Hvis du smører sagens baseplate med bivoks eller møbelpolitur, vil det bli lettere å sage i
metall.

Du må ikke sage stål eller galvanisert stål.

Ta en pause hvert 2. minutt når du sager i metall.

Keramiske fliser og skifer

Bruk et passende blad. Det er nødvendig å bruke støvuttrekk, fordi støvet som produseres
kan hindre bevegelsen til vernedekselet.

Plasser maskeringstape eller PVC-tape på baseplaten eller på gjenstanden som skal
sages. Dette gjør det lettere å sage og beskytter flisene mot riper.

Gipsplater

Sagen kan unntaksvis brukes til å skjære i gipsplater, men bare med egnet støvuttrekk.
Støv kan hindre bevegelsen til vernedekselet.

N.B.:  

Øv deg på å sage i treverk før du prøver noe som er mer komplisert, som metall eller noen

plasttyper. Det krever mer kraft å holde gjenstanden som skal sages og det kan være
nødvendig å bruke klemmer for å holde gjenstanden på plass.

Støvuttrekk

Presisjonssirkelsagen er en kraftig sag. Det vil bli produsert mye støv under saging. Siden
bladet er helt tildekket er det nødvendig å trekke ut støvet.

En industristøvsuger eller husholdningsstøvsuger kan festes til sagens støvuttrekkingsrør
ved hjelp av støvuttrekkingssettet.

Før den brukes må du se til at slangen passer presist på metallklemmen.

Ta pluggen ut av stikkontakten før du kopler til slangen. Skyv slangen med metallklemmen
på støvuttrekkingsrøret så langt som lekten på sagen. Sørg for at vernedekselet fremdeles
kan bevege seg fritt. Om nødvendig, bruk tape til å holde slangen på plass.

Sørg for at støvsugeren passer til bruk med en elektrisk maskin. Stort sett passer de fleste
husholdningsvann- og støvsugere.

Vi anbefaler at du bruker støvuttrekk når det skal sages mye, fordi det da vil være
nødvendig med færre pauser for å rengjøre sagen og omgivelsene.

GB 

D

NL

F

E

P

I

S

FIN 

N

DK

18

Ferm

3. GEBRAUCH

Entfernen der Schutzkappe

Abb. 2

Achten Sie darauf, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist.

Schrauben Sie die Schutzkappe los und entfernen Sie sie.

HINWEIS: 

Beim Wiederanbringen der Schutzkappe kann es vorkommen, dass das Sägeblatt

durch eine Ritze in der Grundplatte herausragt. Halten Sie Körperteile davon fern, um
Verletzungen vorzubeugen. Stellen Sie sicher, dass die Schutzkappe wieder
vorschriftsgemäß angebracht ist.

Auswechseln des Sägeblatts

Abb. 3, 4, 5

Entfernen Sie die Schutzkappe wie oben beschrieben.

Blockieren Sie das Sägeblatt mit dem Sechskantschlüssel. 

Schrauben Sie mit dem anderen Schlüssel das Blatt im Uhrzeigersinn los.

Setzen Sie das neue Sägeblatt in die Sägeblattaufnahme ein. Achten Sie darauf, dass das
Blatt genau in der Mitte sitzt und dass die Zähne in die richtige Drehrichtung zeigen. Die
Drehrichtung wird seitlich durch Pfeile angegeben.

HINWEIS: 

Falsches Einsetzen des Sägeblatts kann zu permanenten Maschinenschäden führen.

Legen Sie die Unterlegscheibe über das Loch und schrauben Sie sie gegen den
Uhrzeigersinn fest.

Entfernen Sie den Sechskantschlüssel, mit dem das Blatt blockiert ist und drehen Sie den
anderen Schlüssel um mindestens noch eine ganze Drehung, um sicherzustellen, dass
das Sägeblatt sich frei drehen kann.

Entfernen Sie den zweiten Schlüssel und bringen Sie die Schutzkappe wieder an. Vor
Gebrauch der Maschine muss sichergestellt werden, dass die Schutzkappe sich
ungehindert bewegen kann und nicht klemmt.

Einstellen der Schnitttiefe

Abb. 6

Die Schnitttiefe kann mit dem Schnitttiefenregler millimetergenau eingestellt werden. Die
langen Striche auf der Tiefenskala stehen für Millimeter und die kurzen Striche für halbe
Millimeter.  Drehen Sie zum Einstellen von ganzen Millimetern am Regler, bis die Zahl ganz zu
sehen ist. Für optimale Ergebnisse beim Sägen von Holz und Kunststoff muss die
Schnitttiefeneinstellung etwas größer sein als die Dicke des Sägeguts. Zum Sägen von Metall
muss die Schnitttiefe auf 1,0 mm mehr als die Dicke des Sägeguts eingestellt werden.

HINWEIS:  

Zur Vorbeugung gegen Kratzer oder Beschädigungen an der Unterlage kann zum

Sägen von Holz oder Kunststoff eine Schnitttiefe eingestellt werden, die gleich der Dicke des
Sägeguts ist. Dadurch können jedoch raue Kanten entstehen.

GB 

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Summary of Contents for FES-350

Page 1: ...RUKSANVISNING 71 KÄYTTÖOHJE 80 BRUKSANVISNING 89 BRUGERVEJLEDNING 98 www ferm com 0605 15 1 GB Subjecttochange D Änderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousréservedemodifications E Reservadoelderechode modificacionestécnicas P Reservadoodireitoamodificações I Conriservadimodifiche S Ändringarförbehålles FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettilændringerfo...

Page 2: ...9 19 19 19 19 19 19 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 25 25 29 29 30 30 31 31 32 32 34 34 33 33 36 36 38 38 38 38 38 38 35 35 37 37 38 38 39 39 40 40 42 42 18 18 16 16 17 17 43 43 44 44 45 45 46 46 48 48 47 47 49 49 50 50 51 51 34 34 41 41 41 41 41 41 Explodedview 02 Ferm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...ription PositionNo 400651 Switchlever 2 3 400652 Switch 5 400653 Stator 7 400654 Armature 13 400655 Carbonbrush set 17 400656 Depthadjustingknob 20 22 400657 Flangeset 39 46 47 400658 Guardcomplete 41 42 43 GB D NL F E P I S FIN N DK Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...Ferm 109 GB D NL F E P I S FIN N DK 04 Ferm FERMPrecisionCircularSaw 12 9 6 4 3 2 1 12 1 2 3 4 6 9 WIDTH INDICATION Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 5: ...Ferm 05 GB D NL F E P I S FIN N DK 108 Ferm GB D NL F E P I S FIN N DK Fig 10 Fig 11 Fig 9 ...

Page 6: ...to createanydust orifthereisariskofsawingpipesorcables ThePrecisionCircularSawis uniquebecausethematerialtobesawnisclampedbythesawbetweenthebaseplateandthe workbench Thebladeisthenpushedintothematerialtobesawntoproduceaquick easyand cleanresult Contents 1 Machineinformation 2 Safetyinstructions 3 Use 4 Service maintenance 1 MACHINEINFORMATION Technicalspecifications Voltage 230V 50Hz Power 350W Sa...

Page 7: ...ns 1 Instructionmanual 1 Warrantycard 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofthesymbols CE ConformswiththerelevantEuropeansafetystandards Wood Alltypes uptoathicknessof12mm Metal Uptoathicknessof3mmfor aluminiumandlead Composites MDFandchipboard uptoathicknessof12mm Plastics Tufnol Perspex fibreglass etc Minerals Floorandwalltiles slate etc GB D NL F E P I S FIN N DK 106 Ferm CE KONFORMITETSERKLÆRING D...

Page 8: ...ballagen Defekteog ellerudrangeretelektriskellerelektroniskværktøjbørbortskaffeshos endertilansvarliginstans Garanti Læsgarantikortetbagpådennebrugsanvisningforatsegarantibetingelserne GB D NL F E P I S FIN N DK 08 Ferm ClassIIdevice doubleinsulated theplugdoesnotneedtobeearthed Thereisariskofinjuryordamagewhentheinstructionsinthismanualarenot observed Readtheinstructions Riskofelectricshocks Remo...

Page 9: ...N DK 104 Ferm NB Vednoglehårdematerialererdetikkemuligtatsaveud Savningihårdtellergroftmateriale Paspå Savaldrigimaterialer derkanafgivegiftigestoffer somPTFEellerasbest Klingemateriale Indstilaltidensavdybde derermindstenmmstørreendmaterialetstykkelse såsaven ikkekørervæk Lægetstykkekartonunderpladen Fjernujævnhederogrust Dekanhindresavensfremgang Hvisdersmøreslidtbivoksellermøbelvokspåsavensbasi...

Page 10: ...dseendet påbagsidenerirrelevant kandetudsavedestykketrykkesud Hvisdetermuligtatsavepåbagsiden kandetstykke derskalsavesudangivesmed enoverskæringsmargin Stykketbliversåsavetudpåbagsiden såmanfårpæne hjørnerpåforsiden Dufinderenskalamedmarginsvedspecifikationerne GB D NL F E P I S FIN N DK 10 Ferm Adjustingthelength Fig 7 Inordertosawneatly itisimportanttoknowwherethesawmuststartandfinish Thereare ...

Page 11: ...utsinthecorners canoverlapsothatthepieceeasilyfallsout Iftheholeremainsvisible itisbetternottooverlapthecutsinthecorners Sincea roundbladeisused thepiecethatistobecutoutwillnotfalloutimmediately The GB D NL F E P I S FIN N DK 102 Ferm Markerdetområde derskalsavespåmaterialet Hvisdetikkeerfirkanteteller rektangulært skalbegyndelses ogslutlinjerneangives Deskalaltidtrækkeslodreti forholdtilsavlinjen...

Page 12: ...nsbegyndelseogende GB D NL F E P I S FIN N DK 12 Ferm cornerswillhavetobefinishedwithaknife Ifthematerialisthinanditisnotimportant whatthebacklookslike thenthepiecetobecutoutcanbepushedout Ifitispossibletosawattheback thenthepiecewhichistobecutoutcanbemarked withanovercutmargin Thepiececanthenbesawnfromthebacksothatthecorners lookniceatthefront Ascaleofmarginsisgiveninthespecifications N B Itisnot...

Page 13: ...nt Inordertoavoiddamageduringtransport thesawisdeliveredinstrongpackagingmaterial Wherepossible recyclablepackagingmaterialhasbeenused Therefore pleaserecyclethe packagingmaterial Faultyand ordiscardedelectricalorelectronictoolsshouldbehandedovertoa recognizedcollectionpointfordisposal GB D NL F E P I S FIN N DK 100 Ferm KlasseIIapparat dobbeltisoleret stikketbehøverikkeværejordforbundet Fareforle...

Page 14: ...gsanvisning 1 Garantikort 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Symbolforklaring CEoverensstemmelsemeddeanvendteeuropæiskestandarderpå sikkerhedsområdet Træ Allesorterindtil12mm Metal Indtil3mmialuminiumogbly Kompositter MDF spånpladeindtil12mm Plastik tufnol perspex fiberglas osv Mineraler gulv ogvægfliser skifer osv GB D NL F E P I S FIN N DK 14 Ferm Warranty Seethewarrantycardinthebackofthisinstructionmanu...

Page 15: ...ttdurchmesser 50 8mm Max min Sägeblattdicke 2mm 0 75mm Vibration 2 5m s2 Schalldruck 86 1dB A ÄquivalenterSchalldruck 99 1dB A GB D NL F E P I S FIN N DK 98 Ferm PRÆCISIONSCIRKELSAVFES 350 Numreneidennedenståendeteksthenvisertilillustrationernepåside2 5 Fordinegenogandressikkerhedanbefalerviatdulæserdennebrugsanvisning nøjeigennem førmaskinentagesibrug Opbevardennebrugsanvisningogden øvrigedokumen...

Page 16: ...en 1 Schutzkappe 2 Abdeckung 3 Schnitttiefenregler 4 Ein Ausschalter 5 Handgriff 6 Lüftungsschlitzehinten 7 Lüftungsschlitzevorn 8 Staubabfuhr 9 Abstandsanzeige 10 SechskantbolzenfürdieSchutzkappe 11 Sägeblatt Lieferumfang 1 RobustesUniversalsägeblatt18TCTfürHolzundKunststoff 1 DiamantsägeblattG50fürKeramik 1 Feinsägeblatt44HSSfürHolzundKunststoff 1 Sägeblatt60HSSfürAluminiumundsehrfeineHolz undKu...

Page 17: ...un immervorsichtigvor GB D NL F E P I S FIN N DK 96 Ferm Deternødvendigåtrekkeutstøvetvedsagingavfarligematerialer somhardved MDFog keramikk Vianbefaleratdutrekkerutstøvhvisduønskeråhaetrentarbeidsområde Deternødvendigåtrekkeutstøvhvismaterialetsomskalsageserfuktig 4 SERVICEOGVEDLIKEHOLD Tapluggenutavkontaktenøyeblikkeligdersomkabelenblirskadet Pluggenskal ogsåtasutvedvedlikeholdsarbeid Vedlikehol...

Page 18: ...gesmye fordidetdavilvære nødvendigmedfærrepauserforårengjøresagenogomgivelsene GB D NL F E P I S FIN N DK 18 Ferm 3 GEBRAUCH EntfernenderSchutzkappe Abb 2 AchtenSiedarauf dassderSteckerausderSteckdosegezogenist SchraubenSiedieSchutzkappelosundentfernenSiesie HINWEIS BeimWiederanbringenderSchutzkappekannesvorkommen dassdasSägeblatt durcheineRitzeinderGrundplatteherausragt HaltenSieKörperteiledavonf...

Page 19: ...rm sikkehetslåsenerihvileposisjon Hvisikkemåentrekkeutstikkontakten fjerne sikkerhetslåsenogrensedennøyemedenmykbørste Sage Fig 9 Sjekkdetekniskeopplysningeneforåbekrefteatsagenkanbrukesmedmaterialetsom skalsages Settpåetpassendeblad Sørgforatbladeterskarptogutenskader Regulersagedybden Leggmaterialetsomskalsagespåetflattunderlag somenarbeidsbenk etbordellerpå gulvet Hvisduforeksempelarbeiderpåetb...

Page 20: ...IN N DK 20 Ferm HinweisezurSicherheitsverriegelung Fig 11 DiesesGerätistmiteinerSicherheitsverriegelungausgestattet dievorderBenutzungdes Gerätsbetätigtwerdenmuss SchaltenSiedasGerätgemäßderBedienungsanleitungein LösenSiedanndie Sicherheitsverriegelung SenkenSiedanndieSägeab ummitdemSchneidenzu beginnen DieSicherheitsverriegelungwird wieinderGrafikveranschaulicht durch DrückeninPfeilrichtunggelöst...

Page 21: ...enSiekeinenStahlodergalvanisiertenStahl LegenSiebeimSägenvonMetallalle2MinuteneinePauseein KeramikfliesenundSchiefer VerwendenSieeingeeignetesSägeblatt DaderentstehendeStaubdieFunktionder Schutzkappebeeinträchtigenkann musshierbeiunbedingteinStaubsaugerverwendet werden GB D NL F E P I S FIN N DK 92 Ferm 3 BRUK Fjernvernedekselet Fig 2 Sørgforatpluggenertattutavstikkontakten Skruavvernedekselet Taa...

Page 22: ...rdnungsgemäßeFunktionderSchutzkappebeeinträchtigen HINWEIS ÜbenSieerstdasSägenvonHolz eheSieesmitetwasHärterem z B Metalloder manchenKunststoffe versuchen DieserfordertmehrKraftzumFesthaltendesWerkstücks manchmalmüssenauchKlemmenzumFixierendesWerkstücksverwendetwerden Staubabsaugung DiePräzisions HandkreissägeisteineleistungsstarkeMaschine BeimSägenwirdvielStaub erzeugt WeildasSägeblattbeidieserMa...

Page 23: ...rpackungistsovielwiemöglichauswiederverwertbaremMaterialhergestellt Bitte nutzenSiedarumdieGelegenheitzurWiederverwertungderVerpackung Defekteund oderausrangierteelektrischeoderelektronischeWerkzeuge müssenbeieinerdafürzuständigenStellezurEntsorgungabgegebenwerden Garantie DieGarantiebedingungenkönnenSieaufderGarantiekartehintenindieserAnleitung nachlesen D 90 Ferm Sagensspesifikasjoner Overskjæri...

Page 24: ...esultat Innhold 1 Maskininformasjon 2 Sikkerhetsinstruksjoner 3 Bruk 4 Serviceogvedlikehold 1 MASKININFORMASJON Tekniskespesifikasjoner Spenning 230V 50Hz Strøm 350W Sagedybde 0 12mm Hastighet utenbelastning 4000o min Maks arbeidssyklus 3min 5min Reduksjon 8 4 1 Glattdiameter 50 8mm Vekt 1 2kg Maks bladdiameter 50 8mm Maks min bladbredde 2mm 0 75mm Vibrasjonsfrekvens 2 5m s2 Støynivå 86 1dB A Like...

Page 25: ...egenwordt Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsinstructies 3 Gebruik 4 Service onderhoud 1 MACHINEGEGEVENS Technischespecificaties Spanning 230V 50Hz Vermogen 350W Zaagdiepte 0 12mm Toerental onbelast 4000rpm Maxdutycycle 3min 5min Reductie 8 4 1 Zaagbladdiameter 50 8mm Gewicht 1 2kg Max bladdiameter 50 8mm Max min bladbreedte 2mm 0 75mm Trillingsfrequentie 2 5m s2 Geluidsdrukniveau 86 1dB A Gelu...

Page 26: ...synteettistä öljyä Viat Joskonevikaantuuesimerkiksiosankulumisenjohdosta otayhteystakuukortin huoltopisteeseen Tämänkäyttöoppaantakasivullaonhajotuskuva jossaonlueteltu tilattavissaolevatosat Ympäristö Koneonpakattutukevasti jottaseeivahingoitukuljetuksenaikana Kierrätettävää pakkausmateriaaliaonkäytettykaikissasopivissakohteissa Viepakkausmateriaalitsiksi kierrätettäväksi Viallisetja taikäytöstäp...

Page 27: ...sittentaustapuoleltanurkatovatedestäsiistit Teknisissätiedoissaonasteikkoylityksistä Huom Joistakinkovistamateriaaleistaeivoileikataosiairti Kovienjakarkeidenmateriaaliensahaaminen Varoitus Äläkoskaansahaamateriaaleja joistairtoaavahingollisiaaineita kuten Teflonia PTFE taiasbestia Metallilevyt Säädäsahaussyvyysainavähintään1mmmateriaalinpaksuuttasuuremmaksi jotta sahaeiluiskahda Asetametallilevyn...

Page 28: ...timensuodattimella nurkkiensahauksetvoivatmennäristikkäin jolloinosairtoaahelposti Josreikäjäänäkyviin nurkkiensahauksetonparasjättäätarkanmittaisiksi Koska käytössäonpyöreäterä poisleikattavaosaeiputoahetipois Nurkaton viimeisteltäväpuukolla Josmateriaalionohuttaeikätaustapuolenulkonäköole GB D NL F E P I S FIN N DK 28 Ferm 3 GEBRUIK Verwijderenvandebeschermkap Fig 2 Zorgdatdestekkeruithetstopcon...

Page 29: ...htingvaneenvandepijlenophetdiagramte drukken Dehanddiehettezagenonderdeelvasthoudt danweldehanddiehetapparaat vasthoudtkanwordengebruikt welkehetgemakkelijkstis GB D NL F E P I S FIN N DK 84 Ferm Huom Jossäätönupinkiertovaatiivoimaa kierräsitäauki kunneskuminentiivisteonnäkyvissä Puhdistatiivisteenaluepehmeänharjanavullajalevitätiivisteellemuutamatippasynteettistäöljyä Pituudensäätäminen Kuva7 Hyv...

Page 30: ...lad Zorgervoordathetscherpenonbeschadigdis Steldezaagdieptein Plaatshettezagenmateriaalopeenvlakkeondergrondzoalseenwerkbank tafelofvloer Legiets bijvoorbeeldeenstukkarton onderhetmateriaalterbeschermingvande ondergrondofhetzaagblad alsubijvoorbeeldwerktopeenbetonnenvloer Steekdestekkerinhetstopcontact Pakdemachinestevigvastenplaatsdemetalenbasisplaatophettezagenoppervlak Zorgervoordathetachterste...

Page 31: ...eelstof geproduceerd Omdathetzaagbladbijdezemachinegeheelomslotenis isstofafvoer noodzakelijk Eenindustriëlestofzuigerofeengewonestofzuigerkanmetbehulpvaneenstofafvoerkit aangeslotenwordenaandestofafvoerpijpvandemachine Zorgvoorgebruikdatdeslangpreciespastopdemetalenbevestigingsbeugel Haaldestekkeruithetstopcontactvoordatudeslangaansluit Drukdeslangmetde metalenbeugelomdestofafvoerpijp totaanderic...

Page 32: ...Fof keramiek Stofafvoerwordtaanbevolenalsudewerkomgevingschoonwilthouden Stofafvoerisnoodzakelijkalshettezagenmateriaalvochtigis 4 SERVICE ONDERHOUD Verwijderonmiddellijkdestekkeruithetstopcontactbijbeschadigingvanhet snoerentijdensonderhoudswerkzaamheden Onderhoud Demachineszijnontworpenomgedurendelangetijdprobleemloostefunctionerenmeteen minimumaanonderhoud Doordemachineregelmatigtereinigenenopd...

Page 33: ...ARKKUUSPYÖRÖSAHAFES 350 Tekstinnumerotviittaavatkaavioihinsivuilla2 5 Luenämäkäyttöohjeethuolellisestiennentämänlaitteenkäyttämistäoman turvallisuutesijamuidenhenkilöidenturvallisuudenvuoksi Säilytätämäohjekirja jakoneenmukanatoimitetutasiakirjattulevaakäyttöävarten Johdanto Tämäsahaontarkoitettuerilaistenohuidenmateriaaliensahaamiseenkotitalouskäytössä Tarkkuuspyörösahaavoidaankäyttääsahaamaantar...

Page 34: ...ourl usagenonprofessionnel pourscieravecprécisiondesmatériaux defaibleépaisseur dedifférentessortes Lasciecirculairedeprécisionestparticulièrement appropriéelàoùils agitdescieravecgrandeprécision sanspoussière etlàoùilyarisque d endommagertuyauteriesetcâbles Lasciecirculairedeprécisionestunique parceque l appareilbloquelematériauàscierenplaceentrelaplaquedebaseetl établi Ensuite il enfoncelalamede...

Page 35: ...ertillverkadeärutformadeattfungeraproblemfrittunderenlångtidochmedminimalt underhåll Omdurengörsågenregelbundetochhanterardenpårättsättfungerardenlängre Rengöring Avsäkerhetsskälskasågenrengörasregelbundet Endammansamlingkanpåverkasågens drift Drautstickkontaktenurnätuttaget Avlägsnaskyddskåpanochrengördenordentligtmedenmjukborste tillexempelen målarpensel Rengörhusetregelbundetmedenmjuktrasa hels...

Page 36: ...förhushållsbrukanvändas Virekommenderarattdammutsugninganvändsnärmycketsågningskautföras Dåkrävs färreuppehållförattrengörasågenochomgivningen Detärnödvändigtattsugauppdammnärdusågarifarligamaterial tillexempelkärnvirke MDFochkermaik Virekommenderardammutsugningomduvillhållaarbetsytanren Detärnödvändigtattsugautdammetommaterialetsomskasågasärfuktigt GB D NL F E P I S FIN N DK 36 Ferm 2 INSTRUCTION...

Page 37: ...skadad Ställinsågdjupet Placeramaterialetsomskasågaspåenplanyta tillexempelenarbetsbänk ettbordeller golvet Omdutillexempelarbetarpåettbetonggolv placeranågonting somenkartongbit undermaterialetförattskyddaytanochklingan Sättstickkontakteninätuttaget Hållsågenstadigtochplacerametallbottenplattanpåmaterialetsomskasågas Kontrolleraattplattansbakredelstickerututanförarbetsbänken Tryckintenersågeni fö...

Page 38: ...rleboisouleplastiqueavecuneprofondeurdecoupeidentiqueàl épaisseur dumatériau Cependant cecirisquedelaisserdesbordsdecoupemoinslisses NB Sileboutonderéglagetourneavecpeine dévissez lejusqu àrévélerlarondelleen caoutchouc Nettoyezlesalentoursavecunebrossedouceetlubrifiezavecquelquesgouttes d huilesynthétique Repèredelongueur Fig 7 Poursciezcommeilfaut ilfautsavoirexactementoùlacoupedoitcommencerets ...

Page 39: ...avoiracquisl adressenécessaire Scierenforme Fig 10 Réglezlaprofondeurdecoupe branchezlafiche puisposezlaplaquedebasemétallique delasciesurl objetàscier Veillezàcequelerepèredelongueursurlacoquede protectioncorrespondeaupointdedépartdelacoupe Mettezl appareilenmarcheetattendezjusqu àcequelascietourneàpleinevitesse Enfoncezlasciedanslematériau lentementmaisfermement Poussezensuitelascieen GB D NL F ...

Page 40: ...edanslecasdutroud unfiltre deventilation vouspouvezlaisserdépassezlégèrementlacoupedanslescoinspour quelapartiedécoupéesedétachefacilement Siladécouperestevisible ilnefautdépasserdanslescoins Commelalamedescie estronde lapartiedécoupéenesedétacherapastouteseule Ilfaudragénéralement détacherlescoinsàl aided uncouteau Silematériauestmince etl apparencede l arrièrenecomptepas vouspouvezappuyersurlapa...

Page 41: ...pareilssontconçuespourfonctionnerlongtempssansproblèmesavecunminimumde maintenance Vouscontribuezàlalongueduréedeviedevotreappareilsivouslanettoyez régulièrementetsivouslatraitezavecsoin Nettoyage Pourdesraisonsdesécurité l appareildoitêtrenettoyérégulièrement Unetropgrande accumulationdepoussièreempêchel appareildefonctionnercommeilsedoit Débranchezlafiche Retirezlacoquedeprotectionetnettoyez laà...

Page 42: ...1dB A GB D NL F E P I S FIN N DK 42 Ferm Graissage Sileboutonderéglagetourneavecpeine dévissez lejusqu àrévélerlarondelleen caoutchouc Nettoyezlesalentoursavecunebrossedouceetlubrifiezavecquelquesgouttes d huilesynthétique Problèmes Encasdeproblèmedansl utilisation parexempleparl usure contactezl adressedonnée pourl entretiensurcartedegarantie Àlafindumoded emploi voustrouverezunschémaen crevédesp...

Page 43: ...undidaddecorte 0 12mm Revoluciones funcionamientolibre 4000rpm Ciclomáx deuso 3min 5min Reducción 8 4 1 Diámetrohojadesierra 50 8mm Peso 1 2kg Diámetromáx dehoja 50 8mm Anchomáx míndehoja 2mm 0 75mm Frecuenciadeoscilación 2 5m s2 Niveldelapresióndelsonido 86 1dB A Nivelequivalentedelapresióndelsonido 99 1dB A GB D NL E E P I S FIN N DK 70 Ferm Ambiente Perpreveniredannidurantelefasiditrasporto l a...

Page 44: ...diventilazionesianoliberedallapolvereeddalle impurità Incasodisporcopersistenteutilizzareunpannoleggermenteumido Non utilizzaresolventicomebenzina alcol ammoniaca ecc Questesostanzedanneggianoi componentiinplastica Lubrificazione Seiltastodiregolazioneruotaafatica svitarlofinoaquandononsiavisibilelachiusurain gomma Pulirelazonacircostanteconunspazzolamorbidaelubrificareconalcunegoccedi oliosinteti...

Page 45: ...agliareanchesullatoinferiore sipuòindicarelapartedatagliarecon unmarginedisoprataglio Lapartesaràtagliatasullatoinferiore inmododaottenere sullatosuperioredegliangolibenrifiniti Nellespecifichepuòtrovarelascalaconi margini N B Peralcunimaterialiduriiltagliononèpossibile Tagliodimaterialiresistentiogrezzi Attenzione Nontagliarematerialichepossonoliberaresostanzetossichecome Teflon PFTE oamianto Lam...

Page 46: ...avantiseguendolatraccia Nontiraremaila lamaindietro Dopoiltagliosollevarel apparecchioespegnerlo Lasciareaccesol apparecchioincaso diformazionedipolvere finoaquandoquestanonvengaeliminata Consiglioperiltaglio Selapartetagliatasaràsuccessivamentecoperta comeadesempiodaunagrigliadi ventilazione itagliagliangolipotrannosovrapporsiliberandocosìlaparte Seilpezzotagliatodovràrestarevisibile èmegliononso...

Page 47: ...eventilación GB D NL F E P I S FIN N DK 66 Ferm Regolazionedellalunghezza Fig 7 Pertagliareinmodocorretto ènecessariodefinirel inizioelafinedeltaglio Suentrambiilati dellacalottadiprotezionevisonolecifrechecorrispondonoallaprofonditàditaglio attead indicarel inizioelafinedelfilodellalama Segnaresulmaterialelapartedatagliare Seiltagliononèquadratoorettangolare occorreindicareapartelelineediinizioed...

Page 48: ...do Presioneelbotónytiredeélhaciaatrás asíelbotónsebloqueamientrasseejercepresiónsobreél liberandolafuncióndel resorte Instruccionesdefuncionamientodelsegurodelatapaprotectora Fig 11 Estaherramientatieneunseguroquedebedesactivarseantesdeutilizarelaparato Enciendalaherramientasegúnleindicaelmanual Quiteelsegurodelatapaprotectora Insertelahojadesierraparainiciarelcorte Elsegurosedesactivaráalempujare...

Page 49: ...óxidoquepuedanentorpecereldesplazamiento delasierra Laaplicacióndeceradeabejasodeceraparamueblessobrelaplacabasedelasierra facilitaelcortedematerialesmetálicos Nocorteaceroniacerogalvanizado Alcortarmetalhagaunapausacada2minutos Baldosasdecerámicaypiedrapizarra Useunahojadesierraadecuadaparaestematerial Esindispensableusaruna aspiradorapuestoqueelpolvoqueseproduceduranteelcortepuedeobstruirlatapa ...

Page 50: ...abajo avecestendráqueusarmordazasparamantenerlofijo Eliminarelpolvo Lasierracirculardeprecisiónesunamáquinapotente Duranteelprocesodecorteseproduce grancantidaddepolvo Puestoquelahojadesierradeestamáquinaestácompletamente encerrada esnecesarioeliminarelpolvoproducido Medianteelequipodeextraccióndepolvopuedeconectarunaaspiradoraindustrialouna aspiradoracorrientealconductodeextraccióndepolvodelamáqu...

Page 51: ...ía Lealascondicionesdegarantíaqueseencuentranenlatarjetaalfinalestemanual GB D NL F E P I S FIN N DK 62 Ferm SEGACIRCOLAREDIPRECISIONEFES 350 Lanumerazioneindicatanelseguentetestorimandaalleimmaginidellapagina2 5 Perlasuasicurezzaeperquelladellealtrepersone leconsigliamodileggere attentamentequestomanualedell utente primadiutilizzarequestoapparecchio Custodireilpresentemanualeeladocumentazionealle...

Page 52: ...enteosnossosprodutose porisso salvaguardamoso direitodesemavisoprévioalterarasespecificaçõesdoproduto FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Países Baixos CE DÉCLARAÇÀODECONFORMIDADE P GB D NL F E P I S FIN N DK 52 Ferm CE DÉCLARACIONDECONFORMIDAD E Certificamosqueesteproductoestaacuerdoconlodispuestoenlasdirectrices 98 37 EEC 73 23 EEG 89 336 EEC del01 01 2006 ZWOLLENL J A Bakker vanIngen J Lodewijk C...

Page 53: ...limparamáquinaeaárea Oescoamentodepoeirasénecessárioparaserrarmateriaisperigososcommadeiras duras MDFoucerâmica Oescoamentodepoeiraséaconselhadoquandopretendemanteraáreadetrabalho limpa Oescoamentodepoeirasénecessárioparaserrarmateriaishúmidos 4 ASSISTÊNCIAEMANUTENÇÃO Retireimediatamenteafichadatomadanocasodedanosnocaboeduranteos trabalhosdemanutenção Manutenção Asmáquinasforamdesenvolvidasparafun...

Page 54: ...ente Enquantoserraformam semuitas poeiras Comoaserradestamáquinaécompletamentefechada énecessáriooescoamento depoeiras Umaspiradorindustrialouumaspiradornormalpode comaajudadumjogode escoamentodepoeiras serligadoaotubodeescoamentodepoeirasdamáquina Façaparaqueamangueirautilizadasejadamedidadometaldefixação Tireafichadatomadaantesdeiniciaraligaçãodamangueira Carregueamangueiracom ometaldefixaçãoemv...

Page 55: ...umbocadodecartãoporbaixodomaterialparaprotegerasuperfícieeaserra Introduzaafichanatomada Peguefirmementenamáquinaecoloqueachapadabasemetálicanasuperfícieaserrar Façacomqueapartedetrásdachapafiquesalienteporcimadabancadadetrabalho Aindanãocarregueaserranoobjectoaserrar Ligueamáquinaeesperealgunssegundosatéqueaserrarodeatodaavelocidade Carregueaserralentamenteecomcuidado masfirmementeparadentrodomat...

Page 56: ... soltaraprotecçãode segurança Inseriralâminaparainiciarocorte Aprotecçãodesegurançaésolta premindo anadirecçãodeumadassetasnodiagrama Podeutilizaramãoqueseguraa ferramentaouapeçaatrabalhar conformeaquedermaisjeito Quandoocorteestiverterminadoeaferramentadesligada certificar sequeaprotecção GB D NL F E P I S FIN N DK 56 Ferm 3 UTILIZAÇÃO Retiraraprotecção Fig 2 Mantenhaaficharetiradadatomada Desapa...

Reviews: