Fender PR 5184 Owner'S Manual Download Page 16

ČESK

Y

15

A.  VSTUPY KANÁLU NORMAL: Vstup k připojení nástroje. Vstup 

Normal 1 má plnou citlivost; vstup Normal 2 má sníženou citlivost 

(-6 dB) pro mírně tmavší barvu a čistší zvuk nástrojů s vyšší 

výstupní úrovní.

B.  TLAČÍTKO BRIGHT KANÁLU NORMAL:

 

Zdůraznění výšek pro 

normální kanál.

C.  POTENCIOMETR VOLUME KANÁLU NORMAL: Nastavení 

hlasitosti pro oba vstupní kanály s označením Normal.

D.  POTENCIOMETR TREBLE KANÁLU NORMAL: Nastavení úrovně 

výšek pro oba vstupní kanály s označením Normal.

E.  POTENCIOMETR MIDDLE KANÁLU NORMAL: Nastavení úrovně 

středů pro oba vstupní kanály s označením Normal.

F.  POTENCIOMETR BASS KANÁLU NORMAL: Nastavení úrovně 

hloubek pro oba vstupní kanály s označením Normal.

G.  VSTUPY KANÁLU VIBRATO: Připojení nástroje za účelem využití 

vestavěného efektu „vibrato“ (tremolo). Vstup Vibrato 1 má plnou 

citlivost; vstup Vibrato 2 má sníženou citlivost (-6 dB) pro mírně 

tmavší barvu a čistší zvuk nástrojů s vyšší výstupní úrovní.

H.  TLAČÍTKO BRIGHT KANÁLU VIBRATO: Zdůraznění výšek pro 

kanál „vibrato“ (tremolo).

I.  POTENCIOMETR VOLUME KANÁLU VIBRATO: Nastavení 

hlasitosti pro oba vstupní kanály s označením Vibrato.

J.  POTENCIOMETR TREBLE KANÁLU VIBRATO: Nastavení úrovně 

výšek pro oba vstupní kanály s označením vibrato.

K.  POTENCIOMETR MIDDLE KANÁLU VIBRATO: Nastavení úrovně 

středů pro oba vstupní kanály s označením vibrato.

L.  POTENCIOMETR BASS KANÁLU VIBRATO: Nastavení úrovně 

hloubek pro oba vstupní kanály s označením vibrato.

M.  POTENCIOMETR REVERB: Nastavení úrovně dozvukového 

efektu reverb. Pokud je potenciometr v krajní poloze proti směru 

hodinových ručiček, neozve se žádný efekt . Efekt Reverb lze 

zapnout a vypnout také nožním spínačem se dvěma tlačítky.

N.  POTENCIOMETR SPEED: Nastavení rychlosti efektu „vibrato“ 

(tremolo).

O.  POTENCIOMETR INTENSITY: Nastavení hloubky modulace 

efektu „vibrato“ (tremolo). Pokud je potenciometr v krajní poloze 

proti směru hodinových ručiček, neozve se žádný efekt . Efekt lze 

zapnout a vypnout také nožním spínačem se dvěma tlačítky.

P.  INDIKÁTOR NAPÁJENÍ: Při zapnutí zesilovače svítí červeně; 

během zahřívání bliká mezi červenou a žlutou. V režimu MUTE (S) 

svítí žlutě.

Model Tone Master Twin Reverb využívá jako vůbec první zesilovač 

značky Fender komplexní digitální zpracování signálu, jehož cílem 

je dosažení mimořádných zvukových vlastností: věrné modelování 

obvodů a koncového stupně původního 85W lampového zesilovače 

Twin. Díky vysoce výkonnému digitálnímu zesilovači 200 W, který 

disponuje úrovňovou rezervou a dynamickým rozsahem klasického 

lampového zesilovače Twin, jehož zvuk je punch a teplo a zřetelně 

vyzařován dvěma reproduktory Celestion® G12 NEO Creamback 

v ozvučnicí z rezonanční borovice, získáváme i bez elektronek 

tonální barvu, hlasitost a dynamiku Twin Reverb, který je prakticky 

nerozeznatelný od celolampového originálu. A i se všemi těmito 

funkcemi má model Tone Master Twin Reverb ve skutečnosti jenom 

poloviční

 hmotnost celolampového Twina.

Ovládací prvky na předním panelu poskytují kytaristům identické 

uspořádání jako u lampové verze, včetně efektů Fender reverb a 

tremolo, které se staly světovým standardem. Další prvky na zadním 

panelu nabízí pohodlí a flexibilitu—včetně voliče výstupního výkonu 

pro plný výkon a pět nastavení se snížením, symetrický linkový 

výstup XLR se simulátorem reprosoustavy s impulzní odezvou (IR), 

spínač mute pro umlčení zvuku na jevišti nebo během natáčení, port 

USB pro aktualizace firmwaru apod.

 

 

Svůj aparát Tone Master Twin Reverb si zaregistrujte online na adrese 

start.fender.com.

OVLÁDACÍ PANEL

TONE MASTER

®

 TWIN REVERB

® 

BLONDE

Summary of Contents for PR 5184

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK BLONDE...

Page 2: ...ato tremolo effect rate O INTENSITY Controls vibrato tremolo effect depth No effect is heard when control is turned fully counterclockwise Effect can also be turned on and off using included two butto...

Page 3: ...or line level V GROUND LIFT When using the XLR BALANCED LINE OUTPUT X engaging this button may eliminate hum or buzz resulting from connection to improperly grounded equipment W XLR BALANCED LINE OUT...

Page 4: ...o O INTENSITY Controla la profundidad o intensidad del efecto vibrato tr molo No escuchar nada de efecto cuando el control est totalmente a la izquierda Tambi n puede activar y desactivar el efecto po...

Page 5: ...s externos p e equipos PA y de grabaci n tanto si son de nivel de micro o de l nea W GROUND LIFT Cuando utilice la toma XLR BALANCEADA LINE OUTPUT X el activar este bot n puede ayudar a eliminar los z...

Page 6: ...r verbe avec le p dalier deux contacteurs fourni N SPEED Permet de r gler la vitesse de l effet de vibrato tr molo O INTENSITY Permet de r gler la profondeur de l effet de vibrato tr molo L effet est...

Page 7: ...niveau d entr e ligne ou micro du syst me externe utilis par exemple un syst me de sonorisation ou d enregistrement W GROUND LIFT Lors de l utilisation de la sortie XLR BALANCED LINE OUT X ce bouton p...

Page 8: ...s inclu do N SPEED Controla a taxa do efeito vibrato tremolo O INTENSITY Controla a profundidade do efeito vibrato tremolo Quando o potenci metro est totalmente rodado no sentido contr rio ao dos pont...

Page 9: ...A e de grava o de microfone ou n vel de linha W GROUND LIFT Aquando da utiliza o da SA DA DE LINHA XLR BALANCEADA X carregar neste bot o pode eliminar ru dos resultantes da liga o a equipamento sem a...

Page 10: ...switch a due pulsanti incluso N SPEED Regola la frequenza dell effetto vibrato tremolo O INTENSITY Regola l intensit dell effetto vibrato tremolo Se ruotato completamente in senso antiorario non si se...

Page 11: ...l uscita line XLR BILANCIATA X per dispositivi o sistemi esterni ad esempio PA e strumenti di registrazione a livello mic o line W GROUND LIFT se usi l uscita di linea BILANCIATA XLR X premendo questo...

Page 12: ...Vibrato Tremolo Effekts Ist der Regler ganz nach links gedreht wird kein Effekt erzeugt Der Effekt l sst sich auch mit dem mitgelieferten 2 Tasten Fu schalter ein und ausschalten P NETZANZEIGE Leucht...

Page 13: ...e Ger te und Systeme etwa PA und Aufnahmeger te mit Mikrofon oder Line Pegel W GROUND LIFT Bei Nutzung des XLR BALANCED LINE OUT Anschlusses X kann man mit dieser Taste Brumm oder Summger usche beseit...

Page 14: ...uje szybko ci efektu vibrato tremolo O INTENSITY Steruje g bi efektu vibrato tremolo Gdy potencjometr jest maksymalnie skr cony efekt nie jest s yszalny Efekt mo na tak e w cza i wy cza za pomoc do cz...

Page 15: ...em w zewn trznych nag o nienie sprz t studyjny dla mikrofonu b d linii W GROUND LIFT Podczas korzystania ze ZBALANSOWANEGO WYJ CIA LINIOWEGO XLR X naci ni cie tego przycisku mo e wyeliminowa szum lub...

Page 16: ...ENCIOMETR SPEED Nastaven rychlosti efektu vibrato tremolo O POTENCIOMETR INTENSITY Nastaven hloubky modulace efektu vibrato tremolo Pokud je potenciometr v krajn poloze proti sm ru hodinov ch ru i ek...

Page 17: ...zvu en PA syst m a z znamov za zen bez ohledu na to zda se jedn o mikrofonn nebo linkovou rove W P EP NA GROUND LIFT P i pou it SYMETRICK HO v stupu LINE OUTPUT X slou tla tko k potla en brumu nebo bz...

Page 18: ...je v polohe plne proti smeru ru i kov ch hodiniek nepo u iadny efekt Efekt mo no zapn a vypn pou it m dodan ho dvojtla idlov ho no n ho prep na a P INDIK TOR ZAPNUTIA Rozsvieti sa na erveno ke je zos...

Page 19: ...rn zariadenia a syst my napr PA a nahr vacie zariadenia i u ide o mikrof nnu alebo linkov rove W GROUND LIFT V pr pade vyu itia vyv en ho linkov ho v stupu XLR BALANCED LINE OUTPUT X m e stla enie toh...

Page 20: ...vljanje stopnje u inka vibrata tremola O INTENSITY Za upravljanje globine u inka vibrata tremola e je upravljalni gumb obrnjen povsem v levo ni u inka U inek lahko izklju ite in vklju ite tudi s prilo...

Page 21: ...e npr avdio sistemi in snemalna oprema tako na mikrofonskem kot linijskem nivoju W GROUND LIFT e uporabljate URAVNOTE EN LINIJSKI IZHOD XLR X s tem gumbom lahko odstranite brnenje ali bren anje do kat...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...spective owners Copyright 2020 All rights reserved PART NUMBERS REFERENCIAS R F RENCE N MERO DAS PE AS NUMERO PARTI TEILENUMMERN NUMERY REFERENCYJNE REFEREN N SLA REFEREN N SLA REFEREN NE TEVILKE TONE...

Reviews: