Fender 90 Owner'S Manual Download Page 5

WAŻNE   INSTRUKCJE   DOTYCZĄCE   BEZPIECZEŃSTWA

  Symbol błyskawicy ze strzałką w obrębie trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed 
nieizolowanym niebezpiecznym napięciem w środku obudowy urządzenia, którego wartość 
wystarcza do porażenia człowieka prądem.

 Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego zwraca uwagę użytkownikowi, że w instrukcji 
obsługi znajdują się ważne wskazówki dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania).

1) 

Przeczytaj niniejszą instrukcję. 

2) 

Zachowaj niniejszą instrukcję.

3) 

Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.

4) 

Postępuj zgodnie z wytycznymi.

5) 

Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.

6) 

Do czyszczenia używaj wyłącznie suchej szmatki.

7) 

Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.  Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją producenta.

8) 

Nie instaluj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, nawiewy, piece lub inne urządzenia 
(również wzmacniacze), które generują ciepło.

9) 

Nie usuwaj zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem.  Wtyczka 
dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości.  Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki
kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia.  Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia 
zapewniają bezpieczeństwo użytkownikowi.  Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada 
standardowi gniazdka, należy zwrócić się do elektryka z prośbą o jego wymienienie.

10) 

Kabel sieciowy ułóż tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi. Dotyczy to 
zwłaszcza miejsc w pobliżu wtyczek, przedłużaczy i wyjścia z urządzenia.

11) 

Używaj wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta.

12) 

Używaj jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, 
stojaków, statywów, uchwytów i stołów.  W przypadku posługiwania się wózkiem
zachowaj szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć 
niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.

13) 

W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.

14)  Wykonywanie wszelkich napraw zlecaj jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. 

 

Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek 
sposób uszkodzone (dotyczy to także kabla sieciowego i wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się 
przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie 
nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.

15) 

Aby całkowicie odłączyć urządzenie od zasilania, wyjmij wtyczkę kabla sieciowego z gniazdka.

16) 

Wtyczka kabla sieciowego powinna być łatwo dostępna.

17) 

OSTRZEŻENIE

 – Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na 

działanie deszczu lub wilgoci.

18) 

Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie płynu, nie należy na nim stawiać 
przedmiotów wypełnionych cieczą np. wazonów.

19)  Należy zagwarantować minimalną przestrzeń 15,25 cm z tyłu urządzenia 

niezbędną dla utrzymania prawidłowej wentylacji.

20) 

UWAGA

 – W przypadku wzmacniaczy montowanych w szafie wszystkie przewody i materiały powinny 

znajdować się z dala od boków urządzenia, a przed wyjęciem urządzenia z szafy rackowej należy odczekać 
2 minuty, pozwalając mu ostygnąć.

21) 

Wzmacniacze, systemy głośników oraz słuchawki (jeżeli znajdują się w zestawie) mogą generować 
bardzo wysokie ciśnienie akustyczne będące w stanie spowodować tymczasowe lub trwałe uszkodzenie 
słuchu.  Zachowaj ostrożność podczas ustawiania i regulacji poziomu głośności.

22) 

OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI FCC: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne 
z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B na podstawie części 15 przepisów FCC. 
Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi 
zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach mieszkalnych. Niniejsze urządzenie wytwarza, 
wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest ono zainstalowane 
i użytkowane zgodnie z instrukcją producenta, może powodować zakłócenia odbioru radiowego i 
telewizyjnego. Nie ma gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli urządzenie 
powoduje szkodliwe zakłócenia działania usług komunikacji radiowej, które można wykryć, wyłączając i 
włączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń przez podjęcie następujących działań: 
zmianę orientacji anteny odbiorczej; odsunięcie urządzenia od odbiornika; podłączenie urządzenia 
do innego gniazdka, tak aby urządzenie i odbiornik znajdowały się w różnych obwodach. W razie 
potrzeby należy zasięgnąć porady sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.  
UWAGA:  Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne 
modyfikacje sprzętu, które mogą naruszać przepisy FCC i/lub powodować unieważnienie certyfikatów 
bezpieczeństwa urządzeń.

23) 

OSTRZEŻENIE

 – W przypadku urządzeń z wewnętrznymi lub zewnętrznymi (akumulatorami) bateriami:  

•Nie należy narażać baterii na działanie  wysokich temperatur, np.  światło słoneczne, ogień  i tym 
podobne.  •Nieprawidłowe włożenie/wymiana baterii może powodować ryzyko wybuchu.  Wymieniaj 
tylko na taki sam lub równoważny typ baterii określony w instrukcji lub na urządzeniu.

24) 

UWAGA

 – Przed dotknięciem/wymienieniem lamp próżniowych, odłącz urządzenie i pozwól mu 

ostygnąć.

25) 

OSTRZEŻENIE

 – Przed podłączeniem wtyczki do sieci zasilającej zapewnij uziemienie. Przed odłączeniem 

uziemienia wyjmij najpierw wtyczkę z gniazdka.

26) 

Urządzenia KLASY I (uziemione za pomocą wtyczki trzystykowej) podłącza się do gniazda sieciowego z 
ochronnym złączem uziemienia. 

BEZPEČNOSTNÍ   POKYNY

 Symbol blesku umístěný v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje na to, že v zařízení se mohou 
nacházet součásti pod "nebezpečně vysokým napětím", které může způsobit poranění elektrickým 
proudem.

 Vykřičník umístěný v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje na důležité informace týkající se 
provozu nebo údržby (oprav) uvedené v dokumentaci přiložené k produktu.

1) 

Přečtěte si tyto pokyny. 

2) 

Uschovejte tyto pokyny.

3) 

Věnujte pozornost všem upozorněním.

4) 

Dodržujte veškeré pokyny.

5) 

Nepoužívejte tento přístroj v dosahu vody.

6) 

Čistěte výhradně suchou textilií.

7) 

Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce.

8) 

Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, výdechy ústředního topení, kamna) nebo jiných přístrojů, 
které vyzařují teplo (včetně zesilovačů).

9) 

Nepodceňujte bezpečnostní účel polarizované nebo uzemňovací zástrčky. Polarizovaná zástrčka má 
dva kolíky s rozdílnou šířkou. Uzemňovací zástrčka má dva kolíky plus zemnicí kolík. Širší třetí kolík 
zajišťuje vaši bezpečnost. Pokud zástrčka dodaná s produktem není vhodná pro vaši zásuvku, kontaktujte 
elektrikáře, který v případě potřeby provede výměnu zastaralého typu zásuvky. 

10) 

Napájecí kabel chraňte před pošlapáním, obzvlášť na místech poblíž zástrček, zásuvek a v místě, kde 
kabel vychází z přístroje.

11) 

Používejte pouze příslušenství odpovídající předpisům výrobce.

12) 

Používejte pouze vozík, stojan, trojnožku, držák nebo stůl odpovídající předpisům 
výrobce nebo dodaný s přístrojem.  Pokud používáte vozík, postupujte při převozu 
přístroje s nejvyšší opatrností. Jen tak předejdete zraněním vzniklým při převrhnutí a 
pádu.

13) 

Odpojte napájení přístroje při bouřce nebo pokud přístroj delší dobu nepoužíváte.

14) 

Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům. Servisní zásah je nutný, pokud dojde k 
jakémukoli poškození přístroje, např. poškození napájecího kabelu, vniku kapalin nebo cizích předmětů 
do přístroje, pokud byl přístroj vystaven dešti nebo zvýšené vlhkosti, nepracuje normálně anebo spadl na 
zem.

15) 

Chcete-li přístroj úplně odpojit od zdroje napájení, vytáhněte  zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.

16) 

Zástrčka napájecího kabelu musí zůstat vždy volně přístupná.

17) 

UPOZORNĚNÍ

  –  Riziko  požáru  nebo  zásahu  elektrickým  proudem  snížíte  tím,  že  přístroj  nebudete 

používat v dešti nebo ve vlhkém prostředí.

18) 

Zabraňte, aby na přístroj kapala nebo stříkala voda, a zajistěte, aby na přístroji nebyly umístěné nádoby 
naplněné kapalinami, např. vázy.

19) 

Při instalaci udržujte za přístrojem volný prostor minimálně 15,25 cm (6 palců), aby mohlo docházet k 
dostatečnému odvětrávání a chlazení přístroje.

20) 

POZOR

 – U zesilovačů umístěných v racku dbejte na to, aby veškerá kabeláž a další materiál nebyly 

umístěné po stranách přístroje. Před vyjmutím přístroje z racku ho nechte 2 minuty vychladnout.

21) 

Zesilovače, zvukové aparatury a sluchátka (pokud jsou součástí dodávky) mají schopnost vyzařovat 
akustický tlak o značné intenzitě, což může vést k dočasnému nebo trvalému poškození sluchu. Proto při 
nastavování úrovně hlasitosti postupujte velice opatrně.

22) 

UPOZORNĚNÍ FCC: Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B 
podle  části  15  pravidel  FCC.  Tyto  limity  jsou  navrženy  tak,  aby  poskytovaly  přiměřenou  ochranu 
proti škodlivému rušení při instalaci v domácnosti. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat 
vysokofrekvenční energii a není-li použito v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiových 
komunikací. Neexistuje žádná záruka, že k rušení při konkrétní instalaci nedojde. Pokud toto zařízení 
způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze ověřit zapnutím a vypnutím zařízení, 
doporučujeme  uživateli,  aby  se  pokusil  napravit  rušení  pomocí  jednoho  nebo  více  z  následujících 
opatření: přeorientovat nebo přemístit přijímací anténu, zvýšit odstup mezi zařízením a přijímačem, 
připojit zařízení do zásuvky v jiném obvodu než využívá přijímač. Pokud budete potřebovat pomoc s 
odstraněním rušení, kontaktujte prodejce nebo zkušeného rádio/TV technika. Poznámka: Společnost 
FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo 
neplatné certifikáty bezpečnosti výrobků.

23) 

UPOZORNĚNÍ

 – Zachování bezpečnosti u výrobků s integrovanými nebo externími bateriemi (napájecími 

články):  •Baterie nebo produkt, ve kterém jsou instalovány, nesmí být vystaveny nadměrnému působení 
tepla, např. přímému slunci, ohni atd. •Při nesprávném zapojení/umístění baterie může vzniknout 
nebezpečí výbuchu. Používejte pouze baterie odpovídající typu uvedenému v návodu k použití produktu.

24) 

POZOR

 – Když se hodláte dotýkat lamp nebo je vyměňovat, odpojte přístroj od napájení a nechte ho 

vychladnout.

25) 

UPOZORNĚNÍ

 – Předtím než připojíte přístroj k napájení, zapojte uzemnění. Předtím než uzemnění 

odpojíte, přesvědčte se, že jste odpojili napájení.

26) 

Přístroj konstrukce třídy I (tříkolíkový napájecí kabel s uzemněním) musí být zapojen do napájecí zásuvky 
s ochranným uzemněním. 

ČESK

Y

POLS

KI

Summary of Contents for 90

Page 1: ...MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT ROZ REN N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK ENGLISH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO DEUTSCH PORTU...

Page 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Page 3: ...secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equil tero...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko...

Page 7: ...7 8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I M...

Page 8: ...1 Start with the AFE circuit off 2 Press and HOLD the AFE button for one second until the AFE LED turns green to initiate the AFE training period 3 The AFE training period lasts for 4 seconds Allow y...

Page 9: ...0080886000 FOOTSWITCH OPTIONAL Two button Effects on off P N 0064673000 DIMENSIONS HEIGHT 15 3 8 in 39 1 cm WIDTH 19 3 8 in 49 2 cm DEPTH 19 13 16 in 24 9 cm WEIGHT 18 lb 8 16 kg Product specification...

Page 10: ...ANTENGA pulsado el bot n AFE durante un segundo hasta que el piloto AFE se ilumine el verde para activar el periodo de configuraci n o entrenamiento del AFE 3 El periodo de entrenamiento del AFE tarda...

Page 11: ...00 Unatrompetapiezo ref 0080886000 PEDALERA OPCIONAL Dos botones activaci n desactivaci n de efectos referencia 0064673000 DIMENSIONES ALTURA 39 1 cm ANCHURA 49 2 cm PROFUNDIDAD 24 9 cm PESO 8 16 kg L...

Page 12: ...enez le bouton AFE enfonc pendant une seconde jusqu ce que la Led AFE s allume en vert pour que le circuit AFE entre en phase de d tection 3 La d tection par l AFE n cessite 4 secondes Pendant cette p...

Page 13: ...activation d sactivation des effets P N 0064673000 DIMENSIONS HAUTEUR 39 1 cm LARGEUR 49 2 cm PROFONDEUR 24 9 cm POIDS 8 16 kg Les caract ristiques techniques du produit sont soumises modifications sa...

Page 14: ...m tica Modo Avan ado 1 Comece com o circuito AFE desligado 2 Aperte e SEGURE o bot o AFE por um segundo at que o LED AFE fique verde para iniciar o per odo de treinamento AFE 3 O per odo de treinament...

Page 15: ...NS ES ALTURA 15 3 8 pol 39 1 cm LARGURA 19 3 8 pol 49 2 cm PROFUNDIDADE 19 13 16 pol 24 9 cm PESO 18 lb 8 16 kg As especifica es do produto est o sujeitas a mudan as sem aviso pr vio N POWER Coloque n...

Page 16: ...ack specifiche Per usare l Automatic Feedback Elimination modalit avanzata 1 Inizia con il circuito AFE spento 2 Per iniziare il periodo di training tieni premuto il tasto AFE per un secondo finch il...

Page 17: ...92459000 Un tweeter piezo a tromba C P 0080886000 UNIT FOOTSWITCH OPZIONALE Due pulsanti Effetti on off C P 0064673000 DIMENSIONI ALTEZZA 39 1 cm LARGHEZZA 49 2 cm PROFONDIT 24 9 cm PESO 8 16 kg Le sp...

Page 18: ...AFE Schaltung 2 HALTEN Sie die AFE Taste eine Sekunde gedr ckt bis die gr ne AFE LED die Aktivierung der AFE Trainingsphase anzeigt 3 Die AFE Trainingsphase dauert 4 Sekunden W hrend dieser Zeit darf...

Page 19: ...Spezialmodell ArtNr 0092459000 1 x Piezo Horn ArtNr 0080886000 FUSSSCHALTER OPTIONAL 2 Tasten Effekt ein aus ArtNr 0064673000 ABMESSUNGEN H HE 39 1 cm 15 3 8 BREITE 49 2 cm 19 3 8 TIEFE 24 9 cm 19 13...

Page 20: ...ic Feedback Elimination Advanced Mode 1 Rozpocznij przy wy czonym obwodzie AFE 2 Naci nij i PRZYTRZYMAJ przycisk AFE przez jedn sekund dop ki dioda AFE nie za wieci si na zielono aby w czy tryb nauki...

Page 21: ...P N 0080886000 FOOTSWITCH OPCJONALNIE Dwuprzyciskowy w wy efekt w P N 0064673000 WYMIARY WYSOKO 39 1 cm SZEROKO 49 2 cm G BOKO 24 9 cm WAGA 8 16 kg Specyfikacje produkt w mog ulec zmianie bez powiado...

Page 22: ...c zp tnou vazbu Automatick eliminace zp tn vazby Pokro il re im 1 Ujist te se e obvod AFE je na za tku vypnut 2 Pokud chcete spustit nastavov n stiskn te a PODR TE tla tko AFE na jednu sekundu dokud...

Page 23: ...0 Jedna piezo horna 0080886000 FOOTSWITCH VOLITELN Dvoutla tkov zap n n vyp n n efekt 0064673000 ROZM RY V KA 15 3 8 palce 39 1 cm KA 19 3 8 palce 49 2 cm HLOUBKA 19 13 16 palce 24 9 cm V HA 18 liber...

Page 24: ...n v zbu Automatick elimin cia sp tnej v zby Pokro il re im 1 Uistite sa e obvod AFE je na za iatku vypnut 2 Ak chcete spusti nastavovanie stla te a PODR TE tla idlo AFE na jednu sekundu k m sa di da n...

Page 25: ...horna 0080886000 FOOTSWITCH VOLITE N Dvojtla idlov zap nanie vyp nanie efektov 0064673000 ROZMERY V KA 15 3 8 palca 39 1 cm RKA 19 3 8 palca 49 2 cm H BKA 19 13 16 palca 24 9 cm V HA 18 libier 8 16 k...

Page 26: ...a odstranitev zakasnitve napredni na in 1 Za nite z izklju enim vezjem AFE 2 Pritisnite in ZADR ITE gumb AFE za eno sekundo dokler ni LED indikator osvetljen zeleno za za etek nastavljanja AFE 3 Obdob...

Page 27: ...R IN TRUMENTA 10 M MIKROFON IN T 3 6 k ZVO NIK 8 8 Fender Special Design t 0092459000 Piezo horn t 0080886000 NO NA STOPALKA OPCIJSKA Dvogumbna vklop izklop efektov t 0064673000 DIMENZIJE VI INA 39 1...

Page 28: ...4673000 5 www fender com product registration 1946 A B C AFE AFE 2 1 AFE AFE LED 2 AFE AFE 1 AFE 2 AFE 1 AFE LED AFE 3 AFE 4 4 LED AFE 1 3 AFE 5 AFE AFE D E FX 16 1 F FX G XLR 15VDC H I C J K FX 16 1...

Page 29: ...2 480 ms 1 140 ms 2 315 ms 3 480 ms 1 235 ms 2 415 ms 1 2 1 2 3 PR 899 350W 90W RMS 8 0 2 THD 10M 3 6k 8 8 Fender 1 0092459000 1 0080886000 2 0064673000 39 1 cm 49 2 cm 24 9 cm 8 16 kg N ON OFF O P 2...

Page 30: ...0 8 XLR 0064673000 5 www fender com product registration 1946 A B C AFE AFE 1 AFE AFE 2 AFE AFE 1 AFE 2 AFE AFE AFE 3 AFE 4 4 AFE 1 3 AFE 5 AFE AFE D E 16 F G XLR 15VDC H I C J K 16 L M fender com 30...

Page 31: ...415 1 2 1 2 480 1 140 2 315 3 480 1 235 2 415 1 2 1 2 3 PR 899 350W 90W 8 0 2 10M 3 6k 8 8 Fender 0092459000 Piezo 0080886000 0064673000 15 3 8 39 1 19 3 8 49 2 19 13 16 24 9 18 8 16 N O P 0064673000...

Page 32: ...arks are property of their respective owners Copyright 2013 FMIC All rights reserved MULTI REV A D DUGRXV 6XEVWDQFHV 1DPH 3DUW 1DPH 3 J G U 3 3 R R R R R R R R R R R R R R R 2 6 7 6 7 PART NUMBERS REF...

Reviews: