Fender 90 Owner'S Manual Download Page 13

FR

AN

ÇA

IS

Face arrière

Face arrière

Effets

Effets

Vibratone 1

lent

Vibratone 2

rapide

Chorus 1

lent

Chorus 2

rapide

Chorus 1

room longue / chorus lent

 Chorus 2

hall moyenne / chorus rapide

Delay

chorus rapide / delay long (480 ms)

Delay 1

delay slapback (140 ms)

Delay 2

delay moyen (315 ms)

Delay 3

delay long (480 ms)

Delay 1

hall moyenne / delay moyen (235 ms)

Delay 2

hall moyenne / delay long (415 ms)

Plate Reverb

studio plate

Room Reverb

room moyenne

Hall Reverb 1

hall moyenne

Hall Reverb 2

hall longue

Vibratone

rapide

Chorus

lent

 Chorus 1

room longue /  chorus lent

 Chorus 2

hall moyenne / chorus rapide

Delay

chorus rapide / delay long (480 ms)

Delay 1

delay slapback (140 ms)

Delay 2

delay moyen (315 ms)

Delay 3

delay long (480 ms)

Delay 1

hall moyenne / delay moyen (235 ms)

Delay 2

hall moyenne / delay long (415 ms)

Plate Reverb

studio plate

Room Reverb 1

room moyenne sombre

Room Reverb 2

room moyenne brillante

Hall Reverb 1

hall courte

Hall Reverb 2

hall moyenne

Hall Reverb 3

hall longue

Caractéristiques techniques

TYPE :

 PR 

899

ALIMENTATION  

NÉCESSAIRE :

  350W 

SORTIE :

  90W RMS en 8Ω à <0,2% de distorsion harmonique

IMPÉDANCE D'ENTRÉE

 

INSTRUMENT 

:  

10MΩ 

MIC/INST 

:

  3,6kΩ

HAUT-PARLEUR :

 

Un HP Fender Special Design de 8", 8Ω (P/N 0092459000) 

Un cône piezo (P/N 0080886000)

PÉDALIER (EN OPTION) :

 

Deux contacteurs, activation/désactivation des effets (P/N: 0064673000)

DIMENSIONS 

HAUTEUR 

 39,1 cm 

LARGEUR 

:

   49,2 cm 

PROFONDEUR 

:  

24,9 cm

POIDS :

 8,16 

kg

Les caractéristiques techniques du produit sont soumises à modifications sans préavis.

N. INTERRUPTEUR POWER 

— Permet de placer l'appareil sous 

tension (ON) ou hors tension (OFF).

O.  EMBASE INPUT POWER

 — Connectez le câble d'alimentation 

fourni à une prise secteur reliée à la terre, conforme aux valeurs 
de tension et de fréquence spécifi ées sur la face arrière de votre 
ampli.

P. FOOTSWITCH

 — Connectez le pédalier à 2 contacteurs en option 

(P/N  0064673000) à cette embase pour contrôler l'activation/
désactivation des eff ets de chaque canal.

Q. GROUND LIFT

 — Enfoncez ce bouton pour déconnecter de la 

terre (broche 1) la sortie BALANCED LINE OUT {R}. Ceci peut réduire 
le bruit de ligne dans certains cas. Ce bouton est habituellement 
relâché (sortie reliée à la terre).

R.  BALANCED LINE OUT

 — Sortie XLR permettant de connecter 

l'ampli à des équipements audio externes.

S. AUX

 — Entrée auxiliaire. Connectez votre lecteur multimédia 

à cette entrée pour diff user une piste d'accompagnement avec 
votre ampli. Réglez le niveau d'entrée auxiliaire avec la commande 
de volume de votre lecteur multimédia.

Canal Instrument

Faites votre choix parmi 16 variations de 
9 types d'effets avec le potentiomètre FX 
SELECT. En tournant le potentiomètre de 
gauche à droite, les effets sont :

Canal Mic/Inst

Faites votre choix parmi 16 variations de 
9 types d'effets avec le potentiomètre FX 
SELECT. En tournant le potentiomètre de 
gauche à droite, les effets sont :

13

13

fe nde r.co m

Summary of Contents for 90

Page 1: ...MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT ROZ REN N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK ENGLISH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO DEUTSCH PORTU...

Page 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Page 3: ...secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equil tero...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko...

Page 7: ...7 8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I M...

Page 8: ...1 Start with the AFE circuit off 2 Press and HOLD the AFE button for one second until the AFE LED turns green to initiate the AFE training period 3 The AFE training period lasts for 4 seconds Allow y...

Page 9: ...0080886000 FOOTSWITCH OPTIONAL Two button Effects on off P N 0064673000 DIMENSIONS HEIGHT 15 3 8 in 39 1 cm WIDTH 19 3 8 in 49 2 cm DEPTH 19 13 16 in 24 9 cm WEIGHT 18 lb 8 16 kg Product specification...

Page 10: ...ANTENGA pulsado el bot n AFE durante un segundo hasta que el piloto AFE se ilumine el verde para activar el periodo de configuraci n o entrenamiento del AFE 3 El periodo de entrenamiento del AFE tarda...

Page 11: ...00 Unatrompetapiezo ref 0080886000 PEDALERA OPCIONAL Dos botones activaci n desactivaci n de efectos referencia 0064673000 DIMENSIONES ALTURA 39 1 cm ANCHURA 49 2 cm PROFUNDIDAD 24 9 cm PESO 8 16 kg L...

Page 12: ...enez le bouton AFE enfonc pendant une seconde jusqu ce que la Led AFE s allume en vert pour que le circuit AFE entre en phase de d tection 3 La d tection par l AFE n cessite 4 secondes Pendant cette p...

Page 13: ...activation d sactivation des effets P N 0064673000 DIMENSIONS HAUTEUR 39 1 cm LARGEUR 49 2 cm PROFONDEUR 24 9 cm POIDS 8 16 kg Les caract ristiques techniques du produit sont soumises modifications sa...

Page 14: ...m tica Modo Avan ado 1 Comece com o circuito AFE desligado 2 Aperte e SEGURE o bot o AFE por um segundo at que o LED AFE fique verde para iniciar o per odo de treinamento AFE 3 O per odo de treinament...

Page 15: ...NS ES ALTURA 15 3 8 pol 39 1 cm LARGURA 19 3 8 pol 49 2 cm PROFUNDIDADE 19 13 16 pol 24 9 cm PESO 18 lb 8 16 kg As especifica es do produto est o sujeitas a mudan as sem aviso pr vio N POWER Coloque n...

Page 16: ...ack specifiche Per usare l Automatic Feedback Elimination modalit avanzata 1 Inizia con il circuito AFE spento 2 Per iniziare il periodo di training tieni premuto il tasto AFE per un secondo finch il...

Page 17: ...92459000 Un tweeter piezo a tromba C P 0080886000 UNIT FOOTSWITCH OPZIONALE Due pulsanti Effetti on off C P 0064673000 DIMENSIONI ALTEZZA 39 1 cm LARGHEZZA 49 2 cm PROFONDIT 24 9 cm PESO 8 16 kg Le sp...

Page 18: ...AFE Schaltung 2 HALTEN Sie die AFE Taste eine Sekunde gedr ckt bis die gr ne AFE LED die Aktivierung der AFE Trainingsphase anzeigt 3 Die AFE Trainingsphase dauert 4 Sekunden W hrend dieser Zeit darf...

Page 19: ...Spezialmodell ArtNr 0092459000 1 x Piezo Horn ArtNr 0080886000 FUSSSCHALTER OPTIONAL 2 Tasten Effekt ein aus ArtNr 0064673000 ABMESSUNGEN H HE 39 1 cm 15 3 8 BREITE 49 2 cm 19 3 8 TIEFE 24 9 cm 19 13...

Page 20: ...ic Feedback Elimination Advanced Mode 1 Rozpocznij przy wy czonym obwodzie AFE 2 Naci nij i PRZYTRZYMAJ przycisk AFE przez jedn sekund dop ki dioda AFE nie za wieci si na zielono aby w czy tryb nauki...

Page 21: ...P N 0080886000 FOOTSWITCH OPCJONALNIE Dwuprzyciskowy w wy efekt w P N 0064673000 WYMIARY WYSOKO 39 1 cm SZEROKO 49 2 cm G BOKO 24 9 cm WAGA 8 16 kg Specyfikacje produkt w mog ulec zmianie bez powiado...

Page 22: ...c zp tnou vazbu Automatick eliminace zp tn vazby Pokro il re im 1 Ujist te se e obvod AFE je na za tku vypnut 2 Pokud chcete spustit nastavov n stiskn te a PODR TE tla tko AFE na jednu sekundu dokud...

Page 23: ...0 Jedna piezo horna 0080886000 FOOTSWITCH VOLITELN Dvoutla tkov zap n n vyp n n efekt 0064673000 ROZM RY V KA 15 3 8 palce 39 1 cm KA 19 3 8 palce 49 2 cm HLOUBKA 19 13 16 palce 24 9 cm V HA 18 liber...

Page 24: ...n v zbu Automatick elimin cia sp tnej v zby Pokro il re im 1 Uistite sa e obvod AFE je na za iatku vypnut 2 Ak chcete spusti nastavovanie stla te a PODR TE tla idlo AFE na jednu sekundu k m sa di da n...

Page 25: ...horna 0080886000 FOOTSWITCH VOLITE N Dvojtla idlov zap nanie vyp nanie efektov 0064673000 ROZMERY V KA 15 3 8 palca 39 1 cm RKA 19 3 8 palca 49 2 cm H BKA 19 13 16 palca 24 9 cm V HA 18 libier 8 16 k...

Page 26: ...a odstranitev zakasnitve napredni na in 1 Za nite z izklju enim vezjem AFE 2 Pritisnite in ZADR ITE gumb AFE za eno sekundo dokler ni LED indikator osvetljen zeleno za za etek nastavljanja AFE 3 Obdob...

Page 27: ...R IN TRUMENTA 10 M MIKROFON IN T 3 6 k ZVO NIK 8 8 Fender Special Design t 0092459000 Piezo horn t 0080886000 NO NA STOPALKA OPCIJSKA Dvogumbna vklop izklop efektov t 0064673000 DIMENZIJE VI INA 39 1...

Page 28: ...4673000 5 www fender com product registration 1946 A B C AFE AFE 2 1 AFE AFE LED 2 AFE AFE 1 AFE 2 AFE 1 AFE LED AFE 3 AFE 4 4 LED AFE 1 3 AFE 5 AFE AFE D E FX 16 1 F FX G XLR 15VDC H I C J K FX 16 1...

Page 29: ...2 480 ms 1 140 ms 2 315 ms 3 480 ms 1 235 ms 2 415 ms 1 2 1 2 3 PR 899 350W 90W RMS 8 0 2 THD 10M 3 6k 8 8 Fender 1 0092459000 1 0080886000 2 0064673000 39 1 cm 49 2 cm 24 9 cm 8 16 kg N ON OFF O P 2...

Page 30: ...0 8 XLR 0064673000 5 www fender com product registration 1946 A B C AFE AFE 1 AFE AFE 2 AFE AFE 1 AFE 2 AFE AFE AFE 3 AFE 4 4 AFE 1 3 AFE 5 AFE AFE D E 16 F G XLR 15VDC H I C J K 16 L M fender com 30...

Page 31: ...415 1 2 1 2 480 1 140 2 315 3 480 1 235 2 415 1 2 1 2 3 PR 899 350W 90W 8 0 2 10M 3 6k 8 8 Fender 0092459000 Piezo 0080886000 0064673000 15 3 8 39 1 19 3 8 49 2 19 13 16 24 9 18 8 16 N O P 0064673000...

Page 32: ...arks are property of their respective owners Copyright 2013 FMIC All rights reserved MULTI REV A D DUGRXV 6XEVWDQFHV 1DPH 3DUW 1DPH 3 J G U 3 3 R R R R R R R R R R R R R R R 2 6 7 6 7 PART NUMBERS REF...

Reviews: