background image

15

PRECAUCIÓN:    Mantenga  el  agua  limpia  y

controle que el nivel del agua llegue al orificio
de desborde.

NOTA:  

Siga las recomendaciones del fabricante del disco

para  corte  en  seco  o  húmedo.    Sólo  se  pueden  usar  sin

refrigerante los discos específicamente disenados para corte

en seco.  Los discos de corte húmedo pueden dañarse o

destruirse sin un flujo suficiente de agua.

5.

Para Hacer Cortes Rectos

1. Suelte la perillla (Paso 26) y ponga la guía de corte

(Paso 25) a la distancia requerida.  Use la escala

frontal.  Apriete la perilla.

2. Ponga la baldosa en su lugar y empújela contra el

disco manteniéndola firmemente contra la guía para

asegurar un corte limpio y preciso.

3. Pase el material lentamente bajo el protector hacia el

disco, sin forzarlo.  Esto aumentará la duración del

disco diamantado y evitará recalentar del motor.

Disminuya la presión de corte al acercarse al final

para evitar el astillado de la baldosa.

6

Para Hacer Corte Biselados

1. Use la misma técnica de cortes rectos, con la

excepción de fijar la guía unos 15 a 16 mm más atrás

del disco.

 7

Instrucciones de Mantenimiento

Antes  de  efectuar  cualquier  mantenimiento,

SIEMPRE  coloque  la  máquina  en  una

superficie  plana  con  el  motor  APAGADO

(“OFF”)  y  desconecte  la  energía  eléctrica.

¡Deje que la máquina se enfríe!

1. Desenchufe la cortadora antes de realizar cualquier

mantenimiento.

2. Mantenga la mesa limpia y libre de astillas.  Barra con

un chorro de agua.

3. Vacie, limpie y rellene el depósito con frecuencia.

Limpie con abundante agua, luego drene y vuelva a

llenar con agua limpia.

4. Es necesario limpiar la máquina al terminar cada

jornada de trabajo.  Limpie el depósito y saque el

agua.

5. Guarde su cortadora en un lugar seco.

8

Protector Térmico - Rearmado Manual

El motor tiene un protector térmico de rearmado manual

(Paso 37).  Si al motor se recalienta, el botón rojo “salta” para

abrir el circuito del motor.  Si esto ocurriera, gire el interruptor

del motor a la posición OFF y, luego que al motor se haya

enfriado, empuje el botón rojo.  Al mantenerse adentro, se
pueded volver a arrancar el motor.

12

Reparaciones

 13

Piezas De Repuesto

Las instrucciones de uso y las piezas de recambio

presentadas en este documento son solamente para

información y no constituyen obligación ninguna.  Como

parte de nuestra política de mejoramiento de la calidad

de nuestros productos, nos reservamos el derecho de

hacer cualquiera y todas las modificaciones técnicas sin

previo aviso.

Efectuamos todas las reparaciones en el tiempo más corto

posible  y  a  los  precios  más  económicos.  (Ver  nuestra

dirección y números telefónicos en la portada).

Para la obtención rápida de piezas de repuesto y evitar

cualquier pérdida de tiempo, es esencial proporcionar con

cada  pedido  los  datos  que  aparecen  en  la  chapa  del

fabricante fijada a la máquina, además de los números de

pieza  de  la  máquina  y  la  descripción  de  la  pieza  a  ser

reemplazada.

Summary of Contents for TILE MAGIC TMG-851

Page 1: ...e 800 365 4003 Corp Office 913 928 1000 Cust Service FAX 800 825 0028 Corp Office FAX 913 438 7951 0AF04048 Copyright October 1999 DBInc Printed in U S A OPERATING INSTRUCTIONS AND PARTS LIST INSTRUCC...

Page 2: ...n De Simbolos 3 5 Descripci n De Calcamonias y ubicaciones 6 Advertencias De Seguridad HACER NO HACER 12 13 Figura De Referencia 1 Caracteristica 14 2 Instalaci n De La Cortadora 14 3 Instalaci n Del...

Page 3: ...ng Triangle Tri ngwulo De Advertencia Wear Eye Protection Usar Gafas De Protecci n Wear Head Protection Usar Casco De Protecci n Wear Breathing Protection Usar M scara De Protecci n The Use Of Ear Pro...

Page 4: ...La Hoja En Su Sitio Keep Work Area Clean Well Lit Remove All Safety Hazards Mantenga Limpio El Sitio De Trabajo Bien Iluminado Elimine Todos Los Riesgos De Seguridad Dangerously High Noise Level Nivel...

Page 5: ...E UTILIZACI N EL OPERADOR DE ESTA M QUINA PUEDE ESTAR EXPUESTO A UN NIVEL DE RUIDO IGUAL O SUPERIOR A 85 dB A Number of Revolutions Per Minute Rotational Speed N De Revoluciones Por Minuto Velocidad D...

Page 6: ...ATION DESCRIPCI N DE CALCAMONIAS Y UBICACIONES P N 171798 TILE MAGIC P N 187043 P N 169345 DECAL Warning Caution DECAL Manual Reset CALCAMONIA Precauci n CALCAMONIA Rearmado Manual P N 169467 P N 1694...

Page 7: ...7...

Page 8: ...reater than the blade shaft speed Verify speed by checking bladeshaft RPM DO read all safety materials and instructions that accompany any blade used with this saw DO inspect each blade carefully befo...

Page 9: ...running DO NOT work on this machine while the saw is connected to the power source DO NOT operate this machine when you are tired or fatigued DO NOT use a wet blade without adequate water level for th...

Page 10: ...factory assembled prior to shipment to ensure accurate cuts when the saw is delivered However since FELKER cannot control rough handling during shipping it is suggested that the following procedures b...

Page 11: ...before performing any maintenance 2 Keep the table top clean and free of cuttings Flush with water 3 Drain clean and refill the tank frequently flush with plenty of water then drain and refill the tan...

Page 12: ...a an a la hoja utilizada con esta sierra SI inspeccione cuidadosamente cada hoja antes de usarla Si se observan se ales de da o o desgaste poco com n NO USE LA HOJA SI instale la hoja firmemente Aprie...

Page 13: ...el motor est funcionando NO maneje esta m quina si est cansado o fatigado NO utilice una hoja de corte h medo sin tener el suministro adecuado de agua NO use discos con puntas de carburo NO sobrepase...

Page 14: ...informaci n dir jase a su proveedor Felker Su cortadora de baldosa TILE MAGIC est montada en f brica para asegurar cortes precisos al entregar la cortadora Sin embargo dado que FELKER no puede impedi...

Page 15: ...iento 2 Mantenga la mesa limpia y libre de astillas Barra con un chorro de agua 3 Vacie limpie y rellene el dep sito con frecuencia Limpie con abundante agua luego drene y vuelva a llenar con agua lim...

Page 16: ...16 FIGURE 1...

Page 17: ...rew Pan Head M3 x 16 13 169455 1 Bracket Splash Guard 43 197293 1 Machine Screw Pan Head M4 x 16 14 139746 2 Washer Flat M6 44 197291 1 Nut Hex M4 15 197226 2 Capscrew Hex Head M6 x 10 45 167485 1 Loc...

Page 18: ...18...

Page 19: ...is expressly limited to the replacement or repair at Felker Olathe KS 66061 or at a service facility designated by Felker of such parts as inspection shall disclose to have been defective This warrant...

Page 20: ...20...

Reviews: