background image

12

ADVERTENCIA:  EL  NO  RESPETAR  ESTAS  ADVERTENCIAS  E  INSTRUCCIONES  DE

OPERACION PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

ADVERTENCIAS

HACER y NO HACER

¡SEGURIDAD ANTE TODO!

HACER

SI

lea todo el manual antes de manejar esta máquina. Entienda todas las advertencias, instrucciones y controles.

SI

mantenga siempre las protecciones en su lugar y en buenas condiciones.

SI

siempre use protecciones aprobadas para los oídos, ojos, cabeza y respiración.

SI

lea y entienda todas las advertencias e instrucciones sobre la sierra.

SI

lea y entienda las definiciones de los símbolos que aparecen en este manual.

SI

mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la hoja y de todas las piezas móviles.

SI

aprenda cómo parar la sierra rápidamente en caso de emergencia.

SI

ponga el interrumpor en la posición OFF antes de corectarlo a la fuente de poda.

SI

asegúrese de enchufar las sierras eléctricas a un circuito debidamente conectado a tierra.

SI

verifique que la hoja, las bridas y los ejes no estén dañados antes de instalar la hoja.

SI

utilice hojas abrasivas, o bien, hojas diamantadas con centro de acero fabricadas para utilización en sierras para albañilería.

Verifique la velocidad comprobando las rpm del eje de la hoja y el diámetro de las poleas.

SI

verifique la configuración del motor de la sierra, comprobando la velocidad (rpm) del eje de la hoja y los diámetros de las

poleas.

SI

lea toda la literatura e instrucciones de seguridad que acompañan a la hoja utilizada con esta sierra.

SI

inspeccione cuidadosamente cada hoja antes de usarla. Si se observan señales de daño o desgaste poco común, NO USE LA

HOJA.

SI

instale la hoja firmemente. Apriete la tuerca del eje con un aprietatuercas.

SI

asegúrese que la hoja y las bridas estén limpias y libres de tierra y suciedad antes de instalar la hoja en la sierra.

SI

utilice la hoja correcta para el tipo de trabajo que se vaya a ejecutar. En caso de dudas, consultar con el fabricante de la

hoja.

SI

tenga cuidado y siga las instrucciones cuando cargue y descargue la sierra.

SI

maneje esta máquina solamente en lugares bien ventilados.

SI

indique a las personas dónde situarse mientras la sierra está funcionando.

SI

establezca un programa de entrenamiento para todos los operadores de esta máquina.

SI

despeje el lugar de trabajo de personas innecesarias. No permita que nadie se sitúe delante o detrás de la hoja mientras el

motor está funcionando.

SI

asegúrese que la hoja no esté haciendo contacto con ninguna cosa antes de arrancar el motor.

SI

tenga cuidado al levantar y transportar esta máquina.

SI

siempre amarre bien la máquina cuando la transporte.

SI

deje que todos los trabajos de mantenimiento los haga personal especializado.

SI

asegúrese de enchufar las sierras eléctricas a un circuito debidamente conectado a tierra.

SI

asegúrese que los cordones eléctricos sean del tamaño correcto y estén en buenas condiciones.

SI

sujete bien el material que está cortando.

SI

limpie la bandeja de agua frecuentemente.

SI

antes de instalar la hoja, verifique que el agujero del eje de la hoja coincida con el eje portaherramienta de la máquina.

Summary of Contents for TILE MAGIC TMG-851

Page 1: ...e 800 365 4003 Corp Office 913 928 1000 Cust Service FAX 800 825 0028 Corp Office FAX 913 438 7951 0AF04048 Copyright October 1999 DBInc Printed in U S A OPERATING INSTRUCTIONS AND PARTS LIST INSTRUCC...

Page 2: ...n De Simbolos 3 5 Descripci n De Calcamonias y ubicaciones 6 Advertencias De Seguridad HACER NO HACER 12 13 Figura De Referencia 1 Caracteristica 14 2 Instalaci n De La Cortadora 14 3 Instalaci n Del...

Page 3: ...ng Triangle Tri ngwulo De Advertencia Wear Eye Protection Usar Gafas De Protecci n Wear Head Protection Usar Casco De Protecci n Wear Breathing Protection Usar M scara De Protecci n The Use Of Ear Pro...

Page 4: ...La Hoja En Su Sitio Keep Work Area Clean Well Lit Remove All Safety Hazards Mantenga Limpio El Sitio De Trabajo Bien Iluminado Elimine Todos Los Riesgos De Seguridad Dangerously High Noise Level Nivel...

Page 5: ...E UTILIZACI N EL OPERADOR DE ESTA M QUINA PUEDE ESTAR EXPUESTO A UN NIVEL DE RUIDO IGUAL O SUPERIOR A 85 dB A Number of Revolutions Per Minute Rotational Speed N De Revoluciones Por Minuto Velocidad D...

Page 6: ...ATION DESCRIPCI N DE CALCAMONIAS Y UBICACIONES P N 171798 TILE MAGIC P N 187043 P N 169345 DECAL Warning Caution DECAL Manual Reset CALCAMONIA Precauci n CALCAMONIA Rearmado Manual P N 169467 P N 1694...

Page 7: ...7...

Page 8: ...reater than the blade shaft speed Verify speed by checking bladeshaft RPM DO read all safety materials and instructions that accompany any blade used with this saw DO inspect each blade carefully befo...

Page 9: ...running DO NOT work on this machine while the saw is connected to the power source DO NOT operate this machine when you are tired or fatigued DO NOT use a wet blade without adequate water level for th...

Page 10: ...factory assembled prior to shipment to ensure accurate cuts when the saw is delivered However since FELKER cannot control rough handling during shipping it is suggested that the following procedures b...

Page 11: ...before performing any maintenance 2 Keep the table top clean and free of cuttings Flush with water 3 Drain clean and refill the tank frequently flush with plenty of water then drain and refill the tan...

Page 12: ...a an a la hoja utilizada con esta sierra SI inspeccione cuidadosamente cada hoja antes de usarla Si se observan se ales de da o o desgaste poco com n NO USE LA HOJA SI instale la hoja firmemente Aprie...

Page 13: ...el motor est funcionando NO maneje esta m quina si est cansado o fatigado NO utilice una hoja de corte h medo sin tener el suministro adecuado de agua NO use discos con puntas de carburo NO sobrepase...

Page 14: ...informaci n dir jase a su proveedor Felker Su cortadora de baldosa TILE MAGIC est montada en f brica para asegurar cortes precisos al entregar la cortadora Sin embargo dado que FELKER no puede impedi...

Page 15: ...iento 2 Mantenga la mesa limpia y libre de astillas Barra con un chorro de agua 3 Vacie limpie y rellene el dep sito con frecuencia Limpie con abundante agua luego drene y vuelva a llenar con agua lim...

Page 16: ...16 FIGURE 1...

Page 17: ...rew Pan Head M3 x 16 13 169455 1 Bracket Splash Guard 43 197293 1 Machine Screw Pan Head M4 x 16 14 139746 2 Washer Flat M6 44 197291 1 Nut Hex M4 15 197226 2 Capscrew Hex Head M6 x 10 45 167485 1 Loc...

Page 18: ...18...

Page 19: ...is expressly limited to the replacement or repair at Felker Olathe KS 66061 or at a service facility designated by Felker of such parts as inspection shall disclose to have been defective This warrant...

Page 20: ...20...

Reviews: