3
Il est impératif que vous lisiez le mode d’emploi
avant d’utiliser cet outil électroportatif pour
la première fois. Veuillez conserver le mode
d’emploi avec cet outil électroportatif. Lorsque
cet outil électroportatif va être utilisé par d’autres
personnes, assurez-vous de leur fournir le mode
d’emploi.
Table des matières
1. Avertissements de sécurité
générale de l’outil électrique ............................
3
2. Consignes spécifiques
de sécurité et mises en garde .........................
5
3. Vérification avant l’utilisation....................
7
4. Spécifications et liste
des éléments inclus .........................................
7
5. Bruit et vibrations .....................................
8
6. Description
des fonctions et applications
...........................
8
7. Instruction d’utilisation .............................
8
8. Entretien ..................................................
10
Note
Étant donné les efforts constants que
nos ingénieurs déploient au sein de notre
programme de recherche et développement
afin d’améliorer la qualité de nos produits, la
forme ou la structure de nos modèles peuvent
être changées sans préavis.
1
Avertissements de sécurité
généraux pour les outils
électriques
ATTENTION! Lire tous les
avertissements de sécurité et
toutes les instructions.
Le
non respect de ces instructions
de sécurité peut entraîner des chocs électriques,
risques d’incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les
instructions pour un usage ultérieur.
Le terme «outil électrique» qui figure sur tous
les avertissements fait référence à votre outil
alimenté par secteur (avec cordon d’alimentation)
ou par batterie (sans cordon d’alimentation).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Maintenez la zone de travail propre et bien
éclairée.
Les zones de travail encombrées et sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne faites pas fonctionner d’outils
électriques dans un milieu déflagrant ou en
présence de liquides, de gaz ou de poussière
inflammables.
Les outils électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
c) Éloignez les enfants et les personnes
présentes au moment d’utiliser un outil
électrique.
L’inattention pourrait vous en faire perdre la
maîtrise.
2) Sécurité en matière d’électricité
a) Les fiches des outils électriques doivent
correspondre à la prise.
Ne modifiez en aucune
circonstance la fiche de quelque façon que ce
soit. N’utilisez aucun adaptateur de fiche sur les
outils électriques avec mise à la terre.
En ne modifiant pas les fiches et en les insérant
dans des prises de courant pour lesquelles elles
ont été conçues, vous réduirez les risques de
choc électrique.
b) Évitez tout contact physique avec
les surfaces mises à la terre comme les
tuyauteries, les radiateurs, les cuisinières et
les réfrigérateurs.
Le risque de choc électrique augmentera si votre
corps se trouve mis à la terre.
c) N’exposez pas les outils électriques à la
pluie et à l’humidité.
La présence d’eau dans un outil électrique
augmente le risque de choc électrique.
d) Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation.
N’utilisez jamais le cordon pour transporter,
tirer ou débrancher un outil électrique.
Maintenez le cordon à l’écart des sources de
chaleur, de l’huile, des objets à bords tranchants
ou des pièces en mouvement.
Le risque de choc électrique augmente lorsque
les cordons sont endommagés ou emmêlés.
e) Lorsque vous utilisez un outil électrique
à l’extérieur, veuillez vous servir d’un cordon
prolongateur prévu à cet effet.
L’utilisation d’une rallonge adaptée à l’usage
extérieur réduit le risque de choc électrique.
f) Si vous devez utiliser un outil électrique
dans un milieu humide, veuillez utiliser
une source d’alimentation protégée par un
dispositif différentiel à courant résiduel (DDR).
L’utilisation de ce dispositif différentiel à courant
résiduel (DDR) réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité personnelle
a) Restez alerte, attentif à vos mouvements
et faites preuve de bon sens lorsque vous
utilisez un outil électrique.
Évitez d’utiliser un
outil électrique en cas de fatigue ou sous l’emprise
de drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un moment d’inattention en utilisant un outil
électrique suffit pour entraîner des blessures
corporelles graves.
b) Utilisez des équipements de sécurité.
Portez toujours des lunettes de protection.
L’utilisation d’équipements de sécurité comme
les masques anti-poussière, les chaussures à
semelle antidérapante, les casques de sécurité
ou les protections auditives, dans les conditions
appropriées, réduit les risques de blessures.
c) Évitez toute mise en service accidentelle.
Assurez-vous que l’interrupteur est en position
d’arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/
ou à la batterie, et avant de le ramasser ou le
Summary of Contents for DC10
Page 1: ...DC10 8L2...
Page 6: ...6 Santiago L pez Jordi Carbonell Rotation only Protection class II Alternating current...
Page 21: ...DC10 8L2...
Page 26: ...6 Santiago L pez We reserve the right to make technical changes 01 2012 o i a one...
Page 31: ...11...
Page 32: ...DC10 8L2...
Page 43: ...DC10 8L2...
Page 48: ...6 Jordi Carbonell Santiago L pez...
Page 54: ...DC10 8L2...
Page 55: ...2 1 2 3 4 7 10 11 9 8 5 6...
Page 56: ...3 1 3 2 5 3 7 4 7 5 8 6 8 7 9 8 11 1 1 b 2 b d f 3...
Page 57: ...4 b d f g 4 b d f g 5 b...
Page 58: ...5 d e f h i 6 2 a b c d e...
Page 61: ...8 5 1 DC10 8L2 1 FL10813 2 F108 3 2 1 2 0 40 80 3 3 6 1 2 3 4...
Page 63: ...10 3 30 4 5 7 6 8 L R 7 9 1 10 2 1 2 8 1 2 18 1 18 9...
Page 64: ...11 10 8 1 11 1 2 4 2 3 4 2 Felisatti Felisatti 3 Y 4 40 80...
Page 65: ...12 5 6...
Page 66: ...13...