85
da
Hold fast i saven med begge hænder, og bring armene i
en stilling, hvor du kan stå imod rekylkraften. Hold dig
altid ude i siden i forhold til savklingen - savklingen må
ikke være på linie med din krop.
I tilfælde af tilbageslag
kan rundsaven springe tilbage, dog kan brugeren beher-
ske rekylkraften, hvis der træffes egnede foranstaltnin-
ger.
Hvis savklingen kommer i klemme, eller du afbryder
arbejdet, skal du slukke saven og holde den i ro i mate-
rialet, til savklingen står helt stille. Prøv aldrig at fjerne
saven fra emnet eller at trække den tilbage, så længe
savklingen bevæger sig, da dette kan føre til tilbage-
slag.
Find årsagen til, at savklingen er i klemme.
Ønsker du at starte en sav, der sidder i emnet, centre-
res savklingen i savspalten, hvorefter det kontrolleres,
at savtænderne ikke sidder fast i emnet.
Sidder savklin-
gen i klemme, kan den bevæge sig ud af emnet eller for-
årsage tilbageslag, når saven startes igen.
Store fladeemner skal støttes af for at formindske risi-
koen for tilbageslag som følge af, at saven sidder fast i
emnet.
Store fladeemner kan bøje ned ved deres egen-
vægt. Plader skal støttes på begge sider, både i nærhe-
den af savspalten og ved kanten.
Anvend ikke uskarpe eller beskadigede savklinger.
Sav-
klinger med stumpe eller forkert positionerede tænder
medfører øget friktion, fastklemning af savklinge samt
tilbageslag grundet for smal savspalte.
Spænd indstillingsmekanismerne for skæredybde og
skærevinkel fast inden savningen.
Hvis indstillingerne
ændrer sig under savningen, kan savklingen komme i
klemme og forårsage tilbageslag.
Vær særlig forsigtig, hvis der saves i vægge eller andre
områder, hvor du ikke kan se ind.
Den nedsænkede sav-
klinge kan blokere ved savning i skjulte objekter og for-
årsage tilbageslag.
Funktion af den nederste beskyttelseskappe
Kontroller hver gang før savning, at den nederste
beskyttelseskappe lukker, som den skal. Brug ikke
saven, hvis den nederste beskyttelseskappe ikke kan
bevæge sig frit og ikke lukker til med det samme. Klem
eller bind aldrig den nederste beskyttelseskappe fast i
åben position.
Hvis du skulle tabe saven på gulvet, kan
den nederste beskyttelseskappe blive bøjet. Åbn
beskyttelseskappen med returgrebet, og kontroller, at
den bevæger sig frit og ikke berører hverken savklinge
eller andre dele uanset skærevinkel og–dybde.
Afprøv fjederen til nederste beskyttelseskappe. Hvis
nederste beskyttelseskappe og fjeder ikke arbejder
fejlfrit, skal udbedring foretages inden brug.
Beskadi-
gede dele, klæbrige aflejringer eller spånansamlinger
gør, at den nederste beskyttelseskappe arbejder forsin-
ket.
Åbn kun den nederste beskyttelseskappe med hånden,
hvis der skal udføres særlige snit som f.eks. „dyksav-
ning og vinkelsnit“. Åbn den nederste beskyttelses-
kappe med returgrebet og slip det igen, så snart
savklingen er trængt ind i emnet.
Til alt andet savear-
bejder skal den nederste beskyttelseskappe arbejde
automatisk.
Læg ikke saven på arbejdsbænken eller på jorden, uden
at den nederste beskyttelseskappe dækker savklingen.
En ubeskyttet savklinge med efterløb vil bevæge saven
modsat skæreretningen og saver i det, der står den i
vejen. Tag højde for, at savklingen har efterløb.
Specielle sikkerhedsforskrifter.
Brug ikke beskadiget el-værktøj. Kontroller altid huset
og andre komponenter for beskadigelser som f.eks.
revner eller brist, før el-værktøjet tages i brug.
Brug kun godkendte akkuer.
Bruges ikke kompatible
akkuer, starter maskinen ikke.
Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug helmaske til
ansigtet, øjenværn eller beskyttelsesbriller, afhængigt
af det udførte arbejde. Brug afhængigt af arbejdets art
støvmaske, høreværn, beskyttelseshandsker eller spe-
cialforklæde, der beskytter dig mod små slibe- og
materialepartikler.
Øjnene skal beskyttes mod frem-
mede genstande, der flyver rundt i luften og som opstår
i forbindelse med forskelligt arbejde. Støv- eller ånde-
drætsmaske skal filtrere det støv, der opstår under
arbejdet. Udsættes du for høj støj i længere tid, kan du
lide høretab.
Spær arealet under arbejdsområdet, hvis der arbejdes
højt oppe, og sikr altid el-værktøjet og emnet mod at
falde ned.
Brug kun el-værktøjet på et stabilt arbejdsareal og sørg
for at stå sikkert under arbejdet.
Sikre emnet.
Et emne, der holdes med en spændean-
ordning, holdes mere sikkert end i hånden.
Under arbejdet skal emnet ligge fast og være sikret
mod at kunne forskyde sig.
Forsøg ikke at save i meget små emner.
Hold godt fast i el-værktøjet.
Der kan opstå høje reak-
tionsmomenter for en kort tid.
Bearbejd ikke magnesiumholdigt materiale.
Brandfare.
Bearbejd ikke CFK (glasfiberforstærket kunststof) og
ikke asbestholdigt materiale.
Disse gælder som kræft-
fremkaldende.
Det er forbudt at skrue eller nitte skilte og tegn på el-
værktøjet.
En beskadiget isolering beskytter ikke mod
elektrisk stød.
Anvend ikke tilbehør, hvis det ikke er udviklet eller fri-
givet specielt af el-værktøjets fabrikant.
Sikker drift er
ikke kun givet ved, at tilbehøret passer til dit el-værktøj.
Rengør ventilationsåbningerne på el-værktøjet med
regelmæssige mellemrum med ikke-metallisk værktøj.
Motorblæseren trækker støv ind i huset. Dette kan føre
til elektrisk fare, hvis store mængder metalstøv opsam-
les.
Ret aldrig blikket ind i el-værktøjets lampelys fra kort
afstand. Ret aldrig lampelyset ind i øjnene på andre
personer, der befinder sig i nærheden.
Lysstrålen kan
være skadeligt for øjet.
Ret ikke el-værktøjet mod dig selv, andre personer eller
dyr.
Skarpt eller varmt tilbehør kan føre til kvæstelser.
Fjern akkuen, før der der udføres indstillings- og vedli-
geholdelsesarbejde på el-værktøjet.
Summary of Contents for F-IRON CUT 57 AS
Page 4: ...4 11 13 5 15 12 9 15 16 8 14 13 6 7 10 11...
Page 5: ...5 2 1...
Page 6: ...6 2 1 3 4 5 5 mm...
Page 7: ...7 5 mm 8 Nm 9 7 8 6...
Page 8: ...8 5 mm 6 7...
Page 9: ...9 2 2 1 3 1 3 2 2 0 10 cm 10 18 cm...
Page 10: ...10 1 4 3 2 6 5...
Page 12: ...12 1 3 2 max 57 mm...
Page 13: ...13 1 2 3 1 2...
Page 14: ...14 3 4 2 5 1 1 2 3...
Page 15: ...15 60 100 30 60 5 30 0 5 80 100 60 80 40 60 20 40 5 20 0 5...
Page 16: ...16 5 mm...
Page 73: ...73 el el AMPShare max 50 C...
Page 74: ...74 el 10 Ax Zx U V f Hz n0 min min 1 rpm r min P1 W P2 W TCHARGE C mm mm mm mm B B...
Page 76: ...76 el...
Page 77: ...77 el CFK 18V FEIN Li Ion AMPShare...
Page 79: ...79 el FEIN AMPShare EN 62841...
Page 81: ...81 el CE UKCA UKCA CE 1 2 2006 66 FEIN www fein com...