background image

III.

INSTALLATION.

A.

MODÈLE 121.

1.

Montage sur  le toit

Le modèle 121 est conçu pour utilisation véhiculaire et portative. Il est livré

avec une base de montage magnétique et est muni d’une prise qui s’adapte à une douille
d’allume-cigarette standard. Si le gyrophare est utilisé à l’extérieur, il DOIT être monté avec
le dôme vers le haut.

Comme la construction des toits de véhicule et les conditions de conduite varient,
Federal ne recommande pas de conduire un véhicule lorsque le feu d’avertissement
y est installé. Il pourrait s’envoler et causer des blessures ou des dommages. Les
réparations de dommages causés par l’ignorance de cet avertissement seront la
responsabilité de l’utilisateur uniquement.

Le maintien des systèmes à montage magnétique varie selon le fini de la surface,
son aspect plat et l’épaisseur de la surface de montage d’acier. Par conséquent, afin
de favoriser un montage magnétique adéquat :

la surface de montage et les aimants doivent être propres, secs et exempts de
particules étrangères qui pourraient empêcher un bon contact avec la surface.

Assurez-vous que la surface de montage est plate.

Le système de montage magnétique ne doit pas être utilisé sur les véhicules à
toits de vinyle.

Pour empêcher le glissement de l’ensemble des feux d’avertissement sur la
surface de montage, évitez les accélérations rapides et les arrêts brusques.

Si le gyrophare doit être maintenu directement sur le toit par l’aimant,
assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé sous l’aimant.

2.

Montage sur le tableau de bord

Lors de l’installation de l’équipement dans des véhicules dotés de sacs gonflables,
l’installateur DOIT s’assurer que l’équipement est installé UNIQUEMENT dans
les zones recommandées par le fabricant du véhicule.

Ne pas observer ces consignes réduira l’efficacité du sac gonflable, l’endommagera
ou endommagera ou délogera éventuellement l’équipement, entraînant des
blessures sérieuses ou même la mort pour vous ou les autres.

a.

L’enveloppe de vinyle devra être utilisée avec le  gyrophare lorsqu’il est
monté de façon semi-permanente derrière le pare-brise sur le tableau de
bord.

b.

Utilisez la plaque de montage pour tableau de bord pourvu que le
tableau de bord soit fait d’un matériau non-ferreux. Collez ou vissez la
plaque sur le tableau de bord.

-12-

Summary of Contents for VITALITE 121

Page 1: ...ucts Division 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60466 3195 MODEL 121 121A 121S INSTRUCTION SHEET FOR FEDERAL MODEL 121 121A AND 121S VITALITE ROTATING LIGHT MODELO 121 121A 121S HOJA DE INS...

Page 2: ...ollow Read and understand all instructions before installing or operating this equipment Do not connect this light to the system when power is on After installation ensure that all set screws are prop...

Page 3: ...vinyl tops To prevent sliding of light assembly on mounting surface quick acceleration and hard stops should be avoided If the light is to be held directly to the roof by the magnet ensure that the po...

Page 4: ...three scribed mounting marks Drill or punch a 1 25 4 mm diameter hole at the center for the wires b Set the light on gasket and attach to the mounting surface using the provided 8 32 screws c Refer t...

Page 5: ...red in any way Ensure that the nameplate remains readable when the housing s exterior is painted After servicing test the light system to ensure it is operating properly Failure to follow all safety p...

Page 6: ...tor use a soft cloth and any liquid household cleaner DO NOT USE abrasive cleaners C Lubrication The Motor Gear Reducer Assembly is a sealed unit Therefore no lubrication is required D Replacement Par...

Page 7: ...po No conecte esta luz al sistema cuando la alimentaci n est encendida Despu s de la instalaci n aseg rese que todos los tornillos de fijaci n est n bien apretados Despu s de la instalaci n pruebe el...

Page 8: ...en veh culos con capotas de vinilo Para prevenir el deslizamiento del conjunto de la luz sobre la superficie de montaje evite acelerar r pidamente y detenerse bruscamente Si la luz debe fijarse direct...

Page 9: ...montaje y el agujero central para el montaje de superficie Taladre un agujero de 3 16 4 8 mm de di metro en cada una de las tres marcas de montaje trazadas Taladre o perfore un agujero de 1 25 4 mm d...

Page 10: ...tenimiento al sistema de luz debe ser realizado por un electricista calificado de acuerdo con todos los c digos y normas locales y nacionales aplicables en el pa s de utilizaci n Jam s modifique la un...

Page 11: ...ia abajo en el domo y gire en el sentido del reloj hasta que se asiente en su posici n aproximadamente 3 4 7 Ponga nuevamente el tornillo en la parte inferior del domo 8 Pruebe que la luz funcione cor...

Page 12: ...quipement Ne branchez pas ce dispositif au syst me lorsque l alimentation est en marche Une fois l installation termin e assurez vous que toutes les vis de r glage sont bien serr es Apr s l installat...

Page 13: ...tact avec la surface Assurez vous que la surface de montage est plate Le syst me de montage magn tique ne doit pas tre utilis sur les v hicules toits de vinyle Pour emp cher le glissement de l ensembl...

Page 14: ...de la connexion serrez l accessoire lectrique selon une pression MINIMALE de 5pi lb 6 8N m apr s l avoir viss dans le tuyau 2 Montage sur surface a Utilisant le joint comme mod le tracez les trous de...

Page 15: ...est ferm e Tout entretien maintenance au syst me de gyrophare doit tre effectu par un lectricien de formation conform ment aux codes nationaux et locaux applicables dans le pays d utilisation N alt re...

Page 16: ...oussez le d me et tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il se verrouille en place environ 3 4po 7 Replacez la vis dans la partie inf rieure du d me 8 Testez le gyrophare pour vou...

Reviews: