Faust ES 200 E-01 Operating Instructions Manual Download Page 15

15

H

hálózati dugót a dugaszolóaljzatból.

24. A hálózati dugót mindég a dugónál fogva húzza ki a

hálózati aljzatból.

25. Saját egészségének védelme érdekében használjon

csiszoló munkálatoknál egy pormaszkot ugymint egy
véd

ő

szemüveget!

26. A munkahelynek tisztának és jól megvilágítottnak kell

lennie.

27. Ügyeljen arra, hogy a megmunkálandó munkadarab

elcsúszás ellen elegend

ő

en legyen biztosítva.

28. Saját érdekében tartsa a gépét mindég tisztán és

csiszolómunkálatok után ellen

ő

rizze le a gépet

károsodásokra.

29. A gép hálózatra való csatlakozása el

ő

tt, gy

ő

z

ő

djön meg

arról, hogy a gép ki van kapcsolva.

30. Ügyeljen egy biztos állásra mindenek el

ő

tt létrákon és

állványokon.

31. A gépet csak száraz  csiszolásra szabad használni.
32. A hálózati kábelt a gépt

ő

l mindég hátrafelé vezesse el.

33. Állandó zajszint hallási károsulásokat okoz. Hangvéd

ő

t

használni.

34. A munkahelyen a zajkifejtés túllépheti a 85 dB-t (A).

Ebben az esetben az üzemeltet

ő

k részére hang- és

fülvédési intézkedésre van szükség. Ennek az
elektromos szerszámnak a zaját a IEC 59 CO 11, IEC
704, DIN 45635 21- rész, NFS 31-031 (84/537/EWG)
szerint mérik.

35. Azbeszt tartalmú anyagot nem szabad megmunkálni.
36. Minden használat el

ő

tt vizsgálja meg a gépet, a

csatlakozórészt és a hálózati dugót. Károsulásokat csak
egy szakember által eltávolítattni.

 

Technikai adatok:

Feszültség rendszer:

230 V ~ 50 Hz

Teljesítményfelvétel:

200 Watt

Rezg

ő

kör Ø:

1,5 mm

Rezgésszám:

2.500 - 15.200 f / perc

Hangnyomásmérték LPA:

88 db (A)

Hangtelyesítménymérték LWA:

99,6 dB (A)

Véd

ő

osztály

II

Vibrálás a

w

:

8 m / s

2

A gép súlya

1,2 kg

Csiszolópapírnagyság:

225 x 85

Üzembevétel 

Fogja meg a csiszolópapírt és fektesse a csiszolótányérra.
Ügyeljen arra, hogy a porelszívási lyukak egymást fedjék. A
csiszolópapírt egy er

ő

s nyomással ( kéz által) rögzíteni.

Ügyelni a  hálózati feszültségre: az áramforrás
feszültségének egyeznie kell a gép tipustábláján
megadottakkal.

KI - BE - KAPCSOLNI

A gép bekapcsolásához csak a gép fels

ő

oldalán lev

ő

tolókapcsolót kell 0-ról az 1-re kapcsolni.

Elektronikus fordulatszám szabályozás

Agép fels

ő

oldalán lev

ő

fordulatszám szabályzó által lehet a

motorok és a csiszollótányér rezgésszámát
fokozatmentessen szabályozni. Minnél magasabb a szám az
állítókeréken, annál nagyobb a fordulatszám.

A csiszolópapír cserélése 

A csiszolótányér a csiszolópapírok részére egy kapaszkodó
zárral van ellátva. Ez az új csiszolópapír gyors rögzítését
teszi lehet

ő

vé feszít

ő

berendezés nélkül. Új csiszolópapír

feltevése el

ő

tt a csiszolótányér kapaszkodó zárát kiporolni

és egy kefével vagy esetleg s

ű

rített leveg

ő

vel kitisztítani.

Porelszívás 

A porelszívás megakadályoz
nagyobb piszkolódásokat,
magas porszenyez

ő

dést a

leveg

ő

ben és megkönnyebíti a

kártalanítást.

Karbantartás és ápolás

A gép karbantartás mentes.

A szell

ő

ztet

ő

nyílásokat mindég szabadon és tisztán 

tartani.

Tartsa tisztán az elvonó lyukakat a rezg

ő

lemezben.

Ha a gép gondos el

ő

állítása és átvizsgálása ellenére 

mégis hibás lenne, akkor a javítást egy szakember által 
kell véghezvinni.

Munkautalások

A gép különössen teljesít

ő

képes a nehezen hozzájutható

sarkoknál és széleknél. Profilok és hajlatok csiszolásánál
lehet a csiszolótányérnak csak a hegyével vagy egy szélével
is dolgozni. A megmunkálandó anyagnak és az óhajtott
felületi lehordásnak megfelel

ő

en különböz

ő

csiszolópapírok

állnak rendelkezésre. A lehordási teljesítmény f

ő

leg a

csiszolópapír és a csiszolótányér adagolt rányomása által

Anleitung ES 200 E-01 OSTspr.  06.11.2001 11:08 Uhr  Seite 15

Summary of Contents for ES 200 E-01

Page 1: ...riangolare Instrukcja obs ugi szlifierki tr jk tnej Mode d emploi Ponceuse triangulaire Haszn lati utas t s Sarokk sz r l Instruc iune de exploatare Aparat de lefuire manual triunghiul r Instru es Rec...

Page 2: ...mit beiden H nden 2 D 12 berdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht 13 Pflegen Sie Ihre Werkz...

Page 3: ...6 dB A Schutzklasse II Vibration ah 8 m s2 Ger tegewicht 1 2 kg Schleifpapiergr e 90 x 90 x 90 mm Inbetriebnahme Nehmen Sie das Schleifpapier und legen es auf den Schleif teller Achten Sie darauf das...

Page 4: ...ollow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace...

Page 5: ...of your power source must be the same as that specified on the tool s rating plate SWITCHING ON OFF To switch the machine on simply move the slide switch on the top of the machine from 0 to 1 Electron...

Page 6: ...tils soigneusement Maintenez vos outils aff tes et propres afin de travailler mieux et plus s rement Observez les prescriptions d entretien et les indications de changement de l outillage V rifiez r g...

Page 7: ...re se recouvrent Fixez le papier meri en pressant fortement la main Faites attention la tension du secteur La tension de la source de courant doit tre identique celle indiqu e sur la plaque signal tiq...

Page 8: ...ger te kunnen werken Volg de onderhoudsvoorschriften en de adviezen omtrent het verwisselen van gereedschappen op Kontroleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door een erkende vakman v...

Page 9: ...et schuurpapier en de gaatjes voor de stofafzuiging elkaar dekken Het schuurpapier met de hand goed vastdrukken De netspanning in acht nemen de spanning van de stroombron moet overeenkomen met de span...

Page 10: ...gua le prescrizioni di assistenza e le indicazioni del cambio degli utensili di consumo Controlli regolarmente il cavo ed in caso di danni lo faccia sosituire da uno specialista riconosciuto Controlli...

Page 11: ...ori di aspirazione polvere combacino Fissare la carta vetrata premendola con forza con la mano Osservare la giusta tensione di rete la tensione della fonte di corrente deve corrispondere ai dati ripor...

Page 12: ...ksza obszaru poruszania si Unika nietypowych pozycji Utrzymywa pewn postaw i r wnowag 13 Prosz dba o narz dzia z nale yt troskliwo ci Narz dzia powinny by naostrzone i czyste aby mo na by o dobrze i...

Page 13: ...Prosz wzi papier cierny i umie ci go na talerzu szlifierki Zwr ci uwag na to aby otwory pokry y si z otworami odsysacza py w Papier cierny umocowa dociskaj c pewnym ruchem r cznie Prosz pami ta o napi...

Page 14: ...zni K vesse a karbantart si el r sokat s az utal sokat a szersz mcser re Kontroll lja rendszeressen a csatlakoz dug t s a k belt s s r l s eset n cser ltesse ki ezt egy elismert szakember ltal Kontrol...

Page 15: ...ap rt s fektesse a csiszol t ny rra gyeljen arra hogy a porelsz v si lyukak egym st fedj k A csiszol pap rt egy er s nyom ssal k z ltal r gz teni gyelni a h l zati fesz lts gre az ramforr s fesz lts g...

Page 16: ...t fixarea cu m na i permite totodat deservirea ma inii cu ambele m ini 12 Se va lucra ntotdeauna ntr o pozi ie de lucru stabil Se va evita inuta necorespunz toare Se va avea grij ca pozi ia de lucru...

Page 17: ...Hz Puterea absorbit 200 Watt Diametrul traiectoriei oscilante 1 5 mm Num r oscila ii 2 500 15 200 U minut Nivelul presiunii sonore LPA 88 dB A Niv energiei sonore LWA 98 6 dB A Clasa de protec ie II A...

Page 18: ...ntas sempre afiadas e limpas para que possa trabalhar bem e em seguran a Cumpra as instru es de conserva o e manuten o bem como as indica es acerca da substitui o de ferramentas Controle regularmente...

Page 19: ...que os furos na lixa devem coincidir com os furos para a aspira o de p Fixe a lixa e aperte a bem com a m o Observe a tens o da rede a tens o da corrente el ctrica deve ser igual indicada na placa de...

Page 20: ...rmesi halinde kalifiye bir personel taraf ndan tamir ettirin Uzatma kablosunu d zenli olarak kontrol edin ve hasar g rd nde de i tirin Makina zerindeki tutma saplar n n kuru ve ya l olmamas n sa lay...

Page 21: ...gerilimine dikkat Cereyan kayna n n gerilimi tip etiketindeki verilere uymal d r A MA KAPAMA Cihaz a mak i in sadece cihaz n st taraf ndaki alteri 0 dan 1 e getirmek gereklidir Elektronik devir say s...

Page 22: ...22 Anleitung ES 200 E 01 OSTspr 06 11 2001 11 08 Uhr Seite 22...

Page 23: ...23 Anleitung ES 200 E 01 OSTspr 06 11 2001 11 08 Uhr Seite 23...

Reviews: