background image

fan do not mix the blades as this can cause wobble.
The fan oscillates
1. Check the blades are securely fastened to the holders.
2. Check the blade holders are tight on the motor
3. Ensure the mounting bracket is properly screws to the ceiling.
4. Interchange opposite blade sets if need be
In general, wobble is caused by the blade not cutting the air at the same point 
measure down from the ceiling and make sure each blade is at the same 
height to the ceiling, if  they are not a small  adjustment can be made by hand 
by slightly bending the blade and bracket. If a major adjustment is needed 
insert a washer (not provided) 

FRANÇAIS

ENTRETIEN

1. En raison du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions 

SHXYHQWVHGHVVHUUHU9pUL¿HUOHVFRQQH[LRQVGXVXSSRUWOHVVXSSRUWVHW
OHV¿[DWLRQVGHSDOHGHX[IRLVSDUDQ6¶DVVXUHUTX¶HOOHVVRLHQWIHUPHPHQW

serrées.
2. Nettoyer périodiquement le ventilateur pour bien maintenir¡r son aspect au 

¿OGHVDQV1HSDVQHWWR\HUjO¶HDX&HFLSRXUUDLWHQGRPPDJHUOHPRWHXU

ou le bois ou même causer une électrocution.
3. N’utiliser qu’une brosse souple ou un chiffon non pelucheux pour éviter de 

UD\HUOH¿QL/HSODTXDJHHVWVFHOOpDYHFXQHFRXFKHGHODTXHSRXUPLQLPL

-

ser les décolorations ou le ternissement.

,QXWLOHG¶KXLOHUYRWUHYHQWLODWHXU/HPRWHXUDGHVURXOHPHQWVOXEUL¿pVjYLH

GUIDE DE DÉPANNAGE

Le ventilateur ne démarre pas

9pUL¿HUOHIXVLEOHSULQFLSDOHWOHVIXVLEOHVVHFRQGDLUHVRXOHVGLVMRQFWHXUV
9pUL¿HUOHVFRQQH[LRQVGHODSODQFKHjERUQHV

ATTENTION : S’assurer que l’alimentation principale est coupée.
3. S’assurer que le commutateur à glissière soit fermement en position haute 
ou basse.  Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque le commutateur est au 
milieu.
4. S’assurer que les languettes de blocage pour l’expédition aient été retirées 
du moteur.

6LOHYHQWLODWHXUQHGpPDUUHWRXMRXUVSDVFRQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p

Ne pas essayer de réparer les connexions électriques soi-même.
Le ventilateur fait trop de bruit.

9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVYLVGXERvWLHUGXPRWHXUVRLHQWELHQVHUUpHVQHSDV

trop serrer).

9pUL¿HUTXHOHVYLVTXL¿[HQWOHVXSSRUWGHSDOHGHYHQWLODWHXUDXPRWHXU

soient serrées.

'DQVOHFDVG¶XWLOLVDWLRQG¶XQHQVHPEOHRSWLRQQHOG¶pFODLUDJHYpUL¿HUTXH
OHVYLVEORTXDQWODYHUUHULHVRLHQWVHUUpVDX[GRLJWV9pUL¿HUTXHO¶DPSRXOH

soit bien vissée dans la douille et qu’elle ne touche pas l’abat-jour en verre.  
4. Certains moteurs de ventilateur sont sensibles aux signaux de commandes 
de vitesse variable à semi-conducteurs.  Ne pas utiliser de commande à 
vitesse variable à semi-conducteurs.
5. Compter une période de rodage de 24 heures.  La plupart des bruits asso-
ciés à un nouveau ventilateur disparaissent au bout de ce temps.
Le ventilateur oscille
Toutes les pales sont pesées et groupées par poids.  Les bois naturels 
varient en densité ce qui peut faire osciller le ventilateur même si les pales 
sont associées par poids.  

9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVSDOHVVRLHQWIHUPHPHQWYLVVpHVGDQVOHVVXSSRUWV

de pale.

9pUL¿HUTXHWRXVOHVVXSSRUWVGHSDOHVRLHQWIHUPHPHQWYLVVpVVXUOH

moteur.

6¶DVVXUHUTXHODFDORWWHHWOHVXSSRUWGH¿[DWLRQVRLHQWIHUPHPHQW¿[pVDX

plafond.
4. La plupart des problèmes d’oscillation de ventilateur sont causés par des 

LQpJDOLWpVGHQLYHDX[GHSDOHV9pUL¿HUFHQLYHDXHQFKRLVLVVDQWXQSRLQW

sur le plafond au-dessus de l’extrémité de l’une des pales.  Mesurer cette 
distance.  En maintenant la mesure à 3mm près, faire tourner le ventilateur 
jusqu’à ce que la pale suivante soit positionnée pour la mesure.  Répéter 
pour chaque pale.  Pour régler une extrémité de pale vers le bas, insérer 
une rondelle (non fournie) entre la pale et le support de pale à la vis la plus 
proche du moteur.  Pour régler une extrémité de pale vers le haut insérer une 
rondelle (non fournie) entre la pale et le support de pale aux deux vis les plus 
loin du moteur.
5. Si les oscillations de pale se voient encore, échanger deux pales adja-
centes pour redistribuer le poids et éventuellement entraîner un fonctionne-
ment sans à-coup.
   

ITALIANO

0$187(1=,21(

1. Dato il movimento naturale del ventilatore, alcune connessioni potrebbero 

DOOHQWDUVL9HUL¿FDUHOHFRQQHVVLRQLGLVXSSRUWRLVXSSRUWLHLO¿VVDJJLRGHOOH
SDOHGXHYROWHDOO¶DQQR$FFHUWDUVLGHOFRUUHWWR¿VVDJJLR

2. Pulire il ventilatore per evitare i segni d’usura e conservarne un aspetto 
nuovo. Durante le operazioni di pulizia, non utilizzare acqua per evitare 
scosse elettriche nonché danni al motore o alle componenti in legno.

8WLOL]]DUHXQSDQQRPRUELGRSHUHYLWDUHULJDWXUH/DFURPDWXUDq¿VVDWD

mediante uno strato di lacca che riduce il rischio di scolorimento e di opaciz-
zazione.

1RQOXEUL¿FDUHLOYHQWLODWRUH,FXVFLQHWWLGHOPRWRUHVRQROXEUL¿FDWLDYLWD

*8,'$$//$/2&$/,==$=,21(*8$67,

Il ventilatore non si aziona
1. Controllare i fusibili o l’interruttore di circuito principale o secondario.

9HUL¿FDUHOHFRQQHVVLRQLGHOODPRUVHWWLHUDVHFRQGRTXDQWRGHVFULWWRQHO

manuale di installazione.  
ATTENZIONE : Disinserire la corrente principale.
3. Accertarsi che l’interruttore a slitta sia correttamente posizionato verso 
l’alto o verso il basso. Il ventilatore non funziona se l’interruttore è in posi-
zione intermedia.

$FFHUWDUVLFKHOHOLQJXHWWHGL¿VVDJJLRGHOPRWRUHVLDQRVWDWHULPRVVH

5. Se il ventilatore continua a non funzionare, rivolgersi ad un elettricista 

TXDOL¿FDWR(YLWDUHGLULSDUDUHOHFRQQHVVLRQLHOHWWULFKHVHQRQVLSRVVLHGH

un’adeguata competenza.
Il ventilatore è rumoroso
1. Accertarsi che le viti nella cassa del motore siano ben serrate.

9HUL¿FDUHFKHOHYLWLGL¿VVDJJLRGHOVXSSRUWRDOPRWRUHVLDQREHQVHUUDWL

3. Se si utilizza un gruppo luminoso alternativo, accertarsi che le viti di 

¿VVDJJLRGHLSDUDOXPLVLDQREHQVHUUDWH$VVLFXUDUVLFKHODODPSDGLQDVLD

stabile all’interno dell’alloggio e che non entri in contatto con il paralume. Se 
la vibrazione persiste, rimuovere il paralume e applicare una guarnizione in 
gomma da ¼” sul collo del paralume. Collocare nuovamente il paralume e 

¿VVDUHOHYLWLVXOODJXDUQL]LRQH

4. Alcuni motori sono sensibili ai segnali di controllo della velocità variabile. 
NON UTILIZZARE questo tipo di controllo.
5. Consentire un periodo di assestamento di 24 ore. Dopo questo periodo 
molti rumori scompaiono.
Il ventilatore dondola
Le pale sono bilanciate e raggruppate in base al loro peso. Il legno naturale 
varia a seconda della densità; ciò può provocare l’oscillazione del ventilatore, 
benché le pale siano raggruppate in base al peso. La maggior parte delle 

RVFLOOD]LRQLYHQJRQRHOLPLQDWHVHJXHQGROHLVWUX]LRQLVRWWRULSRUWDWH9HUL¿FDUH
O¶RVFLOOD]LRQHGRSRRJQLVLQJRODYHUL¿FD
&RQWUROODUHFKHOHSDOHVLDQREHQ¿VVDWHDLORURVXSSRUWL
9HUL¿FDUHFKHLVXSSRUWLGHOOHSDOHVLDQREHQ¿VVDWLDOPRWRUH
$VVLFXUDUVLFKHO¶LQQHVWRHLVXSSRUWLGLPRQWDJJLRVLDQREHQ¿VVDWLDOOD
WUDYHGHOVRI¿WWR

4. La maggior parte dei problemi legati all’oscillazione del ventilatore sono 

FDXVDWLGDXQRVTXLOLEULRGHLOLYHOOLGHOOHSDOH9HUL¿FDUHLOOLYHOORVHOH]LRQDQGR
XQSXQWRGHOVRI¿WWRDOGLVRSUDGLXQDGHOOHSDOH0LVXUDUHODGLVWDQ]DFRPH
GHVFULWWRQHOOD¿JXUDPDQWHQHQGRVLHQWURJOL´UXRWDUHLOYHQWLODWRUH¿QR

al posizionamento della pala successiva. Ripetere l’operazione per tutte le 
pale del ventilatore. Se i livelli non sono omogenei, è possibile intervenire 
come indicato qua di seguito. Regolare la punta di una pala verso il basso 
collocando una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala ed il supporto 
nella vite più vicina al motore.  Regolare la punta di una pala verso l’alto col-
locando una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala ed il supporto nelle 
viti più distanti dal motore.
Se l’oscillazione persiste, interscambiare le due pale adiacenti in modo tale 

GDGLVWULEXLUHLOSHVRHGRWWHQHUHXQIXQ]LRQDPHQWRSLÀXLGRQWUROODUHFKHOH
YLWLVLDQR¿VVDWHFRUUHWWDPHQWHDOVRI¿WWR

PORTUGÊS

MANUTENÇÃO

1. Devido ao movimento natural do ventilador, algumas ligações poderiam 

VROWDUVH5HYHMDDVOLJDo}HVGHVXSRUWHRVVXSRUWHVHDV¿[Do}HVGDVSiV
GXDVYH]HVSRUDQR&HUWL¿TXHVHGHTXHHVWmR¿UPHV

2. Limpe o ventilador para ajudar a manter o seu aspecto de novo durante 

PXLWRVDQRV1mRXVHiJXDSDUDOLPSDUSRGHVHGDQL¿FDURPRWRURXD

madeira, ou eventualmente provocar choque eléctrico.
3. Use apenas um pano mole para evitar riscar o acabamento. O cromado 
está protegido por uma camada de laca para minimizar a descoloração ou 
deslustre.

1mRpQHFHVViULROXEUL¿FDURYHQWLODGRU2PRWRUWHPURODPHQWRVSHUPD

-

QHQWHPHQWHOXEUL¿FDGRV

*8,$'(/2&$/,=$d­2'($9$5,$6

O ventilador não arranca
1. Reveja os fusíveis ou o interruptor do circuito principal e secundários.
2. Reveja as ligações do bloco de terminais, de acordo com o que se indica 
na instalação.  
ATENÇÃO: Não se esqueça de cortar a electricidade principal.

&HUWL¿TXHVHGHTXHRLQWHUUXSWRUGHVOL]DQWHVHHQFRQWUD¿UPHQDSRVLomR

de cima ou de baixo. O ventilador não funciona quando o interruptor está a 
meio.

&HUWL¿TXHVHGHTXHIRUDPUHWLUDGDVDVOLQJXHWDVHVWDELOL]DGRUDVGRPRWRU

5. Se mesmo assim o ventilador não funcionar, chame um electricista quali-

¿FDGR1mRWUDWHGHUHSDUDUDVOLJDo}HVHOpFWULFDVLQWHUQDVVHPWHUH[SHULrQ

-

cia para o fazer.

13 - MINI MALLORCA

Summary of Contents for Mini Mallorca

Page 1: ...mini mallorca Refs 33603 33604 33605 1 3 2 4 5 6 IP20 10 21 41 80 145 180 incl MADE IN PRC B 58087479...

Page 2: ...DVVH 2 PDWHULDO WHP XPD OLJDoDR 7HUUD 2 R 7HUUD DPDUH lo e verde tem que ser conectado com o clip marcado com um 3 Este material s deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a gua seja imposs...

Page 3: ...ible choc lectrique avant l installation du ventilateur arr tez l alimentation lectrique en enlevant les fusibles ou en interrompant les disjoncteurs Toutes les connexions lectriques doivent tre confo...

Page 4: ...n Anleitungen und unter Verwendung der mitgelieferten Werkzeuge installiert werden XU 9HUPHLGXQJ YRQ HOHNWULVFKHQ 6FKOlJHQ HPS HKOW HV VLFK YRU GHU QVWD llation des Ventilators das Stromnetz abzuschal...

Page 5: ...SRGQRVL DQL SU HQRVL ZHQW ODWRUD WU PDM F D kable elektryczne 6NU G D ZHQW ODWRUD QLH PRJ E XPLHV F RQH QL HM QL PHWUD QDG SRG RJ QVWUXNFMH L DVDG EH SLHF H VWZD RSLVDQH Z QLQLHMV P SRGU F QLNX QLH R...

Page 6: ...on provocare uno spostamento del motore PORTUG S 9HUL TXH VH WHP WRGDV DV SHoDV DQWHV GH FRPHoDU D LQVWDODomR 9HUL TXH D espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evit...

Page 7: ...e Del Supporto Ins tala o Do Suporte Montage Der Halterung Installatie Van De HYHVWLJLQJVSODDW QVWDODFH 0RQWi QtKR RWRX H QVWDODFMD OHPHQWX 0RFXM FHJR Q WDOiFLD 3RGVWDYFD 220 240V HOME FAN ESPA OL Ase...

Page 8: ...9HQWLOiWRUD take out take out take out take out 3 3 3 1 3 2 3 4 3 5 ESPA OL Retire el pasador de seguridad CATAL Retiri el passador de seguretat ENGLISHRemove the drop rod FRAN AIS Retirez la broche...

Page 9: ...passador e o JDQFKR SHUWH R SDUDIXVR TXH D R passador NEDERLANDS Zet de veiligheidspen en de splitpen vast Draai de schroef die door de veiligheidspen gaat goed aan DEUSTCH Setzen Sie den Stift und di...

Page 10: ...UT Tighteen X 4 Tighteen Conectar El Ventilador Al Soporte Connectar El Ventilador Al Suport Con nect The Fan To The Bracket Collegare Il Ventilatore Al Supporto Ligar O 9HQWLODGRU R 6XSRUWH 9HUELQGHQ...

Page 11: ...schroeven goed zijn aangedraaid DEUSTCH Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind 6 8MLVW WH VH H MVRX URXE GRE H GRWD HQ 32 6 8SHZQLM VL H UXE V mocno zamocowane 6 29 1 1 Pevne doti...

Page 12: ...1 Revisar els fusibles o interruptor de circuits principals i secundaris 2 Revisar les connexions del bloc de terminals segons l indicat en la instal laci ATENCI Assegurar de tallar l electricitat pri...

Page 13: ...i in legno 8WLOL DUH XQ SDQQR PRUELGR SHU HYLWDUH ULJDWXUH D FURPDWXUD q VVDWD mediante uno strato di lacca che riduce il rischio di scolorimento e di opaciz zazione 1RQ OXEUL FDUH LO YHQWLODWRUH FXVF...

Page 14: ...e geluiden die een nieuwe ventilator maakt verdwijnen na deze termijn De ventilator schommelt heen en weer Alle bladen hebben een tegengewicht en zijn gegroepeerd per gewicht Het natuurlijk gewicht va...

Page 15: ...uf sich an die Ma e innerhalb von 1 8 halten Nun den Ventilator drehen bis sich der n chste Fl gel in der 3RVLWLRQ EH QGHW LQ GHU GLH 0HVVXQJ YRUJHQRPPHQ ZHUGHQ NDQQ LHVHQ Vorgang mit jedem einzelnen...

Page 16: ...Z WKI DOT WYKRYWANIA USTEREK HQW ODWRU QLH Z F D VL 6SUDZG EH SLHF QLNL L Z F QLNL REZRGX J yZQHJR L REZRGyZ RGELRUF zych 6SUDZG SRG F HQLD Z VNU QFH DFLVNRZHM JRGQLH LQVWUXNFM LQVWD lacji 8 8SHZQLM V...

Page 17: ...QWLODGRU QR VH KD DGTXLULGR H LQVWDODGR HQ OD 8QLyQ Europea VWD JDUDQWtD OH FRQFHGH D XG FLHUWRV GHUHFKRV TXH SXHGHQ YDULDU HQ IXQFLyQ GH OD FRPXQLGDG DXWyQRPD FRUUHVSRQGLHQWH 1DGD HQ OD JDUDQWtD H SU...

Page 18: ...e for entregue na sua embalagem original e com todos os seus acess rios E Todas as reparacoes que sejam abranjidas por esta garantia deberao ser efectua das por umestabelecimento debidamente autorizad...

Page 19: ...L PXV RVWD Z NRQDQH SU H DN DG RGSRZLHGQLR DXWRU RZDQ SU H RUHIDU 6 HQW ODWRU QDOH GRVWDUF GR QDSUDZ ZUD UDFKXQNLHP OXE LQQ P GRZRGHP DNXSX HQW ODWRU PXVL E RGSRZLHGQLR DSDNRZDQ 6 RUHIDU QLH SRQRVL DG...

Page 20: ...03 2016 www faro es LOREFAR SL C Din mica 1 08755 Castellbisbal Barcelona Spain faro lorefar com...

Reviews: