
7 -
mini icaira & icaria
Cómo Montar El Ventilador - Com Muntar El Ventilador - How To Install The Fan -Comment Monter Le Ventilateur - Come Montare Il Ventilatore
- Montar O Ventilador - Montage Des Ventilators - Installatie Van Ventilator - Οδηγιες Τοποθετησης Του Ανεμιστηρα - Установка Вентилятора -
Návod K Závěsné Montáži Ventilátoru - Sposób Instalacji Wentylatora - Монтиране На Вентилатора - Montáž Ventilátora
6
11
7
8
10
9
loosen
tighteen
tighteen
ESP
Monte las palas. Asegúrese
de que los tornillos quedan bien
apretados.
CAT
Ensamblei les pales. Asseguri’s
que els cargols queden ben apretats.
ENG
Assembly the fan blades. Make
sure the screws are tightened.
FRA
Montage des pales. Assurez-
vous que les vis sont bien serrées.
ITA
Montaggio delle pale. Controlla-
re che le viti siano fissate corretta
-
mente.
PORT
Montagem das pás. Assegu-
re-se de que os parafusos ficam bem
apertados.
NDL
Plaatsen van de bladen.
Controleer of de schroeven goed zijn
aangedraaid.
DEU
Montage der flügel. Versichern
Sie sich, dass die Schrauben fest
angezogen sind.
EΛΛ
τοποθετηση των πτερυγιων.
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά
σφιγμένες.
РУС
Убедитесь в том, что винты
хорошо прикреплены к потолку.
ČES
установка лопастей. Ujistěte
se, že jsou šrouby dobře dotaženy.
POL
montáž lopatek Upewnij się, że
śruby są mocno zamocowane.
БЪЛ
instalacja skrzydeł. Проверете
дали болтовете са добре
затегнати.
SLO
montáž lopatiek. Pevne dotiah
-
nite jednotlivé skrutky.