background image

- Para ahorrar energía es importante probar y utilizar el lavavajillas

  cuando está completamente lleno. Para evitar la formación de

  malos olores y que los alimentos se peguen en la vajilla, utilice

  el programa en frío.

- Elija el programa de lavado correcto: la elección depende del

  tipo de vajilla, de las ollas y sartenes y del grado de suciedad.

Consejos para el ahorro de energía

- Utilice la cantidad justa de detergente: no por utilizar más

  detergente la vajilla queda más limpia, sin embargo, el impacto

  negativo en el medio ambiente es mayor.

- No es necesario aclarar la vajilla y las ollas y sartenes antes de

  introducirlas en el lavavajillas.

Cómo cuiadar el lavavajillas

Después de cada lavado

Cierre el grifo de suministro de agua y deje la puerta entreabierta

para evitar que se formen malos olores y humedad en su interior.

Saque el enchufe

Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o

mantenimiento. No corra riesgos.

No utilice productos de limpieza abrasivos ni

disolventes

Para limpiar el exterior y las partes de goma del aparato. Utilice

un paño humedecido con agua tibia y detergente.

Para eliminar las manchas de la superficie interior, utilice un

paño humedecido en agua con un poco de vinagre o un producto

de limpieza especial para lavavajillas

Desplazamiento del aparato

Si fuera necesario mover el aparato, intente mantenerlo en

posición vertical. Si fuera absolutamente necesario, puede

tumbarse sobre la parte posterior.

Juntas

Una de las causas de la formación de malos olores en el

lavavajillas es que las partículas de comida quedan atrapadas

en las juntas. Limpie periódicamente las juntas con una esponja

húmeda para evitarlo.

Cuando vaya a ausentarse por vacaciones

Recomendamos ejecutar un ciclo de lavado con el lavavajillas

vacío, sacar el enchufe, cerrar el grifo y dejar la puerta

entreabierta. De este modo se evita el deterioro de las juntas y

la formación de malos olores en el interior del aparato.

Tabla de programas de lavado

.28.

.27.

ES

ES

ERF

30g

25+5g

25g

15g

25g

Programa

ECO

Botón

Información del ciclo

Descripción del ciclo

Deterg-

ente

Abrillant-

ador

Reforzado

Lavado

normal

(EN50242)

Reforzado

Cristal

Remojo

Cristal

 Lavado de

   Vidrios

Lavado

normal

Vajilla muy sucia
( e s t e   p r o g r a m a   n o   d e b e
usarse con objetos delicados)

Vajilla muy sucia
( e s t e   p r o g r a m a   n o   d e b e
usarse con objetos delicados)

Prelavado con agua caliente.
Lavado largo a 60

°

C.

Aclarado con agua fría .
Aclarado con agua caliente.
Secado.

Prelavado con agua caliente.
Lavado largo a 55

°

C.

Aclarado con agua fría .
Aclarado con agua caliente.
Secado.

Lavado largo a 60

°

C.

Aclarado con agua fría .
Aclarado con agua caliente.
Secado.

Lavado largo a 55

°

C.

Aclarado con agua fría .
Aclarado con agua caliente.
Secado.

Aclarado con agua caliente a 60

°

C.

Aclarado con agua fría .
Secado.

Aclarado con agua caliente a 55

°

C.

Aclarado con agua fría .

Secado.

Lavado corto con agua fría
(Evita que los restos de comida
se sequen sobre los platos)

Lavado a 55

°

C.

Enjuague caliente.

Prelavado para vajilla a la
espera de completar la carga

Ciclo económico y veloz para
piezas más sensibles a las altas
t e m p e r a t u r a s , a   u t i l i z a r
inmediatamente después del uso.

Vajilla con suciedad normal

Programa estándar de lavado

diario

V a j i l l a   q u e   s ó l o   n e c e s i t a

aclararse y secarse

V a j i l l a   q u e   s ó l o   n e c e s i t a

aclararse y secarse

Vajilla con suciedad normal

Programa estándar de lavado

diario

Summary of Contents for V1250

Page 1: ...Domestic Dishwasher V1250 W MNOMRMQMPP GB Installation Diagram FR ES...

Page 2: ...gerously bent or flattened If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed disconnect the appliance from the power supply Keep detergents out of the reach of children who m...

Page 3: ...d Detergent Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the Wash Cyc...

Page 4: ...advisable to open the door while the machine is working Care must be taken if the door is opened during the hot phase or immediately after a programm has finished as steam may escape fig B 2 1 3 4 fi...

Page 5: ...lp the seals last longer and prevent odors from forming within the appliance Moving the Appliance If the appliance must be moved try to keep it in the vertical position If absolutely necessary it can...

Page 6: ...void bending or crimping it Use the special plastic support that comes with the appliance see fig 2 The free end of the hose must be at a height between 40 and 100 cm and must not be immersed in water...

Page 7: ...d montant le verrou de la porte Si le c ble d alimentation est endommag le remplacement doit tre seulement effectu par le contructeur son service technique agr e ou par du personnel qualifi afin d evi...

Page 8: ...sionner en sel juste avant de d marrer un cycle de lavage Dur t de l eau fH dH mmol l P o s i t i o n s l cteur Consommation sel grammes cycle Autonomie cycles 2kg 0 14 M NT M NIT NIU QIQ NU QQ NM OR...

Page 9: ...es 16 15 FR FR fig A fig B 2 1 3 4 fig C Avant de ranger la vaisselle dans les paniers liminez les d chets les plus gros pour viter de boucher les filtres ce qui r duirait l efficacit du lavage Si vos...

Page 10: ...stagnation des mauvaises odeurs l int rieur du lave vaisselle est repr sent par les d chets d aliments qui se nichent dans les joints Il suffira de nettoyer p riodiquement ces derniers l aide d une p...

Page 11: ...re demi circulaire A et le microfiltre B Pour le nettoyage du filtre et du microfiltre effectuer au moins une fois par mois servez vous d une petite brosse Assemblez ensuite les deux l ments comme ill...

Page 12: ...n en exceso o de forma peligrosa durante la instalaci n Si el aparato no funciona correctamente o si es preciso realizar alguna operaci n de mantenimiento desconecte el aparato del suministro el ctri...

Page 13: ...el enganche de la tapa antes del cierre elimine eventuales residuos de detergente ca dos en los bordes de la cubeta El abrillantador Este producto devuelve la vajilla m s brillante y mejora el secado...

Page 14: ...n de ciclo econ mico se reducir la temperatura en 5 C el tiempo de lavado ser inferior y en consecuencia se reducir tambi n el consumo energ tico Esta funci n es indicada para la limpieza de vajilla p...

Page 15: ...ntas Limpie peri dicamente las juntas con una esponja h meda para evitarlo Cuando vaya a ausentarse por vacaciones Recomendamos ejecutar un ciclo de lavado con el lavavajillas vac o sacar el enchufe c...

Page 16: ...nstalaci n de repuestos no originales Lavar la red de filtro del agua entrada Lave la red de filtro del grifo d nde sale el agua regularmente Despu s de cerrar el grifo desenrosque el extremo del tubo...

Reviews: