25
75036135 - EB 640 – rev 01 - ( 09-2021 )
EB 640
f7
E
PT
PL
RUS
EKSPLOATACJA NITOWNICY
Aby przeprowadzić nitowanie, należy wsunąć nit w dyszę
(A)
i nacisnąć przycisk
(I)
. Następnie należy przechylić nitownicę do tyłu. W ten sposób ucięta część gwoździa przesunie się od odpowiedniego pojemnika
(E)
, znajdującego się w tylnej
części nitownicy. jeśli nasadka (
T
) jest zamontowana na nitownicy, trzymać urządzenie skierowane w dół w taki sposób, aby ścięty gwóźdź wychodził z przodu.
UWAGA!!!
Po nitowaniu zawsze wyciągnąć gwóźdź.
ADNOTACJA:
Nitownica posiada dodatkowe funkcje, którymi można sterować za pomocą przycisku (
I
): patrz rozdział „zAAWANSOWANe FUNKCje PRzYCISKU”.
Aby zapewnić maksymalną sprawność nitownicy zaleca się, aby operator, przy pierwszych sygnałach słabnięcia mocy urządzenia podczas nitowania, umieścił akumulator
(F)
w ładowarce, należy korzystać wyłącznie z ładowarki zalecanej
przez firmę
FAR s
.r.l.
Aby odłączyć akumulator od nitownicy, należy nacisnąć przyciski
(G)
i zdjąć go.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАНОВОЧНОГО ИНСТРУМЕНТА
Для установки, вставить заклёпку в насадку , нажать на кнопку
(I)
. Чтобы удержать отрезанную заклёпку после зажатия, повернуть заклёпочный аппарат вверх и, таким образом, заклёпка попадёт в специальный приёмник
(E)
,
расположенный в задней части заклёпочного аппарата.
Если на заклёпочнике установлены крышка (
T
), держать прибор направленным вниз, чтобы разрезанный гвоздь выходил с передней стороны.
ВНИМАНИЕ!
После установки заклёпки всегда извлекать гвоздь.
ПРИМЕЧАНИЕ
. Заклёпочник имеет дополнительные функции, управление которыми, происходит с помощью кнопки (
I
): см. главу “РАсшИРЕННЫЕ ФУНКцИИ КНОПКИ “.
Для оптимальной эффективности заклёпочного аппарата, оператору рекомендуется, при первых признаках потери силы во время укладки заклёпок, поместить аккумулятор
(F)
в соответствующее зарядное устройство,
Виспользуйте только зарядное устройство
FAR S.r.l
..
Для того, чтобы отсоединить аккумулятор от заклёпочного аппарата нажать на кнопки
(G)
и снять его.
USO DA MÁQUINA DE REBITAR
Para operar inserir o rebite no bocal (
A
), pressionar o botão (
I
). Para conter o prego truncado depois do aperto, rodar a rebitadora para cima e, deste modo, será conduzido para o interior
do específico contentor (
E
) presente na parte traseira da rebitadora. Caso na rebitadora esteja montada a tampa (
T
) manter o aparelho virado para baixo, de modo que o prego truncado
saia pela parte frontal.
ATENÇÃO!!
! Depois da rebitagem expelir sempre o prego.
NOTA:
A rebitadora prevê adicionais funções comandáveis pelo botão (
I
): consultar o capítulo “FUNÇÕES AVANÇADAS DO DISPARADOR“ .
Para um desempenho ideal da rebitadora recomenda-se que o operador, aos primeiros sinais de esforço durante o ciclo de aperto, recoloque a bateria (
F
) no relativo carregador de
baterias, utilizar exclusivamente o carregador de bateria fornecido por
FAR S.r.l.
.
Para desconectar a bateria da rebitadora pressionar o botão (
G
) e removê-la.
ВНИМАНИЕ!!! ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА НЕОБХОДИМО ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИТЬ ПРИЁМНИК ХВОСТОВИКОВ ЗАКЛЁПОК (E)ИЛИ КРЫШКА(Т).
ОТРЕЗАННЫЕ ЗАКЛЁПКИ ДОЛЖНЫ СОБИРАТЬСЯ В СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРИЁМНИК. НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ ЗАКЛЁПКИ В ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ.
ATENÇÃO!!! ANTES DE USAR A FERRAMENTA É ABSOLUTAMENTE NECESSÁRIO MONTAR O CONTENTOR DE PREGOS (E) OU A TAMPA (T). OS PREGOS
TRUNCADOS DEVEM SER RECOLHIDOS EM UM ESPECÍFICO CONTENTOR.
NÃO DISPERSAR OS PREGOS CORTADOS NO AMBIENTE!.
UWAGA!!!
PRZED UżYCIEM NARZĘDZIA NALEżY OBOWIĄZKOWO ZAMONTOWAć POJEMNIK NA GWOźDZIE (E) LUB LUB KOREK (T).
UCIĘTE GWOźDZIE MUSZĄ BYć GROMADZONE W ODPOWIEDNIM POJEMNIKU. NIE NALEżY UWALNIAć ICH DO ŚRODOWISKA.
I
F
A
T
G
f4
f6
f5