26
RAC 2200
750306 - RAC 2200 – rev 11 - ( 04-2019 )
RAC 220
0
EAE
I
RAC 220
0
EAE
H
B
IMPORTANTE: Assicurarsi che il tappo di
rabbocco olio (H) venga serrato con una
coppia pari a: Min. 5 Nm ÷ Max. 8 Nm.
WARNING: Make sure that the oil filler cap
(H) is tightened at a torque corresponding
to Min. 5 Nm ÷ Max. 8 Nm.
IMPORTANT: S'assurer que le bouchon
de remplissage d'huile (H) soit vissé
avec couple de Min. 5 Nm ÷ Max. 8 Nm.
WICHTIG: Es muß sichergestellt werden,
daß der Öleinfüllstopfen (H) mit einem
Min. 5 Nm ÷ Max. 8 Nm liegenden
Anzugsmoment angeschraubt wird.
D
F
GB
I
mm 5
17mm
G
RABBOCCO OLIO NEL CIRCUITO OLEODINAMICO
ATTENZIONE!!! EFFETTUARE LE SUDDETTE OPERAZIONI CON RIVETTATRICE NON ALIMENTATA.
PRIMA DI SCOLLEGARE IL TUBO DELL'ARIA COMPRESSA DALLA RIVETTATRICE ACCERTARSI CHE QUEST'ULTIMO NON SIA IN
PRESSIONE. SI RACCOMANDA L’USO DI OLIO HLP 32 cSt O SIMILI.
Verificare periodicamente (15000 cicli), che il livello dell'olio non scenda mai al di sotto dei 3/4 indicati dall'apposito segnalatore
(B)
. Nel caso si rendesse
necessario un rabbocco togliere il tappo
(G)
servendosi di una chiave di mm 17, quindi immettere olio idraulico con
HLP 32 CST
finché questo non raggiunge
il bordo del foro filettato.
ATTENZIONE !
Nel caso questa operazione non venga effettuata, si potrà riscontrare, nel tempo, un calo di corsa della rivettatrice che
andrà accentuandosi fino a comprometterne il funzionamento. Occorrerà pertanto eliminare la presenza d’aria all’interno del circuito oleodinamico e ripristinarne
la corretta quantità di olio. Procedere quindi come segue: Riporre il corpo rivettatrice all'interno di un raccoglitore (in modo da non disperdere eventuali
fuoriuscite di olio) e posizionare la parte superiore del booster in modo tale che si trovi esattamente sullo stesso piano del corpo rivettatrice, mentre i tubi di
alimentazione devono essere disposti come da figura. Rimuovere il tappo di rabbocco olio
(G)
e il tappo di servizio
(H)
servendosi rispettivamente di una chiave
commerciale di mm. 17 e di una chiave commerciale a brugola di mm.5. Immettere olio idraulico
HLP 32 CST
fino a che questo non uscirà privo di tracce di
aria (bolle) dal foro liberato dal tappo di servizio
(H)
.Ad operazione ultimata rimontare il tappo di servizio
(H)
e verificare che l’olio abbia raggiunto il bordo del
foro filettato, rimontare quindi il tappo
(G)
e pulire accuratamente la rivettatrice dall’olio fuoriuscito. E’ estremamente importante attenersi alle istruzioni sopra
indicate ed effettuare le operazioni di rabbocco olio muniti di guanti.L’olio fuoriuscito durante le operazioni indicate, dovrà essere raccolto in appositi recipienti
ed affidato successivamente ad una ditta autorizzata per lo smaltimento del rifiuto. Non schiacciare o tagliare i tubi che collegano la rivettatrice al booster.
Summary of Contents for 702200
Page 54: ...54 RAC 2200 750306 RAC 2200 rev 11 04 2019 RUS...
Page 55: ......