background image

-16-

Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved.

CE

MARQUAGE DU FILTRE / FILTER MARKING / FILTERKENNZEICHNUNG / MARCADO DEL FILTRO / 
MARCATURA DEL FILTRO / MARCAÇÃO DO FILTRO

Chaque filtre optoélectronique possède un marquage conforme à la norme EN 379

Each optoelectronic filter is stamped in accordance with standard EN 379

Beide optoelektronischen Filter haben eine Kennzeichung richtlinienkonform mit der Norm EN 379

Cada filtro optoelectrónico posee un marcado conforme a la norma EN 379

Cada filtro optoeletrônico possui uma marcação de acordo com a norma EN 379

Elk opto-elektronisch filter heeft een markering volgens norm EN 379

Ogni filtro optoelettronico ha una marcatura conforme alla norma EN 379

 

 

4   9   13  MEIXIN  

1  

1  

1  

2  

379

FR  Numéro d’échelon à l’état clair

EN  Light shade number

DE   Hellstufe

ES  Número de grado al estado claro

PT  Limpar número da etapa

NL  Niveaunummer bij heldere tint

IT   Livelli dello stato di chîaro

FR  Numéro d’échelon à l’état foncé le plus clair

EN  Clear dark shade number

DE  Hellere Dunkelstufe

ES  Número de grado al estado oscuro más claro

PT  Número de passo escuro mais claro

NL  Helderste niveau nummer bij donkere tint E  

IT   Livelli dello stato di oscuramento più chîaro

FR  Numéro d’échelon à l’état le plus foncé

EN  Dark shade number

DE   Dunkelstufe

ES  Número de grado al estado oscuro 

PT  Número da etapa no estado mais escuro

NL  Niveau nummer bij donkere tint

IT   Livelli allo stato si oscuramento

FR  Identification du fabricant

EN  Manufacturer Identification

DE  Kennung des Herstellers

ES  Identificación del fabricante

PT  Identificação do fabricante

NL  Identificatie van de fabrikant

IT   Identificazione del fabbricante

FR  Classe optique

EN  Optical class

DE  Optische Klasse

ES  Clase óptica

PT  Classe óptica

NL  Optische klasse

IT   Classe ottica

FR  Classe de diffusion de la lumière

EN  Diffusion of light class  

DE   Streulichtklasse

ES  Clase de difusión de la luz

PT  Classe de dispersão da luz

NL  Lichtdiffusie klasse

IT   Classe di diffusione della luce

FR  Classe de variation du facteur de transmission dans le visible

EN  Variations in Luminous transmittance class

DE   Homogenitätsklasse

ES  Clase de variación del factor de transmisión en el visible

PT  Classe de variação do fator de transmissão visível

NL   Lichtdoorlaadbaardheidsklasse

IT   Classe di variazione del coefficiente del passaggio al campo di visibilità/schiarimento

FR  Classe de dépendance angulaire du facteur de transmission dans le visible

EN  Angle dependence of luminous transmittance class (optional)

DE   Winkeleigenschaft

ES  Dependencia angular del factor de transmisión de la luz

PT  Classe de dependência angular do fator de transmissão visível

NL   Hoekafl1ankelijkheidsklasse

IT   Condizionamento del coefficiente ‘di passaggio al campo di visibilità/schiarimento 

 

in funzione daIl’angoIazione

FR  Numéro de la présente norme

EN  Number of standard

DE   Normung

ES  Número de la presente norma  

PT  Número desta norma

NL   Normnummer

IT   Numero della resente norma

150503-4-Manual-H.indd   16

150503-4-Manual-H.indd   16

20/11/2020   16:44

20/11/2020   16:44

Summary of Contents for WH13D

Page 1: ...eredeti utas t sok Mask LCD Prevod iz izvirnih navodil Keevitusmask T lge originaal juhiseid Maska LCD Tulkojum no instrukcijas ori in lvalod Kauk LCD Vertimas i originali instrukcijas Maska s teku i...

Page 2: ...01 02 3 1 110 mm 2 102 mm 46 mm 2 102 mm 46 mm 2 102 mm 46 mm 3 1 110 mm 90 mm 95 mm 118 mm 2 102 mm 46 mm 47 mm 104 mm 150503 4 Manual H indd 2 150503 4 Manual H indd 2 20 11 2020 16 44 20 11 2020 16...

Page 3: ...Plus d info sur fartools com 3 Copyright 2020 Fargroup All rights reserved 03 150503 4 Manual H indd 3 150503 4 Manual H indd 3 20 11 2020 16 44 20 11 2020 16 44...

Page 4: ...4 04 150503 4 Manual H indd 4 150503 4 Manual H indd 4 20 11 2020 16 44 20 11 2020 16 44...

Page 5: ...DIN 9 13 DIN Einstellung 9 bis 13 Ajuste DIN 9 13 DIN instelling 9 13 Regula o DIN 9 a 13 DIN impostazione 9 13 9 to 13 DIN adjustement Obscurcissement en moins de 0 03 ms Verschleierung in weniger a...

Page 6: ...Halten Sie die Filtersensoren sauber NL Stel de draaiknop volgens DIN nodig lasproces en de intensiteit ervan Instellen DIN 9 DIN 13 Verduistering 0 03 ms Transparantie verkregen tussen 0 1 et 0 8 s...

Page 7: ...endommager le filtre ou les crans Id alement le conserver dans son emballage d origine Cet quipement n est pas con u pour vous prot ger contre des chocs importants ou des impacts tels que les fragmen...

Page 8: ...agments of abrasive discs or dangerous liquids for example Even if the protective screens show no defect It is recommended to replace the components every 5 years When changing the protective screens...

Page 9: ...ebe nicht zu besch digen Bewahren Sie ihn idealerweise in der Originalverpackung auf Dieses Ger t sch tzt Sie nicht vor starken St en oder St en wie z B Schleifscheibenfragmenten oder gef hr lichen Fl...

Page 10: ...bij voorkeur in de originele verpakking Deze apparatuur is niet ontworpen om u te beschermen tegen sterke schokken of stoten zoals fragmenten van schuurschijven of gevaarlijke vloeistoffen bijvoorbee...

Page 11: ...tallas idealmente mant ngalo en su embalaje original Este equipo no est dise ado para protegerlo de golpes o impactos fuertes como fragmentos de discos abrasivos o l quidos peligrosos por ejemplo Incl...

Page 12: ...e dos objetos para n o danificar o filtro ou as telas mantendo o idealmente na embalagem original Este equipamento n o foi projetado para proteg lo contra choques fortes ou impactos como fragmentos de...

Page 13: ...la vicinanza agli oggetti per non danneg giare il filtro o gli schermi Conservarlo idealmente nella sua confezione originale Questa apparecchiatura non progettata per proteggerti da forti urti o impa...

Page 14: ...14 WH13D 150503 4 Manual H indd 14 150503 4 Manual H indd 14 20 11 2020 16 44 20 11 2020 16 44...

Page 15: ...oduit ou tout autre technique de soudure sauf si vous avez t compl tement instruit dans son utilisation Casques et lentilles ne sont pas adapt s pour la soudure t te haute le soudage au laser ou des a...

Page 16: ...on du fabricant EN Manufacturer Identi cation DE Kennung des Herstellers ES Identi caci n del fabricante PT Identifica o do fabricante NL Identi catie van de fabrikant IT Identificazione del fabbrican...

Page 17: ...oittanut Ni ie podp san Alul rott Podpisani Apak parakst jies allakirjutanu Dolje potpisani Declara por la presente que Dichiare che Declares that O wiadcza niniejszym e Ilmoitetaan t ten ett t mto vy...

Page 18: ...a NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de...

Page 19: ...ta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem...

Page 20: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 150503 4 Manual H indd 20 150503 4 Manual H indd 20 20 11 2020 16 44 20 11 2020 16 44...

Reviews: