background image

ESP

A

Ñ

OL

35

USO DEL PANEL DE MANDOS MECÁNICO

OFF

1

2

3

 

Botón de la luz

Al pulsar la tecla se enciende (tecla apretada) o se apaga (tecla salida) 
la luz de la campana.

1

Botón 1:

 

Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se confi-

gura el motor a la velocidad mínima.

2

Botón 2:

 

Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se confi-

gura el motor a la velocidad media.

OFF

Botón OFF

Al pulsar la tecla se apaga el motor.

3

Botón 3:

 

Al pulsar la tecla (tecla apretada) se pone en marcha o se confi-

gura el motor a la velocidad máxima.

USO DEL PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

Temporizador/Alarma filtros

Si se presiona el botón, con el motor activo con cualquier velocidad, se 
activa la función

 

Temporizador:

 

esta función determina

 

el apagado 

automático de la campana después de 15 minutos de funciona-
miento.

 La activación de la función la señala la luz

 

ROJA intermitente. 

Con el Temporizador activado, el usuario puede apagar igualmente la 
campana en cualquier momento presionando el botón 

: la función 

se desactiva automáticamente y se apaga la luz ROJA. Si se cambia la 
velocidad con la función Temporizador activa, esta se desactiva auto-
máticamente.
El encendido de la luz

 

ROJA fija

 

indica la

 

alarma filtro grasas:

 

esta 

alarma indica que es el momento de lavar los filtros metálicos antigrasa 
(la alarma se activa después de alrededor de 30 horas de uso). Después 
de limpiar los filtros, para desactivar la alarma y poner en cero los conta-
dores, mantenga presionado el botón durante 3 segundos.

Para desmontar y montar los filtros metálicos antigrasa, vea las 

instrucciones del dibujo

 

G

 

en la pág.

 

6

Botón modalidad (ON/OFF)

Si se presiona el botón se enciende (o se apaga) el motor de la campa-
na: este arranca con la última velocidad seleccionada antes de apagar-
se (función velocidad deseada).  Si se quiere usar una velocidad diferen-
te, configúrela usando los b y -.

Botón +

Si se presiona el botón se aumenta la velocidad del motor. Las velocida-
des 1, 2 y 3 se visualizan por el n.º de ledes encendidos excluido el led 
luz y temporizador. En las versiones de 4 velocidades el botón + tiene 
una luz intermitente: la 4° velocidad o intensiva es temporizada y luego 
de aproximadamente 7 minutos el motor pasa automáticamente a la 
3º velocidad.

Botón -

Si se presiona el botón se reduce la velocidad del motor. Las velocida-
des 1, 2 y 3 se visualizan por el n.º de ledes encendidos excluido el  led 
luz y temporizador.

 

Botón de la luz

ON: luz encendida (botón iluminado) OFF: luz apagada

ILUMINACIÓN

La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracterizadas por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida 
útil prolongada, en condiciones de uso normales.
Si es necesario sustituir la bombilla led, actúe como se muestra en la figura

 

I

 

en la pág.

 

6

.

MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general. 

Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo largo del tiempo. 
Preste especial atención a los filtros metálicos antigrasa y a los filtros de carbón activo, la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes asegura que en 

la campana no se acumulen grasas, las cuales son peligrosas porque pueden provocar incendios fácilmente.

LIMPIEZA EXTERNA

Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana

 al menos cada 15 días

, para evitar que las sustancias aceitosas o grasas puedan arruinarlas.

Para la limpieza de la campana, hecha de acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda utilizar las toallitas "Magic Steel". La limpieza de la campana se realiza con 
un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol desnaturalizado. Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves.

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminación, para evitar que la humedad alcance partes electrónicas.No use de-

tergentes que contengan sustancias abrasivas, ácidas o corrosivas y paños con superficies rugosas: si no se respetan dichas advertencias se 
provocará el deterioro irreversible de la superficie de la campana.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas instrucciones.

LIMPIEZA DE LAS PARTES INTERNAS

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las relativas al motor dentro de la campana, con líquidos o solventes.

No use productos que contienen abrasivos.  Realice todas estas operaciones desconectando antes el equipo de la red eléctrica.

600

m

3

/h

800

m

3

/h

Summary of Contents for Mizar 90

Page 1: ...UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Mizar parete wall falmec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY Questo ma...

Page 2: ...2 8 mm 6 mm MIZAR 60 15 KG MIZAR 90 17 KG 600 m3 h 800 m3 h 117 480 max 500 263 261 258 115 260 35 max 1097 598 898 500...

Page 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 117 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 117 mm 340 mm 322 mm 1 2 0 m m 120 mm 171 mm...

Page 4: ...4 1 2 3 4 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 A C B D 322 mm 117 mm 630 mm min H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 800 m3 h...

Page 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 4 6 mm 6 6 V4 x2 1 2 E F G H V3 x4 1 2...

Page 6: ...6 3 1 2 G 1 2 2 12V 1 2 3 H I...

Page 7: ...dotazione disponibili anche in acquisto SICUREZZA ELETTRICA L impianto elettrico al quale viene collegata la cappa deve essere a norma e obbligatoriamente munito di collegamento a terra secondo le no...

Page 8: ...mbini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza AVVERTENZE PER L UTILI...

Page 9: ...nto che il filo giallo verde deve essere utilizzato per la messa a terra il filo blu deve essere utilizzato per il neutro e il filo marrone deve essere utilizzato per la fase Montare sul cavo di alime...

Page 10: ...tri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni Ha pag 6 Se installata rimuovere la valvola di non ritorno montata sul raccordo di uscita ari...

Page 11: ...asto presenta una luce intermittente la 4 velocit o intensiva temporizzata e dopo circa 7 minuti il motore passa automaticamente in 3 velocit Pulsante Premendo il tasto si riduce la velocit del motore...

Page 12: ...iuto derivante dalle Apparecchiature Elet triche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separata...

Page 13: ...FETY The electrical system to which the hood is to be connected must be according to standard and compulsorily supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of...

Page 14: ...GS Before cleaning or carrying out maintenance operations disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch Do not use the hood with wet hands or bare feet Always check th...

Page 15: ...sed for the phase The power supply cable must be assembled with a plug suitable for the load and connected to an adequate safety plug If the fixed equipment is not provided with a power supply cable a...

Page 16: ...d if not install them as indicated in the instructions Hon page 6 If installed remove the check valve assembled on the hood air outlet fitting carry out the instructions described Con page 4 in revers...

Page 17: ...excluding the light and timer LEDs The key in the version with 4 speeds has an intermittent light the 4th speed or intensity is timed and after approximately 7 minutes the motor automatically switches...

Page 18: ...of use of the hood Dispose of the active carbon filters in compliance with the regulations in force in the country of use To change active carbon filters take out the metal anti grease filters see ins...

Page 19: ...elle Flecken von l oder Fett zu entfernen die die Oberfl che der Abzugshaube unwiderruflich besch digen k nnen falls sie nicht entfernt werden F r diesen Vorgang empfiehlt der Her steller die mitgelie...

Page 20: ...eisen in Haushaltsk chen nicht in gewerblichen K chen erzeugt wird Jede andere Verwendung gilt als unsachgem kann Sch den f r Personen Gegenst nde und Haustiere verursachen und enthebt den Her steller...

Page 21: ...chlossen wird muss gepr ft werden dass die Netzspannung derjenigen auf dem Typenschild im Inneren der Abzugshaube entspricht die elektrische Anlage den gesetzlichen Vorschriften entspricht und f r die...

Page 22: ...sprechenden Schrauben V2 an der Wand befestigt werden Dazu die an der R ckseite der Abzugshaube vorhandenen Bohrungen verwenden Abb 3 Phasen Cund DS 4 ABZUGSHAUBE IN VERSION AUSSENABLUFT ABLUFTVERSION...

Page 23: ...r Alarm wird nach ungef hr 30 Betriebsstunden ausgel st Nach der Reinigung der Filter muss die Taste 3 Sekunden lang gedr ckt werden um den Alarm zu deaktivieren und die Z hler r ckzustellen F r die M...

Page 24: ...nfolge ausf hren AKTIV KOHLEFILTER Die Aktivkohlefilter dienen dazu Ger che aus dem durchflie enden Luftstrom zur ckzuhalten Die gereinigte Luft wird wieder in die K che eingeleitet und durchstr mt er...

Page 25: ...n le fabricant conseille d utiliser les serviettes fournies disponibles m me l achat S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et obligatoirement muni d un...

Page 26: ...s re de l appareil et qu ils aient compris les dangers correspondants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien destin s tre effectu s par l utilisateur ne doivent p...

Page 27: ...ble sans fiche dans ce cas la fiche utiliser doit tre du type normalis en tenant compte que le fil jaune vert doit tre utilis pour la mise la terre le fil bleu doit tre utilis pour le neutre et le fil...

Page 28: ...sur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instructions H la page 6 Si la soupape de non retour mont e sur le raccord de sortie d air de la hotte est install e la retirer effectuer l op ra...

Page 29: ...e la 4e vitesse ou vitesse intensive est temporis e et le moteur passe automatiquement en 3e vitesse au bout d environ 7 minutes Bouton En appuyant sur la touche on r duit la vitesse du moteur Les vit...

Page 30: ...r les filtres m talliques anti graisse voir les instructions G page 6 et suivre les indications Hpage 6 LIMINATION EN FIN DE VIE Ce symbole sur les produits et ou dans les documents d accompagnement s...

Page 31: ...un deterio ro irreparable en la superficie de la campana Para esta operaci n el fabricante recomienda usar toallitas que se suministran con el mismo disponibles tambi n a la venta SEGURIDAD EL CTRICA...

Page 32: ...os ni os cuya edad no sea inferior a los 8 a os y las personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre...

Page 33: ...y pueda soportar la carga del equipo v ase la placa de caracter sticas t cnicas colocada dentro de la campana el enchufe y el cable una vez conectados no entren en contacto con partes calientes con t...

Page 34: ...r 800 m3 h si lo desea instale la v lvula de no retorno M como se indica en la figura C Conecte el empalme de salida de aire de la campana a la descarga externa con una tuber a id nea CAMPANA EN VERSI...

Page 35: ...go de aproximadamente 7 minutos el motor pasa autom ticamente a la 3 velocidad Bot n Si se presiona el bot n se reduce la velocidad del motor Las velocida des 1 2 y 3 se visualizan por el n de ledes e...

Page 36: ...sa consulte las instrucciones G en la p g 6 y siga las ins trucciones Hde la p g 6 ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL Este s mbolo en los productos y o en los documentos correspondientes significa qu...

Page 37: ...37 2 10...

Page 38: ...38 Il l 8 1 5...

Page 39: ...39 37 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Page 40: ...40 800 3 C 4 H 6 4 4 x 10 5 I 6 H 6 A 4 S H 1 2 2 3 2 8 V1 4 2 B 4 1 2 B C V2 3 C D 4 800 3 M C H 6 C 4 E 5 H G 1 V3 2 H F 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5...

Page 41: ...41 600 m3 h 800 m3 h 15 30 3 4 42 OFF 1 2 3 1 1 2 2 OFF 3 3 15 30 3 G 6 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3 I 6...

Page 42: ...42 15 Magic Steel 1 55 C G 6 3 4 G 6 H 6 E C WEEE...

Page 43: ...ECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna kt ra jest przy czona do okapu powinna by zgodna z przepisami i koniecznie wy posa ona w dzia aj ce uziemienie zgodnie z przepisami dotycz cymi bezpiecze s...

Page 44: ...A Przed przyst pieniem do czyszczenia lub konserwacji od czy urz dzenie wyjmuj c wtyczk lub g wnym wy cznikiem Nie nale y u ywa okapu z mokrymi r kami lub boso Gdy nie korzysta si z urz dzenia nale y...

Page 45: ...akt e to zielony przew d powinien by u ywany do uziemienia niebieski przew d do neutralnego a przew d br zowy do fazy Na kablu zasilaj cym zainstalowa wtyczk odpowiedni do obci enia i po czy j z odpow...

Page 46: ...ry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie z instrukcjami Hna str 6 Je li zosta zainstalowany usun zaw r zwrotny wylotu powietrza zamontowany na okapie pr...

Page 47: ...t wskazana przez liczb zapalonych LED z wyj tkiem LED wiat a i LED timer W wersjach na 4 pr dko ci przycisk ma wiat o migaj ce 4 pr dko lub pr dko intensywna dzia a dzia a na czas i po oko o 7 minutac...

Page 48: ...ednio co 3 4 miesi ce zale nie od u ycia filtry w glowe nale y usuwa zgodnie z przepisami obowi zuj cymi w danym kraju Aby wymieni filtry w glowe nale y wyj metalowe filtry przeciwt uszczowe patrz obj...

Page 49: ...ma el trico ao qual ser conectada a coifa deve estar em conformidade com as normas em vi gor e obrigatoriamente munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve est...

Page 50: ...tes de proceder com qualquer opera o de limpeza ou de manuten o desconectar o aparelho removendo a ficha ou atuando no interruptor geral N o utilizar a coifa com as m os molhadas ou descal os Quando o...

Page 51: ...eutro e o fio marrom deve ser utilizado para a fase Montar no cabo de alimenta o uma ficha adequada para a carga e conect la a uma tomada de seguran a adequada Se um aparelho fixo n o estiver provido...

Page 52: ...s na coifa e em caso contr rio aplic los como indicado nas instru es descritas Hna p g 6 Se estiver instalada remover a v lvula de n o retorno montada na liga o de sa da do ar da coifa efetuar a opera...

Page 53: ...exceto o LED luz e temporizador Nas vers es com 4 velocidades a tecla apresenta uma luz intermi tente a 4 velocidade ou intensiva temporizada e ap s 7 minutos o motor passa automaticamente para a 3 ve...

Page 54: ...ros de carv o ativado segundo as disposi es em vigor no pa s de uso Para a substitui o dos filtros de carv o ativado remover os filtros met licos antigordura consultar as instru es presentes G na p g...

Page 55: ...af overfladen p emh tten Fabrikanten anbefaler at anvende de medleverede v dservietter som ogs kan k bes s rskilt til dette form l ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten sluttes til sk...

Page 56: ...r aldrig lege med apparatet Reng ring og vedligeholdelse b r udf res af bruger og m aldrig udf res af b rn uden tilsyn ADVARSLER VEDR RENDE BRUG OG RENG RING Frakobl apparatet ved at tage stikket ud...

Page 57: ...af den standardiserede type Tag h jde for at den gul gr nne ledning skal anvendes til jordforbindelsen den bl skal anvendes til nullederen og den brune ledning skal anvendes til fasen Monter et stik...

Page 58: ...aktivt kul er monterede p emh tten i modsat fald monteres de som angivet i vejledningens punkt Hp side 6 Demonter kontraventilen hvis den er monteret p samlestykket i emh ttens luftudgang udf r handli...

Page 59: ...nde lys Den 4 eller intensive hastighed er tidsindstillet og motoren sl r automatisk over p 3 hastighed efter cirka 7 minutter Knappen Motorhastigheden s nkes ved tryk p knappen Hastighed 1 2 og 3 vis...

Page 60: ...H p side 6 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID Dette symbol p produktet og eller f lgesedlen betyder at de elektriske og elektroniske produkter ikke m bortskaffes som husholdningsaffald Med henblik p deres...

Page 61: ...lg ngliga f r in k p ELS KERHET Det elsystem till vilket k pan ansluts m ste vara enligt lag och f rsett med jordanslutning enligt de s kerhetsstandarder som g ller i anv ndarlandet Det m ste dessutom...

Page 62: ...genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytaren Anv nd inte k pan med bl ta h nder eller barfotad Kontrollera alltid att alla elektriska delar lampor utsugningsanordning r avst ngda n r...

Page 63: ...garanterar bortkoppling fr n eln tet med ett ppningsavst nd p kontakterna som m jligg r total bortkoppling enligt villkoren i versp nningskategori III skall anvisningarna ange att s dana anordningar f...

Page 64: ...rna till ter det Fas Fsid 5 Skjut f rl ngningen H tills den r placerad p nskad h jd Fig 1 F lj det som anges i fig 2 och rita upp en linje p v ggen som skall tj na till att placera f stet L korrekt Pl...

Page 65: ...derh ll s kerst ller apparatens korrekta drift och en god effektivitet under l ng tid S rskild uppm rksamhet b r gnas t metallfettfiltren och t de aktiva kolfiltren Regelbunden reng ring av filtren oc...

Page 66: ...er l mna tillbaks produkterna till din lokala terf rs ljare f r att k pa en ny liknande motsvarande produkt Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara v rdefulla resurser och...

Page 67: ...on kupu tullaan liitt m n on oltava m r ysten mukainen ja varustet tu pakollisella maadoituksella k ytt maan turvam r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevie...

Page 68: ...orittamista kytke virta pois irrottamalla s h k johto tai kytkem ll p katkaisija pois p lt l k yt kupua kosteilla k sill tai avojaloin Kun laitetta ei k ytet tarkista aina ett kaikki s hk iset osat va...

Page 69: ...a joka varmistaa erotuksen verkosta koskettimien avauset isyydell mahdollistaen t ydellisen katkaisun III ylij nnitekategorian olosuhteissa n iden virrankatkaisulaitteiden on oltava olemassa s hk verk...

Page 70: ...uskorkeus sen sallii Vaihe Fsivu 5 Pidenn jatkokappaletta H kunnes saavutat halutun korkeuden Kuva 1 Noudattamalla kuvassa 2 annettuja ohjeita piirr sein lle viiva jonka avulla kannatinosa L voidaan s...

Page 71: ...s p lt S nn llinen huolto varmistaa tehokkuuden ja hyv n toiminnan ajan kuluessa Erityisesti on huomioitava metalliset rasvanpoistosuodattimet ja aktiivihiilisuodattimet toistuva suodattimien ja niide...

Page 72: ...tteet paikalliselle j lleenmyyj lle uuden vastaavan tuotteen ostohetkell T m n tuotteen oikein tehty h vitt minen aut taa arvokkaiden luonnonvarojen s ilytt misess ja est mahdollisia ihmiselle ja ymp...

Page 73: ...EL SIKKERHET Det elektriske anlegget ventilatorhetten kobles til skal v re samsvarende og obligatorisk ut styrt med jordingsforbindelse i henhold til sikkerhetsforskriftene i brukerlandet i tillegg m...

Page 74: ...a ut st pslet eller ved bruke hovedbryteren Ikke bruk ventilatorhetten med v te hender eller bare f tter N r apparatet ikke er i bruk kontroller alltid at alle elektriske deler lys oppsugingsanordning...

Page 75: ...r frakobling fra nettet med en pningsdistanse p kontak tene som tillater den totale frakoblingen under tilstand av overspenningskategori III m disse frakoblingsanordningene skal v re tilordnet i str m...

Page 76: ...H med hullene vendt nedover slik at disse gj res usynlige dersom instal lasjonsm lene muliggj r dette Fase Fside 5 La skj teelement H gli helt til nsket h yde oppn s Fig 1 Ved f lge det som angis i f...

Page 77: ...er en god funksjon og god ytelse med tiden S rskilt oppmerksom rettes mot metallfettfiltrene med aktivt karbon faktisk sikrer hyppig rengj ring av filtrene og deres st tter at det p ventilatorhetten i...

Page 78: ...bli tatt i mot uten kostnad Alternativt i noen land kan du returnere produktene dine til den lokale forhandleren n r du kj per et nytt tilsvarende produkt Korrekt kassering av dette produktet vil bid...

Page 79: ...79 NOTE NOTES...

Page 80: ...Cod 110031030 ED 02 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: