background image

18

Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi con servizio di raccolta differenziata). Il simbolo presente
sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattato come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro di raccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo
sull’ambiente e la salute umana, che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggio dei materiali
contribuirà alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti o il fornitore da cui avete acquistato il prodotto.

Disposal of electrical & electronic equipment (applicable throughout the EU and other countries wit separate collection programs). This symbol, found on
your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should
be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal
of it. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please contact
your local city office, waste disposal service or the retail store where you purchased this product.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce
produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correcta-
mente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incor-
recta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.

Eliminação de resíduos elétricos e eletrónicos (aplicável na União Europeia e noutros países com serviços de recolha separada). O símbolo presente no
produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser tratado como resíduo doméstico. Deve, portanto, ser entregue a um centro de recolha au-
torizado para reciclagem de resíduos eléctricos e electrónicos. Ao garantir que este produto seja eliminado de forma adequada, evitará um potencial im-
pacto negativo no ambiente e na saúde humana, que poderia ser causado uma gestão não conforme da eliminação deste produto. A reciclagem dos
materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para receber informações mais detalhadas, contacte o gabinete responsável da sua cidade, o serviço de
recolha de resíduos ou o fornecedor a quem adquiriu o produto.

סילוק פסולת ציוד חשמלי ואלקטרוני (ישים בכל רחבי האיחוד האירופי ובמדינות אחרות עם מערכות איסוף נפרד). הסמל על המוצר או על אריזתו מציין כי מוצר זה לא

יזכה ליחס לו זוכה פסולת בייתית. תחת זאת, הוא יועבר אל נקודת האיסוף המתאימה לשם מיחזור פסולת חשמל ואלקטרוניקה. אם תבטיח שהמוצר מסולק כראוי,

תעזור למנוע אפשרות להשלכות שליליות על הסביבה ועל בריאות האדם, אשר עלולות להיגרם כתוצאה מסילוק בלתי הולם של מוצר זה. מיחזור החומרים יעזור לשמר

את משאבי הטבע. כדי לקבל מידע מפורט יותר, פנה אל המשרד הממונה על הנושא בעירך, לשירות לסילוק פסולת או לספק שממנו רכשת את המוצר הזה.

IT

EN

FR

ES

PT

AR

Summary of Contents for RH 200/60

Page 1: ...RH 240 76 EF...

Page 2: ...urs fabricants respectifs Les clients peuvent faire des copies pour leur usage exclusif Ce manuel a t publi en 2016 Copyright FAAC S p A ab dem 2016 Alle Rechte vorbehalten Kein Teil dieses Handbuchs...

Page 3: ...tichettarelativaalfunzionamento delrilasciomanualeeapporlevicinoall organodimanovra Fissare in modo permanente un etichetta di avvertimento in un postodirilievoosemplicementevicinoaqualsiasicomandofis...

Page 4: ...fashion with information on how to operate the manual release Permanentlyfixalabelwarningagainstentrapmentinaprominent place or just near any fixed control The motor cannot be installed on panels inc...

Page 5: ...uesdeconstructiondel automatismedoivent satisfaire les exigences essentiellesdes normes EN 12604 et EN 12605 Le fabricant ne saurait tre tenu pour responsable de l inobservation des r gles de l art da...

Page 6: ...ammable Los elementos mec nicos de costrucci n deben ser conformes a lo establecido en las normas EN 12604 y EN 12605 El fabricante no es responsable por la inobservancia de los adecuados criterios t...

Page 7: ...as disposi es estabelecidas na EN 12604 e na EN 12605 O fabricante n o respons vel pela n o observ ncia da t cnica correta na montagem das grades de enrolar motorizadas bem como pelas deforma es que p...

Page 8: ...8 1 8 1 5 m 2 5 m EN 12604 EN 12605 EN 12453 EN 12445 3mm 6 4x0 75mm2 4x1 5mm2 EN12978 EN12453 LpA 70dB E 8...

Page 9: ...AR 9...

Page 10: ...tamenti della posizione agire sullo stesso pomello operando sempre e solo con i comandi elettrici 20 Nel caso di installazione contraria rispetto alla fig 1 agire in modo diverso a quanto descritto po...

Page 11: ...ruptor 2 parara la bajada mientras el microinterruptor 1 parara la subida 1 Fermer le volet roulant 2 Effectuer sur l arbre du rideau les trois crevaisons comme indiqu en fig 1 3 D placer la vis M10 C...

Page 12: ...rif cio de 12 mm no ltimo elemento da grade de enrolar L em correspond ncia com o furo roscado M10 j existente na coroa do motorredutor 14 Coloque o ltimo elemento da grade de enrolar no motorredutor...

Page 13: ...AR 13...

Page 14: ...Blu Blue Bleu Azul Nero Black Noir Negro Preto Marrone Brown Brun Marr n Castano Giallo Verde Yellow Green Jaune Vert Amarillo Verde b n m g v Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 1 Fig 2 14...

Page 15: ...ferior fig 7 2 Para bloquearlo nuovamente retenga la parte superior de la empu adura y gire hacia la izquierda la parte inferior INSTALLAZIONE DEL KIT ELETTROFRENO INSTALLATION OF THE ELECTROBRAKE MON...

Page 16: ...s normas EN60335 2 103 2015 EN 60335 1 2012 A11 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Os motorredutores centrais para grades de enrolar est o em conformidade com as D...

Page 17: ...9 1 5 13 1 6 3 1 7 1 1 7 2 1 7 4 et que la documentation technique pertinente a t remplie conform ment la partie B de l annexeVII Cette machine est conforme des Directives 2014 35 UE 2014 30 UE 2011...

Page 18: ...ur le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de fa on appropri e vous participez activement la pr vention des cons quences n gatives que...

Page 19: ...19 N O T E...

Page 20: ...FAAC S p A Soc Unipersonale Via Calari 10 40069 Zola Predosa BO Italy Tel 39 05161724 Fax 39 051758518 www faacgroup com Rev 3 del 03 02 17...

Reviews: