background image

6

4.

Programmation

Ce dispositif prévoit deux niveaux de programmation: un premier niveau avec une fonctionnalité de base  et un deuxième niveau avec des
fonctionnalités avancées. On accède à tous les niveaux de chaque menu par l’intermédiaire de combinaisons à doubles pressions de
touches, maintenues jusqu’à l'émission de signalisations sonores, et l’introduction d’un Mot de passe de programmation.

Attention

:

aussi longtemps qu’on ne modifie pas le Mot de passe de programmation, pour accéder
aux différents menus de programmation, il faut utiliser le PIN. Dans  cette situation, on utilise
un seul code (PIN) pour accéder aussi bien aux canaux radio qu’à la programmation. Si on
modifie le Mot de passe, pour accéder à la programmation, on utilise le nouveau Mot de
passe, et pour accéder aux canaux radio, on continue à utiliser le code PIN.

Exemple

:

PIN = 12345 ou XXXXX

PIN = 12345 ou XXXXX

Mot de passe = 12345

Mot de passe = YYYYY

Code programmation = 

PIN

Code programmation = 

Mot de passe

Code accès canaux = 

PIN

Code accès canaux = 

PIN

Au premier niveau il est possible de:

1.A

   changer de PIN (valeur d’usine = 

1 2 3 4 5 

)

1.B 

  transmettre le Code Installation des 4 canaux (uniquement en cas de MAÎTRE)

1.C 

  transformer le clavier de MAÎTRE à ESCLAVE (

Sélection irréversible

)

Au deuxième niveau, il est possible de:

2.A

   changer le Mot de passe de programmation (valeur d’usine = 

1 2 3 4 5 

)

2.B 

  effacer tous les codes (remise à l’état initial aux valeurs d’usine du PIN et du Mot de passe; randomisation des codes

installation)

4.1

Transmission du code installation

L’enseignement du code installation n’est naturellement possible que si le clavier est programmé comme MAÎTRE (par défaut); dans le
cas contraire, le clavier, fournira une signalisation d’erreur (4 bips consécutifs).
Pour transmettre le code installation vers une platine de décodage de type SLH, une radiocommande 868SLH ou un autre clavier 868SLH,
il faut:

- entrer dans le menu 1.B jusqu’à l’émission du bip prolongé puis enfoncer et maintenir enfoncée la touche concernée sur le clavier

d’origine;

- maintenir enfoncée la touche d’apprentissage du code sur la platine de décodage; ou maintenir enfoncée la touche du

canal concerné sur la radiocommande en le mettant en contact avec le clavier; ou accéder au canal souhaité sur le clavier
de destination (en frappant le PIN) et maintenir la touche enfoncée mettant en contact les deux claviers. Vérifier ensuite que la
LED de la platine reste allumée fixe pendant quelques secondes avant de s'éteindre; ou que la LED de la radiocommande
clignote avant de s’éteindre; ou bien que le clavier de destination émet un bip prolongé avant de s’éteindre pour confirmer la
mémorisation effective du code installation;

- relâcher les touches enfoncées.

- pour mémoriser définitivement le canal du clavier sur la platine réceptrice, accéder au canal (en frappant le PIN) et l’enfoncer

deux fois de suite.

4.2

Apprentissage du code installation à partir de la radiocommande 868SLH

Il également possible d’apprendre le code installation à partir des radiocommandes 868SLH MAÎTRE: mettre la radiocommande en
modalité enseignement (se référer aux instructions correspondantes), enfoncer et maintenir enfoncée la touche concernée. Accéder
ensuite au canal souhaité sur le clavier (en frappant le PIN) et maintenir la touche enfoncée mettant en contact les deux unités. Vérifier
que le clavier émet un bip prolongé avant de s’éteindre pour confirmer la mémorisation effective du code installation.

On reporte ci-après le schéma des menus de programmation.

*

appuyer sur une des touches
1, 3, A, B pour transmettre le
Code Installation

sélection comme ESCLAVE

Introduire
Code
Programmation

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

3 bips

2 bips

Touches

1 + 3

4 + 6

1 + 2

7 + 9

7 + 8

8 + 9

2 + 0

introduire
nouveau PIN
(5 chiffres)

réintroduire
nouveau PIN
(5 chiffres)

sortie LEDS
ÉTEINTES

bip prolongé

bip prolongé

sortie LEDS
ÉTEINTES

sortie LEDS
ÉTEINTES

3 bips

3 bips

sortie LEDS
ÉTEINTES

introduire
nouveau Mot
de passe
(5 chiffres)

2 bips

réintroduire
nouveau Mot
de passe
(5 chiffres)

effacement
effectué

sortie LEDS
ÉTEINTES

1.A

1.B

1.C

2.A

2.B

*

*

*

*

*

bip prolongé

bip prolongé

bip prolongé

bip prolongé

bip prolongé

FRAN

Ç

AIS

FRAN

Ç

AIS

Introduire
Code
Programmation

Introduire
Code
Programmation

Introduire
Code
Programmation

Introduire
Code
Programmation

Summary of Contents for 868SLH

Page 1: ...si attiva per 10 sec led accesi periodo durante il quale possibile accedere ai canali della tastiera Scaduto questo tempo la tastiera si disattiva led spenti e occorre premere nuovamente un tasto per...

Page 2: ...o il tasto di apprendimento codice sulla scheda di decodifica oppure tener premuto il tasto del canale di interes se sul radiocomando mettendolo a contatto con la tastiera oppure accedere al canale de...

Page 3: ...al pressure the keypad is active for 10 sec LEDs ON and its channels can be accessed during this period When this time elapses the keypad disables itself LEDs OFF and a key must be pressed again to re...

Page 4: ...ng key on the decoding board or hold down the key of the channel you require on the radio control putting it in contact with the keypad or access the channel you require on the destination keypad typi...

Page 5: ...er s active pendant 10 s LEDs allum es p riode durant laquelle il est possible d acc der aux canaux du clavier Lorsque ce temps est coul le clavier se d sactive LEDs teintes et il faut de nouveau appu...

Page 6: ...e la touche d apprentissage du code sur la platine de d codage ou maintenir enfonc e la touche du canal concern sur la radiocommande en le mettant en contact avec le clavier ou acc der au canal souhai...

Page 7: ...gnal Piepton Nach dem ersten Tastendruck wird die Tastatur 10 Sekunden lang aktiviert LED eingeschaltet W hrend dieses Zeitraums ist der Zugang zu den Kan len der Tastatur frei geschaltet Nach Ablauf...

Page 8: ...effenden Kanals auf der Funksteuerung anhaltend dr cken und die Verbindung zur Tastatur herstellen oder den gew nschten Kanal auf der Bestimmungstastatur durch Eingabe der PIN Zahl aufrufen und die Ta...

Page 9: ...urante 10 segundos diodos encendidos periodo durante el cual se puede acceder a los canales del teclado Una vez transcurrido este tiempo el teclado se desactiva diodos apagados y hay que presionar de...

Page 10: ...ta de descodificaci n o bien mantener presionada la tecla del canal interesado en el radiomando poni ndolo en contacto con el teclado o bien acceder al canal deseado en el teclado de destino introduci...

Page 11: ...van het toetsenbord is ingedrukt is het toetsenbord 10 sec actief leds branden Tijdens deze periode kunnen de kanalen van het toetsenbord worden gebruikt Bij het verstrijken van deze periode wordt het...

Page 12: ...p de decodeerkaart ingedrukt of houd de toets van het gewenste kanaal op de radio afstandsbediening ingedrukt zodat hij in contact komt met het toetsenbord of verschaf u toegang tot het gewenste kanaa...

Reviews: