background image

7

IT

ALIANO

PROGRAMMAZIONE AVANZATA F +

+

Display

Funzione

Default

oP

LOGICA FOTOCELLULE APERTURA:

Selezionare la modalità d’intervento delle foto-

cellule di apertura.

Intervengono solo sul moto di apertura: bloccano 

il movimento e lo riprendono al disimpegno, o 

invertono immediatamente.

Y

   = Inversione immediata in chiusura

no

 = Riprendono al disimpegno

no

EC

ENCODER:

Se è previsto l’utilizzo dell’encoder, è possibile 

selezionarne la presenza.

Nel caso sia presente ed attivo, “rallentamenti” 

e “apertura parziale”  sono gestiti dall’encoder 

(vedi par. relativi).

L’encoder funziona come dispositivo antischiac-

ciamento: nel caso il cancello, durante la fase di 

apertura o chiusura urti contro un ostacolo, l’en-

coder  inverte il movimento dell’anta del cancello 

per 2 secondi. Se durante i 2 secondi di inversione 

l’encoder interviene ancora, arresta il movimento 

(STOP) senza eseguire nessuna inversione. In as-

senza del sensore il parametro deve essere posto 

su 

00

. In presenza dell’encoder occorre regolare 

la sensibilità del  sistema antischiacciamento 

variando il parametro tra 

01

 (massima sensibilità) 

e

99

 (minima sensibilità).

da

01

 a 

99

 = Encoder attivo e regolazione sen-

sibilità

00

 = Encoder escluso

00

rP

RALLENTAMENTO pre-finecorsa:

E’ possibile selezionare il rallentamento del 

cancello prima dell’intervento dei finecorsa di 

apertura e chiusura.

Il tempo è regolabile da 

00

 a 

99

 step.

Nel caso sia previsto l’utilizzo dell’encoder, la  

regolazione non è derminata dal tempo ma dal 

numero di giri del motore, ottenendo una mag-

giore precisione di rallentamento.

00

 =  Rallentamento escluso

da

01

 a 

99

 =  Rallentamento attivo

00

rA

RALLENTAMENTO post-finecorsa:

E’ possibile selezionare il rallentamento del can-

cello dopo l’intervento dei finecorsa di apertura 

e chiusura.

Il tempo è regolabile da 

00

 a 

20

 step.

Nel caso sia previsto l’utilizzo dell’encoder, la re-

golazione non è determinata dal tempo ma dal 

numero giri del motore, ottenendo una maggiore 

precisione di rallentamento.

00

  =  Rallentamento escluso

da

01

 a 

20

 =  Rallentamento attivo

05

PO

APERTURA PARZIALE:

E’ possibile regolare la larghezza dell’apertura 

parziale dell’anta.

Il tempo è regolabile da 

01

 a 

20

 step a passi di 

0,1 secondi.

Nel caso sia previsto l’utilizzo dell’encoder (optio-

nal), la regolazione non è determinata dal tempo 

ma dal numero giri del motore, ottenendo una 

maggiore precisione di apertura parziale. 

Es.

 per un cancello che ha una velocità di scor-

rimento pari a 10 m/min, valore 

10

 sono circa 1,7 

metri di apertura.

Es.

 per un cancello che ha una velocità di scor-

rimento pari a 12 m/min, valore 

10

 sono circa 2 

metri di apertura.

05

PROGRAMMAZIONE AVANZATA F +

+

Display

Funzione

Default

t

TEMPO LAVORO:

E’ opportuno impostare un valore di 5÷10 secondi 

superiore al tempo necessario al cancello per 

andare dal finecorsa di chiusura al finecorsa di 

apertura e viceversa. Questo preserva il motore 

da eventuali surriscaldamenti in caso di rottura 

dei finecorsa.

Regolabile da 

0

 a 

59

 sec. a passi di un secon-

do.

In seguito la visualizzazione cambia in minuti 

e decine di secondi (separati da un punto) e 

il tempo si regola a passi di 10 secondi, fino al 

valore massimo di 

4.1

 minuti.

ES:

 se il display indica 

2.5

, il tempo lavoro corri-

sponde a 2 min. e 50 sec.

  Il valore impostato non corrisponde esatta-

mante al tempo massimo di lavoro del 
motore, in quanto quest’ultimo viene 
modificato in relazione agli spazi di rallen-
tamento eseguiti.

4.1

AS

RICHIESTA ASSISTENZA (abbinata alla funzione

successiva):

Se attivata, al termine del conto alla rovescia 

(impostabile con la funzione successiva “Pro-

grammazione cicli”) effettua un prelampeggio di 

2 s.(oltre a quello eventualmente già impostato 

con la funzione ) ad ogni impulso di Open (richie-

sta intervento). Può essere utile per impostare 

interventi di manutenzione programmata.

Y

   = Attiva

no

 = Esclusa

no

nc

PROGRAMMAZIONE CICLI:

Permette di impostare un conto alla rovescia dei 

cicli di funzionamento dell’impianto. Impostabile 

(in migliaia) da 

00

 a 

99

 mila cicli.

Il valore visualizzato si aggiorna con il susseguirsi 

dei cicli.

La funzione può essere utilizzata per verificare 

l’uso della scheda o per usufruire della “Richiesta 

assistenza”.

00

St

STATO CANCELLO:

Uscita dalla programmazione e ritorno alla visua-

lizzazione dello stato cancello (vedi Cap.5.1.).

6. MESSA IN FUNZIONE

La tabella sottostante riporta lo stato dei Led in relazione allo stato degli 

ingressi.

Notare che:

Led acceso

  = contatto chiuso

 

 

 

Led spento

   = contatto aperto

Verificare lo stato dei leds di segnalazione come da Tabella.

In neretto la condizione dei leds con il cancello chiuso a riposo

d1 = -3

 = 

Moto di apertura a destra

LEDS

ACCESO

SPENTO

FCA

Finecorsa libero

Finecorsa impegnato

FCC

Finecorsa libero

Finecorsa impegnato

OPEN B

Comando attivato

Comando inattivo

OPEN A

Comando attivato

Comando inattivo

FSW OP

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

FSW CL

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

STOP

Comando inattivo

Comando attivato

EDGE

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

d1 = E-

 = 

Moto di apertura a sinistra

LEDS

ACCESO

SPENTO

FCA

Finecorsa libero

Finecorsa impegnato

FCC

Finecorsa libero

Finecorsa impegnato

OPEN B

Comando attivato

Comando inattivo

OPEN A

Comando attivato

Comando inattivo

FSW OP

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

FSW CL

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

STOP

Comando inattivo

Comando attivato

EDGE

Sicurezze disimpegnate

Sicurezze impegnate

7. PROVA DELL’AUTOMAZIONE

Al termine della programmazione, controllare il corretto funzionamento

dell’impianto.Verificare soprattutto l’adeguata regolazione della forza e il

corretto intervento dei dispositivi di sicurezza.

Nota 1: per ripristinare le impostazioni di default della programmazione

controllare che l'ingresso costa sia aperto (il led SAFE è spento),
premere contemporaneamente i tasti +, - e F mantenendoli
premuti per 5 second

i.

Nota 2: la modifica dei parametri di programmazione diventa

immediatamente efficace, mentre la memorizzazione definitiva
avviene solo all'uscita dalla programmazione e ritorno alla
visualizzazione dello stato cancello. Se si toglie alimentazione
all'apparecchiatura prima del ritorno alla visualizzazione dello
stato, tutte le variazioni effettuate verranno perse.

Summary of Contents for 740 D

Page 1: ...740 D...

Page 2: ...h an intrinsic anti crushing safety device consisting 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 of a torque control Nevertheless its t...

Page 3: ...zu berpr fen Die Sicherheitsvorrichtungen Norm EN 12978 erm glichen den Schutz eventueller Ge fahrenbereiche vor mechanischen Bewegungsrisiken wie zum Beispiel Quetschungen 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 4: ...prodotto Il simbolo evidenzia note importanti per la sicurezza delle persone e l integrit dell automazione Il simbolo richiama l attenzione su note riguardanti le caratteristiche od il funzionamento...

Page 5: ...tazione Terra Ingressi in connettore Finecorsa apertura e chiusura Encoder Uscite in morsettiera Lampeggiatore Motore Aliment acces sori 24 Vdc Lampada spia 24 Vdc Uscita temporizzata Failsafe Connett...

Page 6: ...la stessa funzione apertura chiusura apertura e chiusura costa i contatti vanno collegati in serie tra di loro fig 4 Devono essere utilizzati contatti N C Se non vengono utilizzati dispositivi di sicu...

Page 7: ...la direzione di apertura dell anta vedi programmazione base Cap 5 1 LAMP morsetti 16 17 Uscita lampeggiatore 230 V 4 4 Morsettiera J1 Accessori fig 2 OPEN A Comando di Apertura Totale morsetto 1 si i...

Page 8: ...N C in serie fig 4 Se non vengono collegati dispositivi di sicurezza costa ponticellare gli ingressi EDGE e fig 5 Negativo alimentazione accessori morsetti 7 e 8 24 Vdc Positivo alimentazione accessor...

Page 9: ...enza delle funzioni accessibili in PRO GRAMMAZIONE AVANZATA PROGRAMMAZIONE AVANZATA F Display Funzione Default b0 COPPIA MASSIMA ALLO SPUNTO Il motore lavora a coppia massima ignorando la regolazione...

Page 10: ...one cambia in minuti e decine di secondi separati da un punto e il tempo si regola a passi di 10 secondi fino al valore massimo di 4 1 minuti ES se il display indica 2 5 il tempo lavoro corri sponde a...

Page 11: ...in PAUSA Richiude l anta immediatamente Blocca il funzionamento Nessun effetto Ricarica il tempo pausa OPEN inibito Nessun effetto OPEN inibito IN CHIUSURA Riapre l anta immediatamente Nessun effetto...

Page 12: ...diatamente Blocca il funzionamento Nessun effetto Nessun effetto OPEN inibito IN CHIUSURA Blocca il funzionamento Nessun effetto memorizza OPEN vedi paragrafo 5 2 Blocca e al disimpegno inverte in ape...

Page 13: ...PULSI IN APERTURA COMANDI SEMPRE PREMUTI IN CHIUSURA IMPULSI STATO CANCELLO OPEN A apertura OPEN B chiusura STOP SICUREZZE APERTURA SICUREZZE CHIUSURA SICUREZZE AP CH SICUREZZA COSTA CHIUSO Apre l ant...

Page 14: ...rective Additional information This product underwent a test in a typical uniform configuration all products manufactured by FAAC S p A Bologna 28 02 2008 Managing Director A Bassi INDEX 1 WARNINGS pa...

Page 15: ...ng limit switches Enco der Terminal board outputs Flashing lamp Motor 24 Vdc accessories power supply 24 Vdc indicator light Timed output Fail safe Rapid connector 5 pin card connection for Minidec De...

Page 16: ...ea against the risk of impact crushing shearing and dragging If two or more safety devices have the same function opening closing opening and closing edge the contacts must be connected to each other...

Page 17: ...red standard PFor leaf opening direction see basic programming in Chpt 5 1 LAMP terminals 16 17 Flashing lamp output 230 V 4 4 J1 Terminal board Accessories fig 2 OPEN A Total Opening command terminal...

Page 18: ...cted jumper connect the EDGE and inputs fig 5 Negative for power supply to accessories terminals 7 and 8 24 Vdc Positive for power supply to accessories terminals 9 and 10 Accessories max load is 500...

Page 19: ...ement Useful for heavy leaves Y Active no Disabled Y ADVANCED PROGRAMMING F Display Function Default br FINAL BRAKING When the gate engages the opening or closing limit switch a braking stroke can be...

Page 20: ...not exactly match the mo tor s maximum operating time because the latter is modified according to the performed deceleration spaces 4 1 AS ASSISTANCE REQUEST combined with next fun ction If activated...

Page 21: ...N disabled OPEN on PAUSE Re closes the leaf immediately Stops operation No effect Reloads pause time OPEN disabled No effect OPEN disabled ON CLOSING Re opens the leaf immediately No effect saves OPEN...

Page 22: ...PEN disabled OPEN Re closes the leaf immediately Stops operation No effect No effect OPEN disabled ON CLOSING Stops operation No effect saves OPEN see paragraph 5 2 Stops and on release reverses on op...

Page 23: ...BC OPENING PULSES CLOSING COMMANDS ALWAYS PRESSED PULSES GATE STATUS OPEN A opening OPEN B closing STOP OPENING SAFETY DEVICES CLOSING SAFETY DEVICES OP CLOS SAFETY DEVICE EDGE SAFETY DEVICE CLOSED O...

Page 24: ...ntes pour la s curit des personnes et le parfait tat de l automatisme Le symbole attire l attention sur des remarques concernant les caract ristiques ou le fonctionnement du produit INDEX 1 AVERTISSEM...

Page 25: ...uverture et fermeture Encodeur Sorties bornier Feu clignotant Moteur Aliment acces soires 24 Vcc Lampe t moin 24 Vcc Sor tie temporis e Failsafe Connecteur rapide Embrochage platine 5 broches Minidec...

Page 26: ...asement de cisaillement et d acheminement Si deux ou plusieurs dispositifs de s curit ont la m me fonction ouverture fermeture ouverture et fermeture bord il faut connecter les contacts en s rie entre...

Page 27: ...tion d ouverture du vantail voir programmation base Chap 5 1 LAMP bornes 16 17 Sortie feu clignotant 4 4 Bornier J1 Accessoires fig 2 OPEN A Commande d Ouverture Totale borne 1 c est dire tout g n rat...

Page 28: ...spositifs de s curit connecter les contacts N F en s rie fig 4 Si les dispositifs de s curit bord ne sont pas connect s ponter les entr es EDGE et fig 5 N gatif alimentation accessoires bornes 7 et 8...

Page 29: ...nce des fonctions accessibles en PRO GRAMMATION AVANCEE PROGRAMMATION AVANC E F Afficheur Fonction Par d faut b0 COUPLE MAXIMUM AU D MARRAGE Le moteur travaille au couple maximum en ignorant le r glag...

Page 30: ...seconde Par la suite l affichage change en minutes et en dizaines de secondes s par es par un point et le temps se r gle en pas de 10 secondes jusqu la valeur maximum de 4 1 minutes EX si l afficheur...

Page 31: ...E Referme imm diatement le vantail Bloque le fonctionnement Aucun effet Recharge le temps pause OPEN inhib Aucun effet OPEN inhib EN FERMETURE Rouvre imm diatement le vantail Aucun effet m morise OPEN...

Page 32: ...iatement le vantail Bloque le fonctionnement Aucun effet Aucun effet OPEN inhib EN FERMETURE Bloque le fonctionnement Aucun effet m morise OPEN voir paragraphe 5 2 Bloque et au d senga gement interver...

Page 33: ...OURS ENFONCEES EN FERMETURE IMPULSIONS TAT PORTAIL OPEN A ouverture OPEN B fermeture STOP S CURIT S OUVERTURE S CURIT S FERMETURE S CURIT OUV FERM S CURIT BORD FERM Ouvre le vantail Aucun effet Aucun...

Page 34: ...lo destaca notas importantes para la seguridad de las personas y la integridad de la automaci n El s mbolo evidencia notas sobre las caracter sticas o el funcionamiento del producto NDICE 1 ADVERTENCI...

Page 35: ...re Stop Borde Alimentaci n Tierra Entradas en conector Fin de carrera apertura y cierre Encoder Salidas en regleta de bor nes Destellador Motor Aliment accesorios 24 Vdc Luz testigo 24 Vdc Salida temp...

Page 36: ...lastamiento ampu taci n y arrastre Si dos o m s dispositivos de seguridad tienen la misma funci n apertu ra cierre apertura y cierre borde de seguridad los contactos deben conectarse en serie entre s...

Page 37: ...ra la direcci n de apertura de la hoja v ase programaci n base Cap 5 1 LAMP bornes 16 17 Salida destellador 230 V 4 4 Regleta de bornes J1 Accesorios fig 2 OPEN A Mando de Apertura Total borne 1 se en...

Page 38: ...den el movimiento de las hojas Para instalar varios dispositivos de seguridad hay que conectar los con tactos N C en serie fig 4 Si no se conectan dispositivos de seguridad borde puenteen las entradas...

Page 39: ...o de la cancela La siguiente tabla indica la secuencia de las funciones a las cuales puede accederse en PROGRAMACI N AVANZADA PROGRAMACI N AVANZADA F Pantalla Funci n Por defecto b0 PAR M XIMO DE ARRA...

Page 40: ...enas de segundos separadas por un punto y el tiempo se regula a pasos de 10 segundos hasta el valor m ximo de 4 1 minutos EJ si la pantalla indica 2 5 el tiempo de trabajo corresponde a 2 min y 50 seg...

Page 41: ...ierra de nuevo la hoja inmediatamente Bloquea el funcionamiento Ning n efecto Recarga el tiempo de pausa OPEN inhibido Ning n efecto OPEN inhibido EN CIERRE Abre de nuevo la hoja inmediatamente Ning n...

Page 42: ...e nuevo la hoja inmediatamente Bloquea el funcionamiento Ning n efecto Ning n efecto OPEN inhibido EN CIERRE Bloquea el funcionamiento Ning n efecto memoriza OPEN V ase p rrafo 5 2 Bloquea y cuando se...

Page 43: ...RESIONADOS EN CIERRE IMPULSOS ESTADO CANCELA OPEN A apertura OPEN B cierre STOP DIS SEGURIDAD APERTURA DIS SEGURIDAD CIERRE DISP SEGURIDAD AP CI SEGURIDAD BORDE CERRADA Abre la hoja Ning n efecto Ning...

Page 44: ...r die Sicherheit der Personen und den st rungsfreien Betrieb der Automation gekennzeichnet Mit dem Symbol wird auf Anmerkungen zu den Eigenschaften oder dem Betrieb des Produkts verwiesen INHALT 1 HI...

Page 45: ...Sicherheitsvor richtungen beim Schl Stop Leiste Versorgung Erdung Eing nge in Stecker Endschalter ffnungsvorgang und Schlie vorgang Encoder Ausg nge auf Klemmen brett Blinkleuchte Motor Versorgung Zub...

Page 46: ...erheitsvorrichtungen die gleiche Funktion ffnungsvorgang Schlie vorgang ffnungsvorgang und Schlie vor gang Leiste so werden die Kontakte in Reihenschaltung untereinander angeschlossen Abb 4 Hierbei so...

Page 47: ...e Basisprogrammierung Kap 5 1 LAMP Klemmen 16 17 Ausgang Blinkleuchte 230 V 4 4 Klemmenbrett J1 Zusatzger te Abb 2 OPEN A Befehl vollst ndige ffnung Klemme 1 darunter wird jeder Impulsgeber Taste Dete...

Page 48: ...werden sie bei geschlossenem oder bei offenem Tor ausgel st die Bewegung der Fl gel Um mehrere Sicherheitsvorrichtungen zu installieren werden die Arbei tskontakte in Reihenschaltung angeschlossen Abb...

Page 49: ...der Taste F die dann gedr ckt gehalten wird zeigt das Display die Bezeichnung der n chsten Funktion an und zeigt beim Loslassen der Taste den Wert an der mit den Tasten und ver ndert werden kann bei...

Page 50: ...t von 10 m Min entspricht der Wert 10einer ffnung von ca 1 7 Metern Bsp f r ein Tor mit einer Gleitgeschwindigkeit von 12 m Min entspricht der Wert 10 einer ffnung von ca 2 Metern 05 DETAILLIERTE PROG...

Page 51: ...l unverz glich erneut Blockiert den Betrieb Keine Auswirkung Erneuter Ablauf Pausenzeit OPEN unterdr ckt Nessun effetto OPEN inibito IM SCHLIESSVORGANG ffnet den Fl gel unverz glich erneut Keine Auswi...

Page 52: ...Betrieb Keine Auswirkung Keine Auswirkung OPEN unterdr ckt IM SCHLIESSVORGANG Blockiertden Betrieb Keine Auswirkung speichert OPEN Siehe Abschnitt 5 2 Blockierung und bei Freiwer den Umkehr in ffnung...

Page 53: ...IMPULSE STATUS TOR OPEN A ffnung OPEN B Schlie ung STOP SICHERHEITEN FFNUNG SICHERHEITEN SCHLIESSUNG SICHERHEIT FF SCHL SICHERHEIT LEISTE GESCHLOSSEN ffnet den Fl gel Keine Auswirkung Keine Auswirkung...

Page 54: ...ng voor belangrijke opmerkingen voor de veiligheid van personen en om het automatische systeem in goede staat te houden Het symbool vestigt de aandacht op opmerkingen over de eigenschappen of de werki...

Page 55: ...t Voeding Aarde Ingangen op connector Eindschakelaar opening en sluiting Encoder Uitgangen op klemmenbord Waarschuwingslamp Motor Voeding acces 24 Vdc Controlelampje 24 Vdc Tijd sgeschakelde uitgang F...

Page 56: ...ee of meer veiligheidsvoorzieningen dezelfde functie hebben ope ning sluiting opening en sluiting veiligheidslijst moeten de contacten onderling in serie worden geschakeld fig 4 Er moeten rustcontacte...

Page 57: ...17 uitgang waarschuwingslamp 230 V 4 4 Klemmenbord J1 Accessoires fig 2 OPEN A Commando Totale opening klem 1 hiermee wordt een willekeurige impulsgever bedoeld sleutelschakelaar detector enz die door...

Page 58: ...mA Om de stroomopna men te berekenen zie de instructies voor de afzonderlijke accessoires TX FSW Negatieve voor voeding fotocelzenders klem 11 Door deze klem te gebruiken voor de aansluiting van de n...

Page 59: ...t In de volgende tabel wordt de sequens van functies gegeven die kunnen worden opgeroepen bij de GEAVANCEERDE PROGRAMMERING GEAVANC PROGRAMMERING F Display Functie Default b0 MAX KOPPELMOMENT aan het...

Page 60: ...m min betekent de waarde 10 ongeveer 2 meter opening 05 GEAVANC PROGRAMMERING F Display Functie Default t WERKTIJD time out het is wenselijk een waarde van 5 10 seconden meer in te stellen dan de tij...

Page 61: ...vleugel onmiddellijk weer Blokkeert de werking Geen effect Begint de pauzetijd weer OPEN onderdrukt Geen effect OPEN onder drukt GAAT DICHT Opent de vleugel onmiddellijk weer Geen effect slaat OPEN in...

Page 62: ...PEND Sluit de vleugel onmiddellijk weer Blokkeert de werking Geen effect Geen effect OPEN onderdrukt GAAT DICHT Blokkeert de werking Geen effect slaat OPEN in het geheugen op zie paragraaf 5 2 Blokkee...

Page 63: ...RUKT VOOR SLUITING IMPULSEN STATUS POORT OPEN A opening OPEN B sluiting STOP VEILIGHEDEN OPENING VEILIGHEDEN SLUITING VEILIGHEID OP SL VEILIGHEIDSLIJST GESLOTEN Opent de vleugel Geen effect Geen effec...

Page 64: ......

Reviews: