background image

16

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 6

M

C

24 V

24 V

24 V

24 V

Voedingsspanning

230Vac (+6% -10%) - 50Hz

Opgenomen vermogen

4 W

Max. belasting motor

800 VA

Max. stroom accessoires

200 mA

Omgevingstemperatuur

-20°C ÷ +55°C

Veiligheidszekeringen

F1 = 6,3A-250V 

F2 = zichzelf herstellend

Bedrijfslogica’s

B/C, B, C, EP, AP, P

default = B/C

Werktijd (time-out)

Zelfleren (0 - 10 min. in stappen van 

2,5 sec) default = 10 min

Pauzetijd

Zelfleren  (0 -5 min. in stappen 
van 1,5 sec) default = 30 sec

Ingangen op klemmenbord

Open, Close, Stop, 

Eindschakelaar, Veiligheden bij 

sl., Voeding

Uitgangen op klemmenbord

Motor en voeding accessoires

Programmeerbare functies

Logica

Zelfleerfuncties

Werktijd, Pauzetijd

2. TECHNISCHE 

EIGENSCHAPPEN

4. AANSLUITINGEN

Beschrijving componenten

J1 

klemmenbord ingangen en voeding accessoires

J2 

connector voor radio-ontvanger (zie Opmerking)

J3 (niet 

gebruikt)

J4 klemmenbord 

motor

J5 

klemmenbord voeding 230V wisselstr.

J6 klemmenbord 

eindschakelaars

LED signaleringsleds
SW1 programmeertoets
TR1 transformator
F1 

6,3A - 250V (motorbeveiliging)

F2 

zichzelf herstellend (beveiliging accessoires)

1. WAARSCHUWINGEN

alvorens werkzaamheden op de apparatuur te verrichten 

(verbindingen, onderhoud) moet altijd eerst de elektrische 

voeding worden uitgeschakeld.

-  Breng bovenstrooms van de installatie een magnetothermische 

differentieelschakelaar met een geschikte inschakellimiet 

aan.

- Scheid de voedingskabels van de bedienings- en 

veiligheidskabels (sleutelschakelaar, ontvanger, fotocellen 

enz.). Om elektrische storingen te vermijden dienen gescheiden 

hulzen of een afgeschermde kabel te worden gebruikt (waarbij 

de afscherming verbonden moet zijn met de aarde).

op de connector J2 kan een tweekanaalsontvanger van het 

type RP2 worden aangesloten, zodat OPEN en CLOSE van het 

      

automatische systeem rechtstreeks kunnen worden bediend met  

                een tweekanaals radio-afstandsbediening.

Als er een eenkanaalsontvanger van het type RP gebruikt zou worden, is alleen 

bediening  van OPEN mogelijk.

3.  LAY-OUT EN COMPONENTEN

Klem

Beschrijving

Aangesloten voorziening

1

OPEN

Voorziening met arbeidscontact 

(zie hfdst. BEDRIJFSLOGICA’S)

2

CLOSE

Voorziening met arbeidscontact 

(zie hfdst. BEDRIJFSLOGICA’S)

3

STOP

Voorziening met rustcontact dat 

blokkering van het automatische 

systeem veroorzaakt.

4

- 24Vdc

Voeding accessoires

5

+ 24Vdc

6

SAFETY

Veiligheidsvoorziening voor 

sluiting  met rustcontact (zie 

hfdst. BEDRIJFSLOGICA’S)

7

COM

Gemeenschappelijke 

eindschakelaars

8

FCA

Eindschakelaar voor opening

(rustcontact)

9

FCC

Eindschakelaar voor sluiting

(rustcontact)

10

COM

Gemeenschappelijke voor motor

11

CL

Sluitfase motor

12

OP

Openingsfase motor

13 - 14

230 Vac - 50Hz

Voeding kaart

Aansluitvoorbeeld met 2 paar fotocellen voor sluiting en een 

veiligheidsvoorziening met rustcontact.

Beschrijving klemmenborden

Fig. 1

Fig. 2

ELEKTRONISCHE APPARATUUR 540 BPR

BLA

UW

Andere 

veiligheidsvoorziening

Summary of Contents for 540 BPR

Page 1: ...540 BPR 540 BPR ...

Page 2: ......

Page 3: ...a Prevedereamontedell impiantouninterruttoremagnetotermico differenziale con adeguata soglia di intervento Separare sempre i cavi di alimentazione da quelli di comando edisicurezza pulsante ricevente fotocellule ecc Perevitare qualsiasi disturbo elettrico utilizzare guaine separate o cavo schermato con schermo collegato a massa Sul connettore ad innesto J2 è possibile collegare una ricevente bican...

Page 4: ...ervalli di 3 sec pari al numero di logica desiderata Per selezionare le logiche seguire le pressioni di SW1 indicate nella tabella seguente N Logica Descrizione PRESSIONI SW1 1 B C default Mista B C 1 volta 2 B Semiautomatica B 2 volte 3 C Uomo Presente 3 volte 4 EP Semiautomatica passo passo 4 volte 5 AP Automatica passo passo 5 volte 6 P Parcheggio 6 volte 7 A Automatica 7 volte LED Descrizione ...

Page 5: ...e Open e Close Apertura Blocca Chiude Blocca Pausa Blocca Chiude Blocca Ripete la pausa Chiusura Apre Blocca Apre Bloccato Chiude Chiude Inibisce Open e Close Inibisce la chiusura Stato Open impulso Close impulso Stop Safety Chiuso Apre Inibisce Open e Close Apertura Completa aper tura poi chiude Blocca Aperto Chiude Inibisce Open e Close Inibisce la chiusura Chiusura Apre Blocca Blocca e chiude a...

Page 6: ...rn off power Install upstream of the system a differential thermal breaker with adequate tripping threshold Always separate power cables from control and safety cables push button receiver photocells etc To avoid any electrical disturbance use separate sheaths or a screened cable with the screen earthed An RP2 type 2 channel receiver can be connected to the J2 connector so that the OPEN and CLOSE ...

Page 7: ... to the number of the required logic To select the logics press SW1 the number of times indicated in the table below No Logic Description SW1 PRESSINGS 1 B C default Mixed B C once 2 B Semiautomatic B twice 3 C Manned 3 times 4 EP Stepped semiautomatic 4 times 5 AP Stepped automatic 5 times 6 P Stepped automatic 6 times 7 A Automatic 7 times LED Description ON closed contact OFF Open contact DL1 F...

Page 8: ...pause time Disables Open and Close Opening Locks Closes Locks Pause Locks Closes Locks Repeats pause Closure Opens Locks Opens Locked Closes Closes Disables Open and Close Disables closing Status Open pulse Close pulse Stop Safety Closed Opens Disables Open and Close Opening Completes opening and then closes Locks Open Closes Disables Open and Close Disables closing Closure Opens Locks Locks and c...

Page 9: ... de l installation un interrupteur magnétothermique différentiel au seuil d intervention adéquat Toujours séparer les câbles d alimentation et les câbles de commande et de sécurité bouton poussoir récepteur photocellules etc Pour éviter toute perturbation électrique utiliser des gaines séparées ou un câble blindé blindage con necté à la masse On peut connecter au connecteur embrochable J2 un récep...

Page 10: ...s 1 par seconde à intervalles de 3 s égal au numéro de logique souhaitée Pour sélectionner les logiques suivre les pressions de SW1 figurant dans le tableau suivant N Logique Description PRESSIONS SW1 1 B C par défaut Mixte B C 1 fois 2 B Semi automatique B 2 fois 3 C Homme Mort 3 fois 4 EP Semi automatique pas à pas 4 fois 5 AP Automatique pas à pas 5 fois 6 P Parking 6 fois 7 A Automatique 7 foi...

Page 11: ...se Ouverture Bloque Ferme Bloque Pause Bloque Ferme Bloque Répète la pause Fermeture Ouvre Bloque Ouvre Bloqué Ferme Ferme Inhibe Open et Close Inhibe la fermeture État Open impulsion Close impulsion Stop Safety Fermé Ouvre Inhibe Open et Close Ouverture Complète ouverture puis ferme Bloque Ouvert Ferme Inhibe Open et Close Inhibe la fermeture Fermeture Ouvre Bloque Bloque et ferme au désengagemen...

Page 12: ... n e t i s c h e n Fehlerstrom SchutzschaltermitentsprechenderAuslöseschwelle einbauen DieVersorgungskabelstetsvondenSteuer undSicherheitskabeln Taste Empfänger Fotozellen usw trennen Um jegliche elektrische Störung zu vermeiden getrennte Ummantelungen oder abgeschirmte Kabel mit geerdeter Abschirmung verwenden An den Steckverbinder J2 kann ein Empfänger mit zwei Kanälen des Typs RP2 angeschlossen...

Page 13: ... Steuerungslogiken SW1 entsprechend den Angaben in der nachfolgenden Tabelle drücken Nr Logik Beschreibung Drücken von SW1 1 B C Default gemischt B C 1 Mal 2 B halbautomatisch B 2 Mal 3 C Totmannschaltung 3 Mal 4 EP halbautomatischer Schrittbetrieb 4 Mal 5 AP automatischer Schrittbetrieb 5 Mal 6 P Parken 6 Mal 7 A automatischer 7 Mal LED Beschreibung EIN Kontakt geschlossen AUS Kontakt offen DL1 B...

Page 14: ... Pausenzeit hemmt Open und Close Öffnung sperrt schließt sperrt Pause sperrt schließt sperrt wiederholt die Pause Schließen öffnet sperrt öffnet gesperrt schließt schließt hemmt Open und Close hemmt den Schließvorgang Zustand Open Impuls Close Impuls Stop Safety geschlossen öffnet hemmt Open und Close Öffnung beendet den Öffnungsvorgang und schließt dann sperrt geöffnet schließt hemmt Open und Clo...

Page 15: ...mentación eléctrica Coloque antes de la instalación un interruptor magnetotérmico diferencial con un adecuado umbral de intervención Separe siempre los cables de alimentación de los cables de mando y de seguridad pulsador receptor fotocélulas etc Para evitar cualquier interferencia eléctrica utilice vainas separadas o un cable blindado con el blindaje conectado a masa En el conector de acoplamient...

Page 16: ...Para seleccionar las lógicas realice las presiones de SW1 que se indican en la siguiente tabla N Lógica Descripción PRESIONES SW1 1 B C por defecto Mixta B C 1 vez 2 B Semiautomática B 2 veces 3 C Presencia Operador 3 veces 4 EP Semiautomática paso paso 4 veces 5 AP Automática paso paso 5 veces 6 P Aparcamiento 6 veces 7 A Automática 7 veces DIODO Descripción ENCENDIDO contacto cerrado APAGADO con...

Page 17: ...ibe Open y Close Apertura Bloquea Cierra Bloquea Pausa Bloquea Cierra Bloquea Repite la pausa Cierre Abre Bloquea Abre Bloqueado Cierra Cierra Inhibe Open y Close Inhibe el cierre Estado Open impulso Close impulso Stop Safety Cerrado Abre Inhibe Open y Close Apertura Completa apertura y luego cierra Bloquea Abierto Cierra Inhibe Open y Close Inhibe el cierre Cierre Abre Bloquea Bloquea y cierra cu...

Page 18: ...t een geschikte inschakellimiet aan Scheid de voedingskabels van de bedienings en veiligheidskabels sleutelschakelaar ontvanger fotocellen enz Omelektrischestoringentevermijdendienengescheiden hulzen of een afgeschermde kabel te worden gebruikt waarbij de afscherming verbonden moet zijn met de aarde op de connector J2 kan een tweekanaalsontvanger van het type RP2 worden aangesloten zodat OPEN en C...

Page 19: ...de met tussenpozen van 3 sec net zo vaak als het nummer van de gewenste bedrijfslogica Om de logica s te selecteren moet u zo vaak op SW1 drukken als wordt aangegeven in de volgende tabel Nr Logica Beschrijving AANTAL MALEN INDRUKKEN SW1 1 B C default Gemengd B C 1 maal 2 B Halfautomatisch B 2 maal 3 C Dead man 3 maal 4 EP Halfautomatisch stap voor stap 4 maal 5 AP Automatisch stap voor stap 5 maa...

Page 20: ...nt en sluit na de pauzetijd Onderdrukt Open en Close Opening Blokkeert Sluit Blokkeert Pauze Blokkeert Sluit Blokkeert Herhaalt de pauze Sluiting Opent Blokkeert Opent Geblokkeerd Sluit Sluit Onderdrukt Open en Close Onderdrukt de sluiting LOGICA B C LOGICA B LOGICA C LOGICA EP LOGICA AP LOGICA P Status Open impuls Close impuls Stop Safety Gesloten Opent Onderdrukt Open en Close Opening Voltooit d...

Page 21: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen ...

Page 22: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen ...

Page 23: ......

Page 24: ...ungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC behält sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen technisch bzw konstruktiv kommerziell bedingte Verbesserungen vorzu nehmen Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno FAAC se rese...

Reviews: