background image

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL

MURC4 G - 399420

MURC4 G - 399420

MURC4 G - 399420

MURC4 G - 399420

MURC4 G - 399420

CLIMATISATION

R

R

R

R

RC4

C4

C4

C4

C4

remote control

remote control

remote control

remote control

remote control

Summary of Contents for RC4

Page 1: ...NUAL OPERATING MANUAL MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 CLIMATISATION R R R R RC4 C4 C4 C4 C4 r e m o t e c o n t r o l r e m o t e c o n t r o l r e m o t e c o n t r o l r e m o t e c o n t r o l r e m o t e c o n t r o l ...

Page 2: ...unit PROGRAMMING selection key key increases the operating time datum key decreases the operating time datum Liquid crystal diode display BACK LIGHT OPTIONAL I FEEL sensor Infrared signal transmitter ROOM key display of the ambient temperature SET key sets the switch on and or switch off times of the PROGRAMMING FUNCTION CLEAR key cancels the preset parameters of the clock LOCK keyTouche SET RESET...

Page 3: ...for two days only These programs will operate on the specified day and following day for two days only At midnight on the second day the WK programming function stops and the daily programming function resumes its normal operation WKT1 Active on the specified day WKT2 Active on the day after the specified day REMARK 1 During the operation of the week end programming functions the daily programming...

Page 4: ...ease the time or the HOUR key to decrease it 3 Press the SET key 1 The switch on time is programmed for 10 30 a m the ON Switch on icon comes on steadily 2 The OFF Switch off icon and the switch off time flash 4 Press the CLEAR key The programmed switch off is no longer displayed REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS 1 The implicit settings of the programming functions are 7 00 and 18 00 7 a m a...

Page 5: ...d the switch off time flash 3 Adjust the hour and minutes 1 Set the switch off time to 18 30 6 30 p m 2 Press the HOUR key to increase the time or the HOUR key to decrease it 4 Press the SET key 1 The switch off time is programmed for 18 30 6 30 p m the OFF icon of the programming function comes on steadily REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS 1 The implicit settings of the programming function...

Page 6: ...con flashes2 2 The OFF Switch off icon and the switch off time flash 4 Adjust the hour and minutes 1 Set the switch off time OFF to 18 30 6 30 p m 2 Press the HOUR key to increase the time or the HOUR key to decrease it 5 Press the SET key The switch off time is programmed for 18 30 6 30 p m the OFF icon of the programming function comes on steadily REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS REMARKS 1 The im...

Page 7: ...thout flashing 2 Press the SET key to enter the edit mode The ON Switch on icon and the switch on time flash 3 Change the time to 9 20 a m by pressing the HOUR key The ON icon and the switch on time flash 4 Press the SET key to save the new setting The ON icon and the switch on time come on steadily and the OFF Switch off icon and the switch off time flash 5 Press the SET key to confirm the previo...

Page 8: ...AR key The switch on time is cleared The OFF Switch off icon and the switch off time flash 4 Press the SET key This confirms the new setting TO CANCEL THE SWITCH OFF TIME WHILST RETAINING THE PREVIOUSLY SET SWITCH ON TIME 1 Press the TIMER key to select the required programming function The selected programming function flashes and the corresponding previously programmed switch on and switch off t...

Page 9: ...SLOW SLEEP FUNCTION Press the SLEEP key 7 to select the night slow function The night slow icon and the implicit night slow termination time icon 7 hours after the current time flash The implicit setting can be set to any value between 3 hours and 12 hours by pressing the HOUR key 11 or the HOUR key 12 The initial value displayed by the SLEEP clock is either the implicit value or the selected valu...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...N MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 CLIMATISATION Télécommande Télécommande Télécommande Télécommande Télécommande R R R R RC4 C4 C4 C4 C4 ...

Page 12: ...uraux eau glacée Touche de sélection de la PROGRAMMA TION Touche augmente la consigne de durée de fonctionnement Touche diminue la consigne de durée de fonctionnement Afficheur à cristaux liquides RETROECLAIRAGE OPTIONNEL Capteur I FEEL Emetteur du signal infrarouge Touche ROOM affichage de la tempéra ture ambiante Touche SET fixe les heures de marche et ou d arrêt de la PROGRAMMATION Touche CLEAR...

Page 13: ...grammations agiront le jour choisi et le jour suivant uniquement A 24 00 h le second jour la programmation WK n agira plus et la programmation journalière reprendra son action normale WKT1 Active le jour fixé WKT2 Active le jour suivant le jour fixé REMARQUE 1 Pendant le fonctionnement des programmations de week end les programmations journalières sont mises hors fonction 2 Les programmations WK d...

Page 14: ...uyer sur la touche HOUR pour faire avancer l heure et sur la touche HOUR pour la faire reculer 3 Appuyer sur la touche SET 1 L heure de mise en marche est programmée à 10 30 l icône ON Mise en marche s allume 2 L icône OFF Arrêt et les chiffres de l heure d arrêt cligno tent 4 Appuyer sur la touche CLEAR L arrêt programmé est effacé REMARQUES 1 Le réglage implicite des programmations est respectiv...

Page 15: ...rêt et les chiffres de l heure d arrêt clignotent 3 Régler les heures et les minutes 1 Régler l heure d arrêt à 18 30 2 Appuyer sur la touche HOUR pour faire avancer l heure et sur la touche HOUR pour la faire reculer 4 Appuyer sur la touche SET L heure d arrêt est programmée à 18 30 l icône OFF de la pro grammation s allume REMARQUES 1 Le réglage implicite des programmations est respectivement de...

Page 16: ... programmée à 10 30 l icône ON clignote 2 L icône OFF Arrêt et les chiffres de l heure d arrêt de la pro grammation clignotent 4 Régler les heures et les minutes 1 Régler l heure d arrêt OFF à 18 30 2 Appuyer sur la touche HOUR pour faire avancer l heure et sur la touche HOUR pour la faire reculer 5 Appuyer sur la touche SET L heure d arrêt OFF est programmée à 18 30 l icône OFF de la programmatio...

Page 17: ...tion L icône ON Mise en marche et les chiffres de l heure de mise en marche clignotent 3 Modifier le réglage de l heure en 9 20 en appuyant sur la touche HOUR L icône ON et les chiffres de l heure de mise en marche cligno tent 4 Appuyer sur la touche SET pour sauvegarder le nouveau réglage L icône ON et les chiffres de l heure de mise en marche s allu ment et l icône OFF Arrêt et les chiffres de l...

Page 18: ...ffacée L icône OFF Arrêt et les chiffres de l heure d arrêt clignotent 4 Appuyer sur la touche SET Confirmation du nouveau réglage POUR ANNULER L HEURE D ARRÊT TOUT EN CONSERVANT LE RÉGLAGE DE L HEURE DE MISE EN MARCHE 1 Appuyer sur la touche TIMER pour choisir une programmation L icône de la programmation choisie clignote et les réglages d heure de mise en marche et d arrêt antérieurs corresponda...

Page 19: ...er la fonction Ra lenti de nuit L icône de Ralenti de nuit s allume et l icône d heure d arrêt im plicite du ralenti de nuit 7 heures après l heure actuelle clignote Le réglage implicite peut être modifié de 3 à 12 h en appuyant respectivement sur les touches HOUR 11 et HOUR 12 L horloge du ralenti de nuit affichera initialement le réglage im plicite ou le réglage choisi plus l heure actuelle Exem...

Page 20: ...10 ...

Page 21: ...ERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 MURC4 G 399420 CLIMATISATION Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung RC4 ...

Page 22: ...eil und Wandinnenteil Kaltwasser Wahltaste PROGRAMMIERUNG Taste Verlängerung der Betriebsdauer Taste Verkürzung der Betriebsdauer LCD Display RÜCKSEITIGES LICHT FAKULTATIV I FEEL Temperaturfühler Infrarotsender ROOM Taste Anzeige der Raumtemperatur SET Taste Wahl der Ein Ausschaltzeit bei PROGRAMMIERUNG CLEAR Taste Nullstellung der Schaltuhr Parameter Verriegelungstaste RESET FUNKTION 1 Eine Batte...

Page 23: ...erungen werden nur an dem gewählten und dem darauf folgenden Tag funktionieren Um 24h00 des zweiten Tages wird die Wochenendprogrammierung nicht mehr funktionieren und die Tagesprogrammierung wird erneut einsetzen WKT1 aktiv am festgesetzten Tag WKT2 aktiv an dem auf den festgesetzten Tag folgenden Tag ANMERKUNG 1 Während der Dauer der Wochenendprogrammierungen sind die Tagesprogrammierungen außer...

Page 24: ...ustellen die HOUR Taste drücken und um die Zeit zurückzustellen die HOUR Taste drücken 3 Die SET Taste drücken 1 Die Einschaltzeit ist nun auf 10h30 programmiert das Symbol ON Ein leuchtet 2 Das Symbol OFF Aus und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken 4 Die CLEAR Taste drücken Die programmierte Ausschaltzeit wird gelöscht ANMERKUNG 1 Die impliziten Einstellungen der Einschalt und Ausschaltzeit sin...

Page 25: ...ie Ziffern der Ausschaltzeit blinken 3 Einstellen von Stunden und Minuten 1 Die Ausschaltzeit auf 18h30 einstellen 2 Um die Zeit vorzustellen die HOUR Taste drücken und um die Zeit zurückzustellen die HOUR Taste drücken 4 Die SET Taste drücken Die Ausschaltzeit ist nun auf 18h30 programmiert das Symbol OFF Aus der Programmierung leuchtet ANMERKUNG 1 Die impliziten Einstellungen der Einschalt und A...

Page 26: ...kt 2 Das Symbol OFF Aus und die Ziffern der programmierten Ausschaltzeit blinken 4 Einstellen von Stunden und Minuten 1 Die Ausschaltzeit OFF auf 18h30 einstellen 2 Um die Zeit vorzustellen die HOUR Taste drücken und um die Zeit zurückzustellen die HOUR Taste drücken 5 Die SET Taste drücken Die Ausschaltzeit OFF ist für 18h30 programmiert Symbol OFF der Programmierung leuchtet ANMERKUNG 1 Die impl...

Page 27: ... um in den Bearbeitungsmodus überzugehen Das Symbol ON Ein und die Ziffern der Einschaltzeit blinken 3 Durch Drücken der Taste HOUR die Uhrzeit auf 9h20 einstellen Das Symbol ON und die Ziffern der Einschaltzeit blinken 4 Die SET Taste drücken um die neue Einstellung zu speichern Das Symbol ON und die Ziffern der Einschaltzeit leuchten das Symbol OFF Aus und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken 5...

Page 28: ...löscht Das Symbol OFF Aus und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken 4 Die SET Taste drücken Bestätigung der neuen Einstellung ANNULLIEREN DER AUSSCHALTZEIT OHNE DIE EINSCHALTZEIT ZU VERÄNDERN 1 Die TIMER Taste drücken um eine Programmierung zu wählen Das Symbol der gewählten Programmierung blinkt und die vorhergehenden Einstellungen der Ein und Ausschaltzeit leuchten 2 Die SET Taste drücken Das Sy...

Page 29: ...eb zu wählen Das Symbol für Economic Betrieb leuchtet und das Symbol der implizitenAusschaltzeit 7StundennachderaugenblicklichenUhrzeit blinkt DieimpliziteEinstellungkannum3bis12Std geändertwerden indem man jeweils die Tasten HOUR 11 und HOUR 12 drückt Der Zeitschalter für Economic Betrieb zeigt zuerst die implizite Einstellung oder die gewählte Einstellung aktuelle Uhrzeit an Beispiel Es ist z Zt...

Page 30: ...10 ...

Page 31: ...L USO MANUALE PER L USO MANUALE PER L USO MANUALE PER L USO MURC4 G MURC4 G MURC4 G MURC4 G MURC4 G 399420 399420 399420 399420 399420 CLIMATISATION Telecomando Telecomando Telecomando Telecomando Telecomando R R R R RC4 C4 C4 C4 C4 ...

Page 32: ...lli soltanto per apparecchi a parere ed apparecchio a parete acqua ghiacciata Tasto di selezione della PROGRAMMAZIONE Tasto aumenta il valore preimpostato della durata di funzionamento Tasto diminuisce il valore preimpostato della durata di funzionamento Display a cristalli liquidi LUCE POSTERIORE OP TIONNEL Sensore I FEEL Emettitore del segnale infrarosso Tasto ROOM visualizzazione della temperat...

Page 33: ... SETTIMANA IN OPZIONE Le programmazioni di fine settimana WKT1 e WKT2 permettono di programmare l accensione e lo spegnimento soltanto per due giorni Queste programmazioni agiranno soltanto il giorno scelto ed il giorno successivo Alle ore 24 00 il secondo giorno la programmazione WK non agirà più e la programmazione giornaliera riprenderà la sua azione normale WKT1 Attiva il giorno preimpostato W...

Page 34: ...re l ora di avviamento alle ore 10 30 2 Premere il tasto HOUR per far avanzare l ora e il tasto HOUR per farla indietreggiare 3 Premere il tasto SET 1 L ora di avviamento viene programmata alle ore 10 30 l icona ON Avviamento si accende 2 L icona OFF Arresto e le cifre dell ora di arresto lampeggiano 4 Premere il tasto CLEAR L arresto programmato viene cancellato OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSERVAZ...

Page 35: ... Impostare le ore ed i minuti 1 Impostare l ora di arresto alle 18 30 2 Premere il tasto HOUR per far avanzare l ora ed il tasto HOUR per farla indietreggiare 4 Premere il tasto SET L ora di arresto viene programmata alle ore 18 30 l icona OFF della programmazione si accende OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI 1 L impostazione implicita delle programmazioni è rispettiv...

Page 36: ...a OFF Arresto e le cifre dell ora di arresto della programmazione lampeggiano 4 Impostare le ore ed i minuti 1 Impostare l ora di arresto OFF su 18 30 2 Premere il tasto HOUR per far avanzare l ora e il tasto HOUR per farla indietreggiare 5 Premere il tasto SET L ora di arresto OFF viene programmata alle 18 30 l icona OFF della programmazione si accende OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSERVAZIONI OSSER...

Page 37: ...precedentemente impostate verranno visualizzate senza lampeggiare 2 Premere il tasto SET per passare in modo edizione L icona ON Avviamento e le cifre dell ora di avviamento lampeggiano 3 Modificare l impostazione dell ora su 9 20 mediante pressione del tasto HOUR L icona ON e le cifre dell ora di avviamento lampeggiano 4 Premere il tasto SET per salvare la nuova impostazione L icona ON e le cifre...

Page 38: ... le cifre dell ora di arresto lampeggiano 4 Premere il tasto SET Convalida della nuova impostazione PER ANNULLARE L ORA DI ARRESTO CON IL PER ANNULLARE L ORA DI ARRESTO CON IL PER ANNULLARE L ORA DI ARRESTO CON IL PER ANNULLARE L ORA DI ARRESTO CON IL PER ANNULLARE L ORA DI ARRESTO CON IL MANTENIMENTO DELL IMPOSTAZIONE DELL ORA DI MANTENIMENTO DELL IMPOSTAZIONE DELL ORA DI MANTENIMENTO DELL IMPOST...

Page 39: ...ZIONE RALLENTAMENTO DI NOTTE FUNZIONE RALLENTAMENTO DI NOTTE FUNZIONE RALLENTAMENTO DI NOTTE FUNZIONE RALLENTAMENTO DI NOTTE Premere il tasto SLEEP 7 per selezionare la funzione Rallentamento di notte L icona del rallentamento di notte si accende e l icona dell ora di arresto implicito del rallentamento di notte 7 ore dopo l ora corrente lampeggia L impostazioneimplicitapuòesseremodificata da3a12o...

Page 40: ...10 ...

Page 41: ...E UTILIZACIÓN M U R C 4 M U R C 4 M U R C 4 M U R C 4 M U R C 4 G 399420 G 399420 G 399420 G 399420 G 399420 CLIMATIZACI ÓN M a n d o a d i s t a n c i a M a n d o a d i s t a n c i a M a n d o a d i s t a n c i a M a n d o a d i s t a n c i a M a n d o a d i s t a n c i a R R R R RC4 C4 C4 C4 C4 ...

Page 42: ...a mu rales y murales agua fria Tecla de selección de la PROGRAMACIÓN Tecla aumenta el punto de consigna del tiempo de funcionamiento Tecla disminuye el punto de consigna del tiempo de funcionamiento Pantalla de cristal líquido LUZ TRASERA OPCIÓN Sensor I FEEL Emisor de la señal infrarroja Tecla ROOM visualización de la temperatura ambiente Tecla SET fija las horas de funcionamiento y o de parada d...

Page 43: ...amar la puesta en marcha y la parada individualmente en dos períodos diferentes sólo durante dos días Estas programaciones sólo funcionarán el día seleccionado y el siguiente A las 24 00 h del segundo día la programación WK dejará de funcionar y la programación diaria reanudará su acción normal WKT1 Activa el día fijado WKT2 Activa el día siguiente al día fijado OBSERVACIÓN 1 Durante el funcionami...

Page 44: ...os minutos 1 Ajustar la hora de puesta en marcha a las 10 30 h 2 Pulsar la tecla HOUR para hacer avanzar la hora y la tecla HOUR para hacerla retroceder 3 Pulsar la tecla SET 1 La hora de puesta en marcha se programa a las 10 30 h el icono ON Puesta en marcha se enciende 2 El icono OFF Parada y las cifras de la hora de parada parpadean 4 Pulsar la tecla CLEAR La parada programada se borra OBSERVAC...

Page 45: ...e puesta en marcha se borra 2 El icono OFF Parada y las cifras de la hora de parada parpadean 3 Ajustar las horas y los minutos 1 Ajustar la hora de parada a las 18 30 h 2 Pulsar la tecla HOUR para hacer avanzar la hora y la tecla HOUR para hacerla retroceder 4 Pulsar la tecla SET La hora de parada se programa a las 18 30 h el icono OFF de la programación se enciende OBSERVACIONES OBSERVACIONES OB...

Page 46: ...cla HOUR para hacerla retroceder 3 Pulsar la tecla SET 1 La hora de puesta en marcha se programa a las 10 30 h el icono ON parpadea 2 El icono OFF Parada y las cifras de la hora de parada de la programación parpadean 4 Ajustar las horas y los minutos 1 Ajustar la hora de parada OFF a las 18 30 h 2 Pulsar la tecla HOUR para hacer avanzar la hora y la tecla HOUR para hacerla retroceder 5 Pulsar la t...

Page 47: ...nteriormente se visualizarán sin parpadear 2 Pulsar la tecla SET para pasar al modo edición El icono ON Puesta en marcha y las cifras de la hora de puesta en marcha parpadean 3 Modificar el ajuste de la hora a 9 20 h pulsando la tecla HOUR El icono ON y las cifras de la hora de puesta en marcha parpadean 4 Pulsar la tecla SET para memorizar el nuevo ajuste El icono ON y las cifras de la hora de pu...

Page 48: ...e la hora de parada parpadean 4 Pulsar la tecla SET Confirmación del nuevo ajuste P P P P PARA ANULAR LA HORA DE P ARA ANULAR LA HORA DE P ARA ANULAR LA HORA DE P ARA ANULAR LA HORA DE P ARA ANULAR LA HORA DE PARAD ARAD ARAD ARAD ARADA A A A A CONSERV CONSERV CONSERV CONSERV CONSERVANDO EL ANDO EL ANDO EL ANDO EL ANDO EL AJUSTE DE LA HORA DE PUESTA EN MARCHA AJUSTE DE LA HORA DE PUESTA EN MARCHA A...

Page 49: ...FUNCIÓN RALENTÍ NOCTURNO FUNCIÓN RALENTÍ NOCTURNO FUNCIÓN RALENTÍ NOCTURNO FUNCIÓN RALENTÍ NOCTURNO FUNCIÓN RALENTÍ NOCTURNO Pulsar la tecla SLEEP 7 para seleccionar la función Ralentí nocturno El icono de Ralentí nocturno se enciende y el icono de hora de parada implícita del ralentí nocturno 7 horas después de la hora actual parpa dea El ajuste implícito puede modificarse de 3 a 12 h pulsando re...

Page 50: ...10 ...

Page 51: ......

Page 52: ...E A C E Marketing 1 bis Avenue du 8 Mai 1945 Saint Quentin en Yvelines 78284 GUYANCOURT Cedex FRANCE ACE Klimatechnik GmbH Berner Straße 43 60437 FRANKFURT MAIN GERMANY Itelco Clima Srl Via XXV Aprile 29 20030 BARLASSINA MI ITALY ECP Australia Pty Ltd 745 Springvale Road Mulgrave 3170 VICTORIA AUSTRALIA Elco Klima Sanayi ve Ticaret Ltd Sti Yeniyol Sok Etap Is Merkezi D Blok No 22 D 4 Acibadem 8001...

Reviews: