background image

www.ffgroup-tools.com

RO 1600 PLUS

Ovo  je  uređaj  klase  II*  i  predviđen  je  za  spajanje 

na  električnu  mrežu  koja  odgovara  podacima  na 

natpisnoj pločici i koja je kompatibilna s utičnicom. 

Ako vam je potreban produžni kabel, koristite odo

-

breni kabel koji je kompatibilan s ovim uređajem. 

Pridržavajte se uputstva koje ste dobili uz produž

-

ni kabel.

 *Dvostruka izolacija: Ovaj proizvod ne za-

htjeva spojnicu za uzemljenje zato što je na 

osnovnu izolaciju primjenjena dodatna izola-

cija radi zaštite od električnog udara u sluča

-

ju kvara osnovne izolacije.

UPUTE ZA UPOTREBU PRODUŽNOG KABELA

 

f

Uvjerite se da je Vaš produžni kabel u dobrom sta

-

nju. Kada koristite produžni kabel, uvjerite se da je 

dovoljno  snažan  da  podnese  struju  koju  zahtijeva 

vaš uređaj. Nedovoljno velik kabel će uzrokovati pad 

mrežnog napona koji će rezultirati gubitkom snage 

i pregrijavanjem. 

 

f

Oštećeni kabel uvijek zamijenite novim ili ga prije 

ponovne uporabe odnesite na popravak kvalificira

-

noj osobi

 

f

Zaštitite  svoj  produžni  kabel  od  oštrih  predmeta, 

prekomjerne topline i mokre okoline/vlage.

 

f

Za  svoje  aparate  koristite  zasebni  strujni  krug.  Taj 

krug treba biti osiguran odgovarajućim tromim osi

-

guračem. Prije uključivanja uređaja u strujnu mrežu, 

uvjerite se da je prekidač napajanja u položaju OFF 

te da je napon električne mreže istovjetan naponu 

navedenom na natpisnoj pločici uređaja. Rad na ni

-

žem naponu oštetit će uređaj.

SPECIFIKACIJE PROIZVODA

UPORABA ZA ODREĐENU NAMJENU

Uređaj je uz uvjet čvrstog nalijeganja, predviđen za 

glodanje  utora,  rubova,  profila  i  ovalnih  otvora  u 

drvu, plastici i lakim građevnim materijalima, kao i 

za kopirno glodanje. 

TEHNIČKA OBILJEŽJA

Br. art. 

45 336

Model

RO 1600 PLUS

Napon

V

230

Hz

50

Nazivna ulazna snaga

W

1.600

Brzina bez opterećenja

min

-1

9.000-

23.000

Predbiranje broja okretaja

Hod košare za glodanje

mm

55

Težina

kg

5,1

Vrijednosti emisije šumova određeni su u 

skladu sa EN 62841-1, EN 62841-2-17

Karakteristična razina buke uređaja određena je 

prema A-vrednovanoj ljestvici i iznosi

Razina zvučnog tlaka

dB(A) 

96

Razina zvučne snage

dB(A) 

107

Nesigurnost K

dB

3

Ukupne vrijednosti vibracija a

(zbroj vektora 

tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema 

EN 62841-1, EN 62841-2-17

Razina vibracije:

a

h

m/s

2

7,78

K

m/s

2

1,5

OZNAKE

1.  Motor za glodanje 

2.  Jedinica za zarezivanje

3. 

Poklopac četke

4. 

Ručka (izolirana površina zahvata)

5. 

Okretni gumb za fino namještanje dubine glo

-

danja (jedinice za zarezivanje)

6.  Kabel

7. 

Ručica za deblokiranje za funkciju zarezivanja

8.  Skala za namještanje dubine glodanja (jedini-

ce za zarezivanje)

9. 

Klizač sa indeks znakom (jedinice za zareziva

-

nje)

10. 

Graničnik dubine (jedinice za zarezivanje)

11. 

Revolverski graničnik

12. 

Temeljna ploča

13. 

Klizna ploča

14. 

Kotačić za predbiranje broja okretaja

15. 

Nareckani vijak za graničnik dubine (jedinice 

za zarezivanje)

16. 

Završna matica sa steznim kliještima

17. 

Zaporna  tipka  prekidača  za  uključivanje/is

-

ključivanje

18. 

Prekidač za uključivanje/isključivanje

19. 

Stezač za vodilice graničnika paralelnosti

20. 

Tipka za utvrđivanje vretena

21. 

Viljuškasti ključ otvora ključa 24mm

22.  Adapter usisavanja

23. 

Međuprsten za adapter usisavanja

24. 

Graničnik paralelnosti

25. 

Leptirasti vijak za grubo namještanje granič

-

nika paralelnosti (2x)

26. 

Okretni gumb za fino namještanje graničnika 

paralelnosti

27. 

Podesiva granična letva za graničnik paralel

-

nosti

28. 

Leptirasti vijak za vodilice graničnika paralel

-

nosti (2x)

29. 

Šestar za glodanje/adapter vodilice

30. 

Leptirasti vijak za fino namještanje šestara za 

glodanje (1x)

31. 

Vijak  za  pričvršćenje  za  adapter  kopirne  ča

-

hure (2x)

32. 

Kopirna čahura

33. 

Plastični štitnik

34. 

Pričvrsni vijak plastičnog štitnika

MONTAŽA

Prije  svih  radova  na  električnom  alatu 

izvucite mrežni utikač iz utičnice.

Hrvatski   |

39

Summary of Contents for RO 1600 PLU

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RO 1600 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 ROUTER 10 FR D FONCEUSE 15 IT FRESATRICE 20 EL 26 SR GLODALICA 32 HR GLODALICA 37 RO MA IN DE FREZ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 20 28 19 16 23 7 12 14 6 B C...

Page 4: ...4 RO 1600 PLUS D E F 27 26 21 17 18 25 24...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS G 32 30 29 31...

Page 6: ...6 RO 1600 PLUS J...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS...

Page 8: ...ommages aux pou mons si un masque antipoussi re efficace n est pas port Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Double insulation Double insulation Doppio isolamento Impo...

Page 9: ...koristi efikasna maska za za titu od pra ine O te enje plu a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului Dvostruka izolacija Dvostruka iz...

Page 10: ...rrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power t...

Page 11: ...ce agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be insert ed into a mains soc...

Page 12: ...use clean router bits that are in perfect condition Press and hold the spindle lock button 20 If re quired turn the spindle by hand until the lock engages Actuate the spindle lock button 20 only when...

Page 13: ...e for depth of cut adjustment 8 Set the depth stop 10 to the desired routing depth and tighten the knurled screw 15 for the depth stop Take care not to mis adjust the slide with the index mark 9 Press...

Page 14: ...onsideration that for routing work with the non plunge base the router bit al ways protrudes out of the base plate 12 Do not damage the template or the workpiece Guide the switched on power tool with...

Page 15: ...s en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inatt...

Page 16: ...de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau pro voque des d g ts mat riels et peut provoquer un choc lectrique f Ne pas utiliser d outils de fraisage mouss s ou endommag s...

Page 17: ...e 28 Vis papillon des tiges de la but e parall le 2x 29 Adaptateur pour compas de fraisage pour barres de guidage 30 Vis papillon du r glage pr cis du compas de fraisage 1x 31 Vis de fixation de l ada...

Page 18: ...e rotation moyenne 5 6 max vitesse de rotation lev e Les indications se trouvant dans le tableau sont des valeurs titre indicatif La vitesse de rotation appropri e d pend du mat riau travailler et des...

Page 19: ...lectroportatif en marche Poussez la touche de d verrouillage 7 de la fonc tion plong e vers le bas et guidez la d fonceuse lentement vers le bas jusqu ce que la profon deur de fraisage pr r gl e soit...

Page 20: ...eppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im...

Page 21: ...estazione f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f Prima di procedere ad operazioni di rego...

Page 22: ...utensile COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenute nella targhetta identificativa della macchina siano compatibili con l alimenta zione elet...

Page 23: ...pi svariati e con diversi livelli di qualit Utensili fresa in acciaio extrarapido ad alta prestazione sono adatti per la lavorazione di materiali morbidi come p es legname tenero e materiali sintetic...

Page 24: ...AZIONE DELLA PROFONDIT DI PASSATA La regolazione della profondit di fresa tura pu avvenire esclusivamente quan do l elettroutensile spento REGOLAZIONE DELLA PROFONDIT DI FRESA TURA ALL UNIT PER FRESAT...

Page 25: ...8 Tramite le vite ad alette 25 possibile regolare la guida parallela ulteriormente in senso longitudinale possibile regolare la lunghezza con precisione con la manopola di regolazione di precisione 26...

Page 26: ...o di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF Group per evitare pericoli per la sicurezza MANUTENZIONE Ispezioniepuliziaregolaririduconolanecessit di operazioni di manutenzione e manterra...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS f FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f SERVICE f f f...

Page 28: ...28 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f II f f f f OFF 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17...

Page 29: ...B A 107 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ON OFF 18 ON OFF 19 20 21 24 mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20...

Page 30: ...20 V C 14 1 2 3 4 5 6 mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 OFF 18 ON OFF 18 17 ON OFF 18 17 ON OFF 18 6 11 15...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 10 11 11 5 2 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 13 2 8mm 32 12 2 7 7...

Page 32: ...enjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashlad ni ormani Postoji pove ani rizik od ele...

Page 33: ...oje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacija ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa...

Page 34: ...Biranje brzine unapred Hod korpe glodala mm 55 Te ina kg 5 1 Vrednosti emisije umova se odre uju u skla du sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 A vrednovan nivo umova uredjaja iznosi tipi no Nivo zvu nog prit...

Page 35: ...ini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smeju raditi samo...

Page 36: ...alat otkinuti iz ruke Za glodanje sa jedinicom sa pomakom u pravcu dubine postupajte 2 na slede i na in Podesite eljenu dubinu glodanja pogledajte odeljak Pode avanje dubine glodanja Postavite elektr...

Page 37: ...kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za titne sklop...

Page 38: ...radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg elektri nog alata prepustite samo kval...

Page 39: ...0 23 000 Predbiranje broja okretaja Hod ko are za glodanje mm 55 Te ina kg 5 1 Vrijednosti emisije umova odre eni su u skladu sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena j...

Page 40: ...za obradu drva kromat za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smiju obra ivati samo stru ne osobe Po mogu nosti koristite usisavanje pra ine pri kladno za materijal Osigurajte dobru ve...

Page 41: ...slijedi Namjestite eljenu dubinu glodanja vidjeti u po glavlju Namje tanje dubine glodanja Elektri ni alat sa montiranim glodalom stavite na obra ivani izradak i uklju ite elektri ni alat Pritisnite p...

Page 42: ...aer li ber folosi i numai cabluri prelungitoare adecva te i pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminu eaz riscul de electrocutare f Atunci c nd nu p...

Page 43: ...te sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor...

Page 44: ...r Acest circuit trebuie s fie proteja t cu o siguran cu decalaj Anterior conect rii la circuitul de alimentare asigura i v c ntrerup to rul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electri c are aceea i...

Page 45: ...eie 24 mm r sucind o n sen sul mi c rii acelor de ceasornic Elibera i tasta de blocare a axuluin 20 f Nu introduce i dispozitive de frezare cu un dia metru mai mare de 50 mm dac buc a de copiere nu es...

Page 46: ...pe limitatorul de reglare a ad nci mii 15 Ave i grij s nu nu mai deplasa i cursorul cu marcajul de indexare 9 Ap sa i p rghia de deblocare pentru func ioa de frezare cu avans n ad ncime 7 i aduce i ma...

Page 47: ...otdeauna afar din placa de baz 12 Nu deteriora i ablo nul sau piesa de lucru Conduce i scula electric n prealabil pornit cu inelul de copiere spre ablon La utilizarea unit ii de frezare cu avans n ad...

Page 48: ...48 RO 1600 PLUS f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f...

Page 49: ...www ffgroup tools com 49 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 50: ...f 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17 dB A 96 dB A 107 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 51: ...www ffgroup tools com 51 RO 1600 PLUS 20 21 24mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20 20 16 21 24 mm 20 mm 16 21 24 mm 20 f 50mm f P2 f 230 V 220 V C 14 1 2 3 4 5...

Page 52: ...600 PLUS mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 r 18 18 17 18 17 18 6 11 15 10 7 7 10 11 9 0 8 10 15 9 7 10 11...

Page 53: ...www ffgroup tools com 53 RO 1600 PLUS 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 14 50 13 8 mm 32 12 2 7 7 FI FF Group...

Page 54: ...54 RO 1600 PLUS...

Page 55: ...odgovaraju svim doti nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima GLODALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujem...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: