background image

Italiano   | 25

www.ffgroup-tools.com

RO 1600 PLUS

Dopo una fresatura di prova, ruotando il pomello 

(5)

;  è  possibile  regolare  la  profondità  di  fresatura 

esattamente sulla misura richiesta; per aumentare 

la  profondità  di  fresatura,  ruotare  in  senso  orario; 

per ridurre la profondità di fresatura ruotare in sen-

so antiorario.

INDICAZIONI OPERATIVE

Direzione di fresatura ed operazione di fresa

-

tura

L’operazione  di  fresatura  deve  essere 

eseguita sempre nel senso inverso a 

quello del senso di rotazione dell’utensi

-

le  per  la  fresatrice  (rotazione  in  senso 

opposto). In caso di fresatura nel senso 

di rotazione (fresatura concorde) l’elet

-

troutensile  può  essere  sbalzato  dalla 

mano dell’operatore.

Per fresature con l’unità per fresatura a tuffo 

(2)

procedere come segue:

 

ƒ

Regolare la profondità di fresatura richiesta, ve

-

dere parte della documentazione «Regolazione 

della profondità di passata».

 

ƒ

Applicare sul pezzo in lavorazione l’elettrouten-

sile con l’utensile fresa già montato ed accende-

re l’elettroutensile.

 

ƒ

Premere verso il basso la leva di sbloccaggio per 

la  funzione  fresatura  a  tuffo 

(7)

 e condurre len-

tamente verso il basso la fresatrice verticale fino 

a quando è raggiunta la profondità di fresatura 

regolata. Rilasciare di nuovo la leva di sbloccaggio 

(7)

 per fissare questa profondità di fresatura.

 

ƒ

Eseguire l’operazione di fresatura operando con 

un avanzamento uniforme.

 

ƒ

Al termine dell’operazione di fresatura riportare 

nella massima posizione superiore la fresatrice 

verticale.

 

ƒ

Spegnere l’elettroutensile.

FRESATURA DI BORDI O DI FORME

In caso di fresatura di spigoli o di forme senza gui-

da parallela, l’utensile fresa deve essere munito di 

un perno di guida oppure di un cuscinetto a sfere.

 

ƒ

Avvicinare lateralmente l’elettroutensile già acce-

so al pezzo in lavorazione fino a far poggiare sul 

bordo del pezzo in lavorazione il perno di guida o il 

cuscinetto a sfere dell’utensile fresa.

 

ƒ

Tenendolo con entrambe le mani, operare con 

l’elettroutensile spingendolo lungo il bordo di un 

pezzo in lavorazione. Così facendo, attenzione ad 

assicurarsi sempre un appoggio che sia a squadro. 

Una  pressione  troppo  forte  può  danneggiare  il 

bordo del pezzo in lavorazione.

FRESATURE ESEGUITE CON LA GUIDA PARAL

-

LELA (S, K)

Infilare la guida parallela 

(24)

 con le aste di guida 

nel pattino 

(12)

 e fissarle bene con le vite ad alet

-

te 41 in base alla misura richiesta. 

(28)

. Tramite 

le vite ad alette 

(25) 

è possibile regolare la guida 

parallela ulteriormente in senso longitudinale.

È possibile regolare la lunghezza con precisione 

con la manopola di regolazione di precisione 

(26)

 

dopo aver allentato il bullone 

(28)

. Così facendo,

una rotazione corrisponde ad una corsa di regola-

zione di 1.5 mm.

Tramite la guida di arresto 

(27)

 è possibile modifi

-

care la superficie di contatto effettiva della guida 

parallela.

Operare con l’elettroutensile spingendolo in ma-

niera regolare in avanti lungo il bordo di un pezzo 

in lavorazione esercitando una pressione laterale 

sulla guida parallela.

FRESATURE ESEGUITE CON BOCCOLA DI RI

-

PRODUZIONE (H)

Impiegando la boccola di riproduzione 

(32)

 è pos-

sibile trasmettere sul pezzo in lavorazione profili 

di modelli oppure di dime a disposizione. Per l’u-

tilizzazione della boccola di riproduzione 

(32)

, si 

deve prima applicare un adattatore della boccola 

di riproduzione 

(13)

 nella piastra di scorrimento 

14.

Applicare l’adattatore della boccola di riprodu-

zione dalla parte superiore sulla piastra di scorri-

mento 

(13)

 ed avvitarlo bene utilizzando le 2 viti 

di fissaggio.

A seconda dello spessore delle dime oppure mo-

delli, selezionare boccole di riproduzione adatte. 

Per via dell’altezza sporgente della boccola di ri-

produzione, la dima deve avere uno spessore di 

almeno 8 mm.

Scegliere un utensile fresa con un dia-

metro che sia minore del diametro inter-

no della boccola di riproduzione.

Per fresature con la boccola di riproduzione 

(32)

 

procedere come segue:

 

ƒ

Nota bene:

 Tenere in considerazione che la fresa-

trice in caso di operazioni di fresatura con l’unità 

per riproduzioni a sagoma fuoriesce sempre dal 

pattino 

(12)

. Attenzione a non danneggiare la 

dima oppure il pezzo in lavorazione.

 

ƒ

Accendere l’elettroutensile con la boccola di ripro-

duzione ed avvicinarlo alla dima.

 

ƒ

In caso di impiego dell’unità per fresatura a tuffo 

(2)

: Premere verso il basso la leva di sbloccaggio 

per  la  funzione  fresatura  a  tuffo 

(7)

 e condurre 

lentamente verso il basso la fresatrice verticale 

fino a quando è raggiunta la profondità di fresatu

-

ra regolata. Rilasciare di nuovo la leva di sbloccag

-

gio 

(7)

 per fissare questa profondità di fresatura.

 

ƒ

Operare con l’elettroutensile con boccola spor-

gente di riproduzione spingendolo lungo la dima 

esercitando una pressione laterale.

MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di qualunque intervento sull’elet-

troutensile estrarre la spina di rete dalla 

presa.

Per poter garantire buone e sicure ope

-

razioni  di  lavoro,  tenere  sempre  puliti 

l’elettroutensile e le prese di ventila-

zione.

Summary of Contents for RO 1600 PLU

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RO 1600 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 ROUTER 10 FR D FONCEUSE 15 IT FRESATRICE 20 EL 26 SR GLODALICA 32 HR GLODALICA 37 RO MA IN DE FREZ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 20 28 19 16 23 7 12 14 6 B C...

Page 4: ...4 RO 1600 PLUS D E F 27 26 21 17 18 25 24...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS G 32 30 29 31...

Page 6: ...6 RO 1600 PLUS J...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS...

Page 8: ...ommages aux pou mons si un masque antipoussi re efficace n est pas port Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Double insulation Double insulation Doppio isolamento Impo...

Page 9: ...koristi efikasna maska za za titu od pra ine O te enje plu a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului Dvostruka izolacija Dvostruka iz...

Page 10: ...rrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power t...

Page 11: ...ce agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be insert ed into a mains soc...

Page 12: ...use clean router bits that are in perfect condition Press and hold the spindle lock button 20 If re quired turn the spindle by hand until the lock engages Actuate the spindle lock button 20 only when...

Page 13: ...e for depth of cut adjustment 8 Set the depth stop 10 to the desired routing depth and tighten the knurled screw 15 for the depth stop Take care not to mis adjust the slide with the index mark 9 Press...

Page 14: ...onsideration that for routing work with the non plunge base the router bit al ways protrudes out of the base plate 12 Do not damage the template or the workpiece Guide the switched on power tool with...

Page 15: ...s en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inatt...

Page 16: ...de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau pro voque des d g ts mat riels et peut provoquer un choc lectrique f Ne pas utiliser d outils de fraisage mouss s ou endommag s...

Page 17: ...e 28 Vis papillon des tiges de la but e parall le 2x 29 Adaptateur pour compas de fraisage pour barres de guidage 30 Vis papillon du r glage pr cis du compas de fraisage 1x 31 Vis de fixation de l ada...

Page 18: ...e rotation moyenne 5 6 max vitesse de rotation lev e Les indications se trouvant dans le tableau sont des valeurs titre indicatif La vitesse de rotation appropri e d pend du mat riau travailler et des...

Page 19: ...lectroportatif en marche Poussez la touche de d verrouillage 7 de la fonc tion plong e vers le bas et guidez la d fonceuse lentement vers le bas jusqu ce que la profon deur de fraisage pr r gl e soit...

Page 20: ...eppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im...

Page 21: ...estazione f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f Prima di procedere ad operazioni di rego...

Page 22: ...utensile COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenute nella targhetta identificativa della macchina siano compatibili con l alimenta zione elet...

Page 23: ...pi svariati e con diversi livelli di qualit Utensili fresa in acciaio extrarapido ad alta prestazione sono adatti per la lavorazione di materiali morbidi come p es legname tenero e materiali sintetic...

Page 24: ...AZIONE DELLA PROFONDIT DI PASSATA La regolazione della profondit di fresa tura pu avvenire esclusivamente quan do l elettroutensile spento REGOLAZIONE DELLA PROFONDIT DI FRESA TURA ALL UNIT PER FRESAT...

Page 25: ...8 Tramite le vite ad alette 25 possibile regolare la guida parallela ulteriormente in senso longitudinale possibile regolare la lunghezza con precisione con la manopola di regolazione di precisione 26...

Page 26: ...o di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF Group per evitare pericoli per la sicurezza MANUTENZIONE Ispezioniepuliziaregolaririduconolanecessit di operazioni di manutenzione e manterra...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS f FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f SERVICE f f f...

Page 28: ...28 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f II f f f f OFF 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17...

Page 29: ...B A 107 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ON OFF 18 ON OFF 19 20 21 24 mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20...

Page 30: ...20 V C 14 1 2 3 4 5 6 mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 OFF 18 ON OFF 18 17 ON OFF 18 17 ON OFF 18 6 11 15...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 10 11 11 5 2 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 13 2 8mm 32 12 2 7 7...

Page 32: ...enjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashlad ni ormani Postoji pove ani rizik od ele...

Page 33: ...oje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacija ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa...

Page 34: ...Biranje brzine unapred Hod korpe glodala mm 55 Te ina kg 5 1 Vrednosti emisije umova se odre uju u skla du sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 A vrednovan nivo umova uredjaja iznosi tipi no Nivo zvu nog prit...

Page 35: ...ini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smeju raditi samo...

Page 36: ...alat otkinuti iz ruke Za glodanje sa jedinicom sa pomakom u pravcu dubine postupajte 2 na slede i na in Podesite eljenu dubinu glodanja pogledajte odeljak Pode avanje dubine glodanja Postavite elektr...

Page 37: ...kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za titne sklop...

Page 38: ...radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg elektri nog alata prepustite samo kval...

Page 39: ...0 23 000 Predbiranje broja okretaja Hod ko are za glodanje mm 55 Te ina kg 5 1 Vrijednosti emisije umova odre eni su u skladu sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena j...

Page 40: ...za obradu drva kromat za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smiju obra ivati samo stru ne osobe Po mogu nosti koristite usisavanje pra ine pri kladno za materijal Osigurajte dobru ve...

Page 41: ...slijedi Namjestite eljenu dubinu glodanja vidjeti u po glavlju Namje tanje dubine glodanja Elektri ni alat sa montiranim glodalom stavite na obra ivani izradak i uklju ite elektri ni alat Pritisnite p...

Page 42: ...aer li ber folosi i numai cabluri prelungitoare adecva te i pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminu eaz riscul de electrocutare f Atunci c nd nu p...

Page 43: ...te sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor...

Page 44: ...r Acest circuit trebuie s fie proteja t cu o siguran cu decalaj Anterior conect rii la circuitul de alimentare asigura i v c ntrerup to rul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electri c are aceea i...

Page 45: ...eie 24 mm r sucind o n sen sul mi c rii acelor de ceasornic Elibera i tasta de blocare a axuluin 20 f Nu introduce i dispozitive de frezare cu un dia metru mai mare de 50 mm dac buc a de copiere nu es...

Page 46: ...pe limitatorul de reglare a ad nci mii 15 Ave i grij s nu nu mai deplasa i cursorul cu marcajul de indexare 9 Ap sa i p rghia de deblocare pentru func ioa de frezare cu avans n ad ncime 7 i aduce i ma...

Page 47: ...otdeauna afar din placa de baz 12 Nu deteriora i ablo nul sau piesa de lucru Conduce i scula electric n prealabil pornit cu inelul de copiere spre ablon La utilizarea unit ii de frezare cu avans n ad...

Page 48: ...48 RO 1600 PLUS f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f...

Page 49: ...www ffgroup tools com 49 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 50: ...f 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17 dB A 96 dB A 107 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 51: ...www ffgroup tools com 51 RO 1600 PLUS 20 21 24mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20 20 16 21 24 mm 20 mm 16 21 24 mm 20 f 50mm f P2 f 230 V 220 V C 14 1 2 3 4 5...

Page 52: ...600 PLUS mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 r 18 18 17 18 17 18 6 11 15 10 7 7 10 11 9 0 8 10 15 9 7 10 11...

Page 53: ...www ffgroup tools com 53 RO 1600 PLUS 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 14 50 13 8 mm 32 12 2 7 7 FI FF Group...

Page 54: ...54 RO 1600 PLUS...

Page 55: ...odgovaraju svim doti nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima GLODALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujem...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: