background image

|   Italiano

22

RO 1600 PLUS

 

f

Gli utensili fresa ed ogni altro accessorio op-

zionale  devono  adattarsi  perfettamente  al 

mandrino  portautensile  (pinza  portautensile) 

dell’elettroutensile  in  dotazione. 

Portautensili 

ed accessori che non si adattino perfettamente al 

mandrino portautensile dell’elettroutensile non 

ruotano in modo uniforme, vibrano molto forte e 

possono provocare la perdita del controllo.

 

f

Avvicinare  l’elettroutensile  alla  superficie  in 

lavorazione soltanto quando è in azione. 

In caso 

contrario vi è il pericolo di provocare un contraccol-

po se l’utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in 

lavorazione.

 

f

Mai  avvicinare  le  mani  alla  zona  operativa  di 

fresatura  e  neppure  alla  fresatrice.  Utilizzare 

la  seconda  mano  per  afferrare  l’impugnatura 

supplementare oppure la carcassa del motore. 

Tenendo la fresatrice con entrambe le mani si evita 

che l’utensile fresa possa risultare pericoloso per le 

mani.

 

f

Mai fresare su oggetti metallici, chiodi oppure 

viti. 

La fresatrice può subire dei danni e provocare 

un aumento delle vibrazioni.

 

f

Al fine di rilevare linee di alimentazione nasco

-

ste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca 

oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. 

Un  contatto  con  linee  elettriche  può  provocare 

lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Dan-

neggiando linee del gas si può creare il pericolo di 

esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si 

provocano seri danni materiali oppure vi è il perico-

lo di provocare una scossa elettrica.

 

f

Non utilizzare mai frese che non siano affilate 

oppure o il cui stato generale non dovesse es-

sere più perfetto. 

Frese  non  più  affilate  oppure 

danneggiate provocano un maggiore attrito, pos-

sono restare bloccate e non ruotano più concentri-

camente.

 

f

Durante le operazioni di lavoro è necessario te

-

nere l’elettroutensile sempre con entrambe le 

mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. 

Utilizzare con sicurezza l’elettroutensile tenendolo 

sempre con entrambe le mani.

 

f

Assicurare  il  pezzo  in  lavorazione. 

Un pezzo in 

lavorazione può essere bloccato con sicurezza in 

posizione solo utilizzando un apposito dispositivo 

di serraggio oppure una morsa a vite e non tenen-

dolo con la semplice mano.

 

f

Prima di posare l’elettroutensile, attendere 

sempre fino a quando si sarà fermato completa

-

mente.

 L’accessorio può incepparsi e comportare la 

perdita di controllo dell’elettroutensile.

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica contenute nella targhetta identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrisponden-

te a quella indicata nella targhetta identificativa 

e compatibile con la spina in dotazione. Nel caso 

in cui sia necessaria una prolunga, usarne una ap-

provata, compatibile e garantita per questo ap-

parecchio. Seguire tutte le istruzioni fornite con 

la prolunga.

 *Doppio isolamento: Questo prodotto non 

richiede messa a terra poiché all’isolamen-

to di base è stato applicato un isolamento 

supplementare per fornire protezione da 

scarica elettrica in caso di isolamento di 

base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo 

sia  sufficiente  per  portare  la  corrente  assorbita 

dal vostro prodotto. Un cavo sottodimensionato 

potrà causare cadute di tensione e quindi una 

perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento 

dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o 

farla  riparare  da  un  tecnico  qualificato  prima  di 

usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calo

-

re eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi. Questo circuito dovrebbe essere 

protetto con un fusibile ritardato idoneo. Prima 

di  collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verifi

-

care che l’interruttore si trovi in posizione OFF e 

che la tensione elettrica corrisponda a quella spe-

cificata sulla targhetta del motore. Una tensione 

inferiore comporterà danni al motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

In  caso  di  appoggi  fissi,  la  macchina  è  idonea  per 

fresare  scanalature,  bordi,  profili  e  fori  longitudi

-

nali nel legno, nella materia plastica ed in materiali 

leggeri da costruzione così pure per riprodurre una 

fresatura. 

DATI TECNICI
Codice prodotto

45 336

Modello

RO 1600 PLUS

Tensione nominale

V

230

Hz

50

Potenza nominale assorbita

W

1.600

Numero di giri a vuoto

min

-1

9.000-

23.000

Pre-selezione della velocità

Corsa della fresa

mm

55

Peso

kg

5,1

Valori di emissione acustica rilevati conforme-

mente a EN 62841-1, EN 62841-2-17

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio 

ammonta normalmente a

Livello di pressione acustica

dB(A) 

96

Livello di potenza sonora

dB(A) 

107

Incertezza della misura K

dB

3

Summary of Contents for RO 1600 PLU

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RO 1600 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 ROUTER 10 FR D FONCEUSE 15 IT FRESATRICE 20 EL 26 SR GLODALICA 32 HR GLODALICA 37 RO MA IN DE FREZ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 20 28 19 16 23 7 12 14 6 B C...

Page 4: ...4 RO 1600 PLUS D E F 27 26 21 17 18 25 24...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS G 32 30 29 31...

Page 6: ...6 RO 1600 PLUS J...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS...

Page 8: ...ommages aux pou mons si un masque antipoussi re efficace n est pas port Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Double insulation Double insulation Doppio isolamento Impo...

Page 9: ...koristi efikasna maska za za titu od pra ine O te enje plu a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului Dvostruka izolacija Dvostruka iz...

Page 10: ...rrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power t...

Page 11: ...ce agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be insert ed into a mains soc...

Page 12: ...use clean router bits that are in perfect condition Press and hold the spindle lock button 20 If re quired turn the spindle by hand until the lock engages Actuate the spindle lock button 20 only when...

Page 13: ...e for depth of cut adjustment 8 Set the depth stop 10 to the desired routing depth and tighten the knurled screw 15 for the depth stop Take care not to mis adjust the slide with the index mark 9 Press...

Page 14: ...onsideration that for routing work with the non plunge base the router bit al ways protrudes out of the base plate 12 Do not damage the template or the workpiece Guide the switched on power tool with...

Page 15: ...s en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inatt...

Page 16: ...de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau pro voque des d g ts mat riels et peut provoquer un choc lectrique f Ne pas utiliser d outils de fraisage mouss s ou endommag s...

Page 17: ...e 28 Vis papillon des tiges de la but e parall le 2x 29 Adaptateur pour compas de fraisage pour barres de guidage 30 Vis papillon du r glage pr cis du compas de fraisage 1x 31 Vis de fixation de l ada...

Page 18: ...e rotation moyenne 5 6 max vitesse de rotation lev e Les indications se trouvant dans le tableau sont des valeurs titre indicatif La vitesse de rotation appropri e d pend du mat riau travailler et des...

Page 19: ...lectroportatif en marche Poussez la touche de d verrouillage 7 de la fonc tion plong e vers le bas et guidez la d fonceuse lentement vers le bas jusqu ce que la profon deur de fraisage pr r gl e soit...

Page 20: ...eppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto im...

Page 21: ...estazione f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f Prima di procedere ad operazioni di rego...

Page 22: ...utensile COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenute nella targhetta identificativa della macchina siano compatibili con l alimenta zione elet...

Page 23: ...pi svariati e con diversi livelli di qualit Utensili fresa in acciaio extrarapido ad alta prestazione sono adatti per la lavorazione di materiali morbidi come p es legname tenero e materiali sintetic...

Page 24: ...AZIONE DELLA PROFONDIT DI PASSATA La regolazione della profondit di fresa tura pu avvenire esclusivamente quan do l elettroutensile spento REGOLAZIONE DELLA PROFONDIT DI FRESA TURA ALL UNIT PER FRESAT...

Page 25: ...8 Tramite le vite ad alette 25 possibile regolare la guida parallela ulteriormente in senso longitudinale possibile regolare la lunghezza con precisione con la manopola di regolazione di precisione 26...

Page 26: ...o di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF Group per evitare pericoli per la sicurezza MANUTENZIONE Ispezioniepuliziaregolaririduconolanecessit di operazioni di manutenzione e manterra...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS f FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f SERVICE f f f...

Page 28: ...28 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f II f f f f OFF 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17...

Page 29: ...B A 107 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ON OFF 18 ON OFF 19 20 21 24 mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20...

Page 30: ...20 V C 14 1 2 3 4 5 6 mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 OFF 18 ON OFF 18 17 ON OFF 18 17 ON OFF 18 6 11 15...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RO 1600 PLUS 10 11 11 5 2 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 13 2 8mm 32 12 2 7 7...

Page 32: ...enjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashlad ni ormani Postoji pove ani rizik od ele...

Page 33: ...oje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacija ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa...

Page 34: ...Biranje brzine unapred Hod korpe glodala mm 55 Te ina kg 5 1 Vrednosti emisije umova se odre uju u skla du sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 A vrednovan nivo umova uredjaja iznosi tipi no Nivo zvu nog prit...

Page 35: ...ini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta hromati za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smeju raditi samo...

Page 36: ...alat otkinuti iz ruke Za glodanje sa jedinicom sa pomakom u pravcu dubine postupajte 2 na slede i na in Podesite eljenu dubinu glodanja pogledajte odeljak Pode avanje dubine glodanja Postavite elektr...

Page 37: ...kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za titne sklop...

Page 38: ...radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg elektri nog alata prepustite samo kval...

Page 39: ...0 23 000 Predbiranje broja okretaja Hod ko are za glodanje mm 55 Te ina kg 5 1 Vrijednosti emisije umova odre eni su u skladu sa EN 62841 1 EN 62841 2 17 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena j...

Page 40: ...za obradu drva kromat za titna sredstva za drvo Materijal koji sadr i azbest smiju obra ivati samo stru ne osobe Po mogu nosti koristite usisavanje pra ine pri kladno za materijal Osigurajte dobru ve...

Page 41: ...slijedi Namjestite eljenu dubinu glodanja vidjeti u po glavlju Namje tanje dubine glodanja Elektri ni alat sa montiranim glodalom stavite na obra ivani izradak i uklju ite elektri ni alat Pritisnite p...

Page 42: ...aer li ber folosi i numai cabluri prelungitoare adecva te i pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminu eaz riscul de electrocutare f Atunci c nd nu p...

Page 43: ...te sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor...

Page 44: ...r Acest circuit trebuie s fie proteja t cu o siguran cu decalaj Anterior conect rii la circuitul de alimentare asigura i v c ntrerup to rul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electri c are aceea i...

Page 45: ...eie 24 mm r sucind o n sen sul mi c rii acelor de ceasornic Elibera i tasta de blocare a axuluin 20 f Nu introduce i dispozitive de frezare cu un dia metru mai mare de 50 mm dac buc a de copiere nu es...

Page 46: ...pe limitatorul de reglare a ad nci mii 15 Ave i grij s nu nu mai deplasa i cursorul cu marcajul de indexare 9 Ap sa i p rghia de deblocare pentru func ioa de frezare cu avans n ad ncime 7 i aduce i ma...

Page 47: ...otdeauna afar din placa de baz 12 Nu deteriora i ablo nul sau piesa de lucru Conduce i scula electric n prealabil pornit cu inelul de copiere spre ablon La utilizarea unit ii de frezare cu avans n ad...

Page 48: ...48 RO 1600 PLUS f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f...

Page 49: ...www ffgroup tools com 49 RO 1600 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 50: ...f 45 336 RO 1600 PLUS V 230 Hz 50 W 1 600 min 1 9 000 23 000 mm 55 kg 5 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17 dB A 96 dB A 107 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 62841 2 17 ah m s2 7 78 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 51: ...www ffgroup tools com 51 RO 1600 PLUS 20 21 24mm 22 23 24 25 26 27 28 2x 29 30 1x 31 2x 32 33 34 J 12 mm 20 20 16 21 24 mm 20 mm 16 21 24 mm 20 f 50mm f P2 f 230 V 220 V C 14 1 2 3 4 5...

Page 52: ...600 PLUS mm 4 10 5 6 12 20 3 4 22 40 1 2 4 10 5 6 12 20 3 6 22 40 1 3 4 10 3 6 12 20 2 4 22 40 1 3 4 15 2 3 16 40 1 2 4 15 1 2 16 40 1 3 r 18 18 17 18 17 18 6 11 15 10 7 7 10 11 9 0 8 10 15 9 7 10 11...

Page 53: ...www ffgroup tools com 53 RO 1600 PLUS 7 7 S K 24 12 28 25 26 28 1 5 mm 27 H 32 32 13 14 50 13 8 mm 32 12 2 7 7 FI FF Group...

Page 54: ...54 RO 1600 PLUS...

Page 55: ...odgovaraju svim doti nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima GLODALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujem...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: