background image

Français   | 9

www.ffgroup-tools.com

ID 550 PLUS

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

h

Assurez-vous  que  votre  rallonge  soit  en  bon  état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous d’en 

utiliser une assez résistante pour faire circuler le cou

-

rant que le rabot consommera. Un cordon sous-dimen

-

sionné  provoquera  une  chute  de  tension,  entraînant 

une perte de puissance et une surchauffe. 

 

h

Remplacez  toujours  une  rallonge  endommagée,  ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

h

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha

-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

 

h

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. Ce 

circuit  doit  être  protégé  grâce  à  un  fusible  à  fusion 

lente.  Avant  de  brancher  le  moteur  à  l’alimentation, 

assurez-vous que l’interrupteur soit sur la position OFF, 

et que la tension électrique soit la même que celle in

-

diquée  sur  la  plaque  signalétique  du  moteur.  Faire 

fonctionner  le  moteur  sur  une  tension  d’une  valeur 

inférieure, l’endommagera.

SpéCIFICATIONS  DU pRODUIT

UTILISATION PRéVUE

L’appareil  est  conçu  pour  le  perçage  à  percussion 

dans  la  brique,  le  béton  et  dans  la  pierre  naturelle 

ainsi que pour le perçage dans le bois, le métal, la cé

-

ramique et les matières plastiques. Les appareils avec 

réglage électronique et rotation droite/gauche sont 

également appropriés pour le vissage et le filetage.

SpéCIFICATIONS TEChNIqUES

Art N°

41336

modèle

ID 550 PLUS

Tension nominale

V

220-240

Hz

50/60

Puissance nominale absorbée

W

550

Vitesse à vide

min

-1

0-2.800

Nombre de chocs

min

-1

0-44.800

Mandrin

mm

13

Poids

kg

1,9

Diamètre de perçage max. :

Acier

mm

10

Béton

mm

13

Bois

mm

25

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon

la norme EN 60745-1

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de

l’appareil sont:
Niveau de pression acous

-

tique

dB(A) 

93,2

Niveau d’intensité acoustique

dB(A) 

104,2

Incertitude K

dB

3

Valeurs totales des vibrations ah (somme 

vectorielle des trois axes directionnels) et in

-

certitude k relevées conformément à la norme 

EN 60745-1

Niveau de vibration:

a

h

m/s

2

12,0

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1. 

Interrupteur Marche/Arrêt

2. 

Bouton de blocage de l’interrupteur Marche/Arrêt

3. 

Molette de présélection de la vitesse

4.  Commutateur du sens de rotation

5. 

Commutateur «Perçage/Perçage à percussion»

6.  Poignée supplémentaire

7. 

Mandrin à couronne dentée

8. 

Butée de profondeur

9. 

Clé de mandrin

pOIGNéE AUXILIAIRE (06)

Manipulez l’outil en utilisant seulement la poignée 

auxiliaire. La poignée auxiliaire peut être réglée sur 

11 positions afin de travailler en toute sécurité avec 

un minimum de fatigue. Tournez la partie inférieure 

de  la  poignée  auxiliaire  et  poussez-la  vers  l’avant 

jusqu’à  ce  qu’elle  atteigne  la  position  désirée.  En

-

suite, tirez la poignée auxiliaire et fixez-la en tour

-

nant la partie inférieure.

AjUSTEMENT DE LA pROFONDEUR DE pERçAGE

La  profondeur  de  perçage  peut  être  fixée  en  uti

-

lisant  la  butée  de  profondeur 

(08)

. Desserrez la 

poignée  auxiliaire  et  insérez  la  tige  de  butée  de 

profondeur.  Tirez  la  butée  de  profondeur  jusqu’à 

ce que la distance entre l’extrémité du forêt et l’ex

-

trémité de la butée de profondeur corresponde à 

la profondeur de perçage désirée. Resserrez la poi

-

gnée auxiliaire une nouvelle fois.

ChANGEmENT D’OUTIL

Portez des gants de protection lors du 

changement d’outil. En cas de travaux as

-

sez longs, le mandrin de perçage risque de 

s’échauffer fortement.

 

h

Ouvrez le mandrin à clé à couronne dentée 

(07)

 par 

un  mouvement  de  rotation  jusqu’à  ce  que  l’outil 

puisse être monté. Montez l’outil.

 

h

Introduisez  la  clé  de  mandrin 

(09)

  dans  les  orifices 

correspondants du mandrin à clé à couronne dentée 

(07)

 et verouillez l’outil de manière régulière.

OUTILS DE VISSAGE

Lorsque des embouts sont utilisés, il est recomman

-

dé  d’utiliser  un  porte-embout  universel.  N’utilisez 

que  des  embouts  appropriés  à  la  tête  de  vis.  Pour 

visser,  mettez  toujours  le  commutateur  «Perçage/

Perçage à percussion» 

(05)

 sur le symbole «Perçage».

UTILISATION

SéLECTION DU SENS DE ROTATION

Le commutateur de sens de rotation 

(04)

 permet 

d’inverser  le  sens  de  rotation  de  l’outil  électro

-

portatif. Ceci n’est cependant pas possible, quand 

l’interrupteur Marche/Arrêt 

(01)

 est en fonction.

 

ƒ

Rotation droite:

 Pour percer et visser, tournez le 

commutateur du sens de rotation 

(04)

 à gauche.

 

ƒ

Rotation gauche:

 Pour desserrer ou dévisser des 

vis  et  des  écrous,  tournez  le  commutateur  du 

sens de rotation 

(04)

 à droite.

Summary of Contents for ID 550 PLUS

Page 1: ...ID 550 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 ID 550 PLUS EN FR IT EL SR RO BG Impact drill 04 Perceuse percussion 07 Trapano a percussione 11 15 Vibraciona bu ilica 19 Ma in de g urit cu percu ie 22 26...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 550 PLUS 07 06 05 08 09 04 03 01 02...

Page 4: ...dents h h Remove any adjusting key or wrench before turning English the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per sonal injury h h Do not ove...

Page 5: ...ords from sharp objects ex cessive heat and damp wet areas h h Use a separate electrical circuit for your tools This circuit should be protected with the appropriate time delayed fuse Before connectin...

Page 6: ...t Adjusting the Speed Impact Rate The speed impact rate of the switched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On Off switch 01 is pressed Light pressure on the On Off switch...

Page 7: ...t vous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique h h Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adap t es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas u...

Page 8: ...correctement en tretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces...

Page 9: ...1 Interrupteur Marche Arr t 2 Boutondeblocagedel interrupteurMarche Arr t 3 Molette de pr s lection de la vitesse 4 Commutateur du sens de rotation 5 Commutateur Per age Per age percussion 6 Poign e s...

Page 10: ...nance Une inspection et un nettoyage r guliers minimisent la maintenance et votre outil sera toujours en bon tat Le moteur doit tre correctement ventil lorsque vous utilisez l outil Pour cette raison...

Page 11: ...ensi Italiano le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile pu essere causa di...

Page 12: ...ossa elettrica h h Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vi...

Page 13: ...orrere sempre all impiego di un portabit universale Usare esclusivamente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite Per eseguire avvitature mettere il selettore Foratura Foratura battente 0...

Page 14: ...i Per ridurre il rischio di infortuni prima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Importante Conformi alle pertinenti norme sulla sicurezza Garanzia Questo prodotto e garantito in base...

Page 15: ...15 www ffgroup tools com ID 550 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 16: ...16 ID 550 PLUS h h h h h h h h Service h h h h H h h h h h h h h h h II f f f f f f f f OFF...

Page 17: ...in 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 13 kg 1 9 mm 10 mm 13 mm 25 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 12 0 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 06 11 h h 08 h h 07 h h h h 09 0...

Page 18: ...18 ID 550 PLUS 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 4 05 2018...

Page 19: ...ski na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom no enja elektri nog alata dr ite prst na pre kida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo voditi nesre ama h h Ukloni...

Page 20: ...linekagapopra vi kvalifikovana osoba pre kori enja h h Za titite produ ne kablove od o trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja h h Koristite posebno elektri no kolo za va e alate O...

Page 21: ...ko i potom ga pustite Pode avanje broja obrtaja udaraca Mo ete kontinuirano pode avati broj obrtaja broj udaraca upotrebljenog elektri nog alata zavisno od toga koliko pritiskate prekida za uklju iva...

Page 22: ...h techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adaptoa re la sculele electrice legate la p m nt de protec ie t...

Page 23: ...teriorate Cauza mul tor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice h h Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t...

Page 24: ...eglare pentru preselec ia tura iei 4 Comutator de schimbare a direc iei de rota ie 5 Comutator G urire g urire cu percu ie 6 M ner suplimentar 7 Mandrin cu coroan din at 8 Limitator de reglare a ad nc...

Page 25: ...ulat reduce necesitatea opera iunilor de ntre inere i va p stra echipamen tul n stare bun de func ionare Motorul trebuie ventilat corect n timpul oper rii Din acest motiv evita i blocarea intr rilor d...

Page 26: ...26 ID 550 PLUS h h h h h h h h h h E h h F h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com ID 550 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h II h h h h h h h h...

Page 28: ...220 240 Hz 50 60 W 550 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 13 kg 1 9 mm 10 mm 13 mm 25 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 12 0 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 9 06 11 08 h h 07 h...

Page 29: ...S h h 01 h h 01 02 01 02 01 01 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 30: ...30 ID 550 PLUS...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ID 550 PLUS...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: