background image

|   Română

24

ID 550 PLUS

INSTRUCȚIUNI  pRIvIND  UTILIzAREA  pRELUNGI-

TOARELOR

 

h

Asigurați-vă  că  prelungitorul  dumneavoastră  este 

în  stare  bună.  La  utilizarea  unui  prelungitor,  asigu

-

rați-vă că acesta este destul de rezistent să suporte 

curentul  consumat  de  unealta  electrică.  Un  cablu 

subdimensionat  va  determina  o  cădere  a  tensiunii, 

cauzând pierderi de putere și supraîncălzise. 

 

h

Întotdeauna înlocuiți prelungitorul avariat sau trimi

-

teți-l spre a fi reparat de o persoană calificată înainte 

de a-l utiliza.

 

h

Protejați prelungitoarele de obiectele ascuțite, căl

-

dură excesivă și zone umede/cu igrasie.

 

h

Utilizați  un  circuit  electric  separat  pentru  uneltele 

dumneavoastră.  Acest  circuit  trebuie  să  fie  prote

-

jată cu o siguranță cu decalaj. Anterior conectării la 

circuitul de alimentare, asigurați-vă că întrerupătorul 

se află în poziția OFF (oprit) și tensiunea electrică are 

aceeași valoare cu cea indicată pe plăcuța de identifi

-

care a motorului. Operarea la o tensiune mai scăzută 

va avaria motorul.

SpECIFICAȚIILE pRODUSULUI

DOmENIUL DE UTILIZARE

Maşină este destinată găuririi cu percuție în cără

-

midă, beton şi piatră, cât şi găuririi în lemn, me

-

tal, ceramică şi material plastic. Mașinile cu regla

-

re electronică şi funcţionare dreapta/stânga pot 

fi folosite şi la înșurubare şi filetare.

DATE TEhNICE

Număr de identificare

41336

model

ID 550 PLUS

Tensiune nominală

V

220-240

Hz

50/60

Putere nominală

W

550

Turație la mersul în gol

min

-1

0-2.800

Frekvencija udara

min

-1

0-44.800

Prihvat stezne glave

mm

13

Težina

kg

1,9

Capacități de perforare:

Oțel

mm

10

Beton

mm

13

Lemn

mm

25

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

93,2

Nivel putere sonoră

dB(A) 

104,2

Incertitudine K

dB

3

valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vecto-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea k au fost 

determinate conform EN 60745-1

Nivelul vibrațiilor:

a

h

m/s

2

12,0

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1. 

Întrerupător pornit/oprit

2. 

Tastă  de  fixare  pentru  întrerupătorul  pornit/

oprit

3. 

Rozetă de reglare pentru preselecția turației

4. 

Comutator de schimbare a direcției de rotaţie

5. 

Comutator „Găurire/găurire cu percuţie“

6. 

Mâner suplimentar

7. 

Mandrină cu coroană dinţată

8. 

Limitator de reglare a adâncimii

9.  Cheie pentru mandrine

MâNER AUXILIAR  (06)

Utilizați aparatul dvs. doar cu mânerul auxiliar. Mâ

-

nerul auxiliar poate fi reglat în 11 puncte pentru a 

obține o poziție de lucru în care nivelul de oboseală 

să fie redus. Rotiți partea inferioară a mânerului au

-

xiliar și împingeți mânerul auxiliar spre înainte până 

când îl puteți pivota în poziția dorită. Apoi, trageți 

mânerul auxiliar înapoi și strângeți-l, rotind partea 

inferioară a mânerului auxiliar.

REGLAREA ADâNCIMII DE GăURIRE

Adâncimea de găurire dorită poate fi reglată cu aju

-

torul opritorului de adâncime 

(08)

. Slăbiți mânerul 

auxiliar  și  introduceți  tija  opritorului  de  adâncime. 

Trageți spre exterior opritorul de adâncime până în 

momentul în care vârful capătului de burghiu și vâr

-

ful opritorului de adâncime corespund adâncimii de 

găurire dorite. Restrângeți mânerul auxiliar la loc.

SChImBAREA ACCESORIILOR 

pentru schimbarea accesoriilor folosiţi mă-

nuşi  de  protecţie.  În  timpul  proceselor  de 

lucru mai îndelungate mandrina se poate 

încălzi puternic.

 

h

Deschideți prin rotire mandrina cu coroană dințata 

(07)

 astfel încât să poată fi introdus accesoriul.

 

h

Introduceți accesoriul.

 

h

Introduceți cheia de mandrine 

(09)

 în găurile cores

-

punzătoare ale mandrinei cu coroană dințata 

(07)

 şi 

strângeți uniform accesoriul.

DISpOzITIvE şURUBELNIŢă

În cazul utilizării capetelor de şurubelniţă ar trebui 

să folosiţi întotdeauna un adaptor universal pentru 

capete de şurubelniţă. Utilizaţi întotdeauna numai 

capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de şu

-

rub care trebuie înşurubat. Pentru înşurubare pozi

-

ţionaţi  întotdeauna  comutatorul  „Găurire/găurire 

cu percuţie“ 

(05)

 tpe simbolul „Găurire“.

FUNCŢIONARE

REGLAREA DIRECȚIEI DE ROTAŢIE

Cu comutatorul de schimbare a direcției de rota

-

ţie 

(04)

 puteți schimba direcția de rotaţie a sculei 

electrice. Atunci când întrerupătorul pornit/oprit 

(01)

 este apăsat acest lucru nu mai este însă po

-

sibil.

 

ƒ

Funcţionare dreapta:

 Pentru găurire şi înșuruba

-

re de șuruburi împingeți spre stânnga comutato

-

rul de schimbare a direcției de rotaţie 

(04)

.

 

ƒ

Funcţionare  stânga:

  Pentru  slăbire  respectiv 

Summary of Contents for ID 550 PLUS

Page 1: ...ID 550 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 ID 550 PLUS EN FR IT EL SR RO BG Impact drill 04 Perceuse percussion 07 Trapano a percussione 11 15 Vibraciona bu ilica 19 Ma in de g urit cu percu ie 22 26...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ID 550 PLUS 07 06 05 08 09 04 03 01 02...

Page 4: ...dents h h Remove any adjusting key or wrench before turning English the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per sonal injury h h Do not ove...

Page 5: ...ords from sharp objects ex cessive heat and damp wet areas h h Use a separate electrical circuit for your tools This circuit should be protected with the appropriate time delayed fuse Before connectin...

Page 6: ...t Adjusting the Speed Impact Rate The speed impact rate of the switched on power tool can be variably adjusted depending on how far the On Off switch 01 is pressed Light pressure on the On Off switch...

Page 7: ...t vous faire perdre le contr le de l outil S curit lectrique h h Il faut que les fiches de l outil lectrique soient adap t es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas u...

Page 8: ...correctement en tretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces...

Page 9: ...1 Interrupteur Marche Arr t 2 Boutondeblocagedel interrupteurMarche Arr t 3 Molette de pr s lection de la vitesse 4 Commutateur du sens de rotation 5 Commutateur Per age Per age percussion 6 Poign e s...

Page 10: ...nance Une inspection et un nettoyage r guliers minimisent la maintenance et votre outil sera toujours en bon tat Le moteur doit tre correctement ventil lorsque vous utilisez l outil Pour cette raison...

Page 11: ...ensi Italiano le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile pu essere causa di...

Page 12: ...ossa elettrica h h Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vi...

Page 13: ...orrere sempre all impiego di un portabit universale Usare esclusivamente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite Per eseguire avvitature mettere il selettore Foratura Foratura battente 0...

Page 14: ...i Per ridurre il rischio di infortuni prima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Importante Conformi alle pertinenti norme sulla sicurezza Garanzia Questo prodotto e garantito in base...

Page 15: ...15 www ffgroup tools com ID 550 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 16: ...16 ID 550 PLUS h h h h h h h h Service h h h h H h h h h h h h h h h II f f f f f f f f OFF...

Page 17: ...in 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 13 kg 1 9 mm 10 mm 13 mm 25 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 12 0 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 06 11 h h 08 h h 07 h h h h 09 0...

Page 18: ...18 ID 550 PLUS 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 4 05 2018...

Page 19: ...ski na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom no enja elektri nog alata dr ite prst na pre kida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo voditi nesre ama h h Ukloni...

Page 20: ...linekagapopra vi kvalifikovana osoba pre kori enja h h Za titite produ ne kablove od o trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja h h Koristite posebno elektri no kolo za va e alate O...

Page 21: ...ko i potom ga pustite Pode avanje broja obrtaja udaraca Mo ete kontinuirano pode avati broj obrtaja broj udaraca upotrebljenog elektri nog alata zavisno od toga koliko pritiskate prekida za uklju iva...

Page 22: ...h techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adaptoa re la sculele electrice legate la p m nt de protec ie t...

Page 23: ...teriorate Cauza mul tor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice h h Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t...

Page 24: ...eglare pentru preselec ia tura iei 4 Comutator de schimbare a direc iei de rota ie 5 Comutator G urire g urire cu percu ie 6 M ner suplimentar 7 Mandrin cu coroan din at 8 Limitator de reglare a ad nc...

Page 25: ...ulat reduce necesitatea opera iunilor de ntre inere i va p stra echipamen tul n stare bun de func ionare Motorul trebuie ventilat corect n timpul oper rii Din acest motiv evita i blocarea intr rilor d...

Page 26: ...26 ID 550 PLUS h h h h h h h h h h E h h F h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com ID 550 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h II h h h h h h h h...

Page 28: ...220 240 Hz 50 60 W 550 min 1 0 2 800 min 1 0 44 800 mm 13 kg 1 9 mm 10 mm 13 mm 25 EN 60745 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 12 0 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 9 06 11 08 h h 07 h...

Page 29: ...S h h 01 h h 01 02 01 02 01 01 01 03 EN 60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 30: ...30 ID 550 PLUS...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ID 550 PLUS...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: