background image

Italiano   | 21

www.ffgroup-tools.com

ITALIANO

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

Leggi  e  comprendi  il  manuale  di  questo  proprietario 

prima  di  funzionare  questo  prodotto.  Puoi  aiutare  a 

prevenire  gli  incidenti  conoscendo  i  controlli  del  tuo 

prodotto  e  osservando  procedure  operative  sicure  e 

segnali di sicurezza. Usa sempre il tuo buon senso per 

evitare tutte le situazioni considerate al di là delle tue 

capacità. Non usare mentre sei stanco o sotto l'influen­

za  di  droghe,  alcol  o  qualsiasi  altro  farmaco.  Tenere 

astanti  e  animali  che  potrebbero  essere  feriti,  così 

come oggetti che potrebbero essere danneggiati, du­

rante il funzionamento. Non consentire mai ai bambini 

o  alle  persone  che  non  hanno  familiarità  con  queste 

istruzioni di utilizzare il prodotto. Le leggi locali posso­

no limitare l'età minima dell'operatore. Tieni presente 

che  l'operatore  o  l'utente  è  responsabile  di  incidenti 

o eventi imprevisti che si verificano ad altre persone, 

animali o loro proprietà. Non esporre il prodotto a umi­

dità eccessiva, polvere, sporco o vapori corrosivi. Non 

montare  attrezzature  o  accessori  sulla  macchina  non 

previsti  o  approvati  dal  produttore.  Non  tentare  mai 

di  modificare  il  prodotto.  Modifiche  o  accessori  non 

autorizzati possono causare gravi lesioni personali o la 

morte dell'operatore o di altri. Consultare il rivenditore 

autorizzato per lo smontaggio e l'assistenza, non con­

templato nel presente manuale. Se si verifica qualcosa 

che si rompe o si verifica un incidente durante il lavoro, 

spegnere immediatamente la macchina e allontanarla 

per evitare ulteriori danni. Nel caso in cui il corpo estra­

neo  sia  entrato  nella  macchina,  fermarlo  immediata­

mente, ispezionarlo per eventuali danni ed effettuare 

riparazioni prima di rilancio. 

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE 

Assicurarsi  di  utilizzare  dispositivi  di  protezione 

appropriati e certificati durante il funzionamento 

dell'unità.  Indossare  sempre  indumenti  che  non 

ostacolino movimenti, guanti protettivi, occhiali, 

respiratore a mezza maschera, protezione dell'o­

recchio e stivali di sicurezza anti­taglio con suole 

antiscivolo.  Non  indossare  mai  sciarpe,  collane  o 

accessori e indumenti appesi o svolazzanti che po­

trebbero catturare nella macchina. Legare i capelli 

se è lungo. 

RISCHI DI VELENO 

Operare  solo  all'aperto  e  in  aree  ben  ventilate. 

Durante  il  funzionamento,  il  motore  esaurisce  il 

monossido  di  carbonio  velenoso,  un  gas  inodore 

e  incolore.  L'inalazione  di  monossido  di  carbonio 

causerà  nausea,  svenimento  o  morte.  Non  utiliz­

zare la macchina in uno spazio ristretto in cui pos­

sono  svilupparsi  pericolosi  fumi  di  monossido  di 

carbonio o vicino a finestre aperte. 

Carburante e olio sono estremamente tossici. Non 

inalare gas evaporativi del carburante e indossare 

sempre dispositivi di protezione adeguati durante 

la loro manipolazione. Conservare sempre carbu­

rante e olio in contenitori approvati e smaltire in 

modo responsabile. 

RISCHI DI INCENDIO E USTIONI 

Alcune parti della macchina divengono abbastan

­

za calde da accendere materiali infiammabili. Non 

utilizzare  in  aree  ad  alto  rischio  di  incendio.  Non 

dirigere il silenziatore e quindi i fumi di scarico ver­

so materiali infiammabili. 

Alcune  parti  della  macchina  si  fanno  abbastanza 

calde da causare danni da ustione. Prestare atten­

zione a non toccarli per evitare di essere bruciati. 

Lasciare raffreddare la macchina prima di conser­

varla. 

Benzina e olio sono infiammabili. Seguire le istru­

zioni fornite da ciascun produttore prima dell'uso. 

Le  potenziali  fonti  di  fuoco  o  di  scintilla  dovreb­

bero essere tenute lontane in ogni momento. Non 

fumare vicino alla macchina o ad alcun carburante 

e olio. Fai rifornimento solo all'aperto, in un'area 

ben ventilata, con il motore spento. Aprire lenta­

mente il serbatoio del carburante per consentire 

alla  pressione  all'interno  di  diminuire  gradual­

mente.  Non  riempire  troppo  il  serbatoio  del  car­

burante. Assicurarsi che vi sia una certa distanza 

tra  qualsiasi  serbatoio  di  benzina  di  ricambio  e 

l'unità, per evitare inutili pericoli. Assicurarsi che 

tutto il carburante e l'olio versati siano stati can­

cellati prima di avviare il motore. 

Se  si  verifica  un  incendio,  utilizzare  un  estintore 

appropriato appositamente progettato per il fuo­

co di olio e benzina. 

CATEGORIA AVVERTENZE DI SICUREZZA

INSTALLAZIONE SICURA

Questo motore è progettato per essere assemb

­

lato su una macchina definitiva come motore sos

­

titutivo, secondo le istruzioni di installazione del 

produttore  della  macchina.  L'installazione  deve 

essere eseguita solo da personale addestrato con 

le conoscenze tecniche e le attrezzature richieste 

o  il  rivenditore  di  servizi  ufficiale  del  produttore 

della macchina finale.

Assicurati  che  il  motore  sia  installato  corretta

­

mente  sulla  macchina  definitiva,  secondo  le  is

­

truzioni ufficiali del produttore su come sostituire 

un motore.

Controllare  periodicamente  l'installazione  e  ser

­

rare eventuali bulloni e raccordi allentati.

Il  motore  non  deve  essere  inclinato  di  oltre  26° 

verso il filtro dell'aria, altrimenti l'olio entrerà nel 

filtro dell'aria causando una perdita di prestazioni 

e fumo eccessivo al successivo avvio.

AVVERTENZE

 Il motore non deve essere installato e / o azionato 

in posizione inclinata, poiché i livelli di lubrificazione 

saranno bassi con conseguente guasto del motore.

FUNZIONAMENTO SICURO

Tutte  le  leve  operative  della  macchina  devono 

spostarsi  facilmente  da  una  posizione  all'altra 

e  non  devono  essere  forzate.  I  cavi  elettrici  e 

in  particolare  il  cavo  a  candela  devono  essere  in 

perfette condizioni per evitare la generazione di 

scintille e il tappo della candela deve essere mon

­

tato correttamente sulla cande la. Gli impugnati e 

i  dispositivi  di  protezione  devo no  essere  puliti  e 

Summary of Contents for GHE 209 PLUS

Page 1: ...PLUS GHE 212 PRO GHE 301 PRO GHE 420 PRO GHE 420E PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINAL...

Page 2: ...IMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 GASOLINE ENGINE 10 FR MOTEUR ESSENCE 15 IT MOTORE A BENZINA 21 EL 26 SR BENZINSKI MOTOR 32 HR BENZINSKI MOTOR 37 RO MOTOR PE BENZINA 42 TECHNICAL D...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 11 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 1 2...

Page 4: ...4 5 4 3 OFF OFF ON ON 1 1 1 2 2 1 4 3...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 6 8 7 RUN CHOKE RUN CHOKE 1 ON OFF 1 ON OFF 1 2 2 A A B B 1 1...

Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com 13 12 3 5 4 4 2 1 1 2 3...

Page 8: ...protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours...

Page 9: ...vijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek n...

Page 10: ...materials Do not use in areas with high risk of fire Do not direct the silencer and therefore the exhaust fumes towards flammable materials Some parts of the machine get hot enough to cause burn damag...

Page 11: ...e avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and i...

Page 12: ...grip until you feel resistance to engage the en gine and then pull firmly to start the engine WARNING To avoid breaking the starter rope Fig 9 1 do not pull the whole length of it or let it slide alon...

Page 13: ...er Fig 10 5 to allow the oil to drain completely NOTE Dispose used motor oil and the containers in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your...

Page 14: ...e fuel tank with clean petrol CLEANING Use a small soft brush to clean the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and sol...

Page 15: ...ine dans un espace confin o de dangereuses vapeurs de monoxyde de carbone peuvent se d velopper ou pr s des fen tres ouvertes Le carburant et le p trole sont extr mement toxiques N inhalez pas de gaz...

Page 16: ...la torpeur les d mangeaisons la douleur et la d coloration ou les changements structurels la peau Ces effets peuvent tre aggrav s par de basses temp ratures ambiantes ou par la pr hen sion excessive...

Page 17: ...t rieur 2 Ajoutez du carburant jusqu au niveau sup rieur de carburant Fig 4 2 Laisser un espace min imum de 5 mm entre le haut du carburant et le bord int rieur du r servoir pour permettre l expansion...

Page 18: ...non qualifi es in validera totalement la garantie et toutes les obli gations et responsabilit s du fabricant Gardez toutes les crous et les vis serr es pour tre s r que la machine est toujours en bon...

Page 19: ...ale retirez le et nettoyez le fPour nettoyer un l ment de filtre air en mousse lavez le avec un d tergent domes tique et de l eau chaude et laissez le s cher En suite faites le tremper dans de l huile...

Page 20: ...carburant du r servoir de car burant 2 D marrez le moteur et laissez le tourner jusqu ce qu il cale Cela garantit que tout le carburant a t vidang du carburateur 3 Remplacez l huile moteur par une nou...

Page 21: ...protezione adeguati durante la loro manipolazione Conservare sempre carbu rante e olio in contenitori approvati e smaltire in modo responsabile RISCHI DI INCENDIO E USTIONI Alcune parti della macchin...

Page 22: ...a cortile per allentare manualmente i detriti e rimuovere tutto ci che potrebbe essere proiettato dalla macchina essere una fonte pericolosa o causare danni alla macchina in caso di insospeso pietre r...

Page 23: ...FUNZIONAMENTO PREOPERAZIONE Il disimballaggio e il completamento dell assem blaggio devono essere effettuati su una super ficie piana e stabile con spazio sufficiente per lo spostamento della macchina...

Page 24: ...i controllo Controllare il funzi onamento Parascin tille se disponi bile Dai un occhiata Olio motore Controllo Ricarica Sostituire Filtro dell aria Dai un occhiata Pulire Sostituire Frequenza Elementi...

Page 25: ...allarel elementodelfiltrodell ariaeseguire la procedura inversa per rimettere in posizione il coperchio del filtro dell aria AVVERTENZE non pulire mai il filtro dell aria con detergenti infiam mabili...

Page 26: ...Tirare lentamente la fune di avviamento per distribuire l olio Rein stallare la candela 7 Pulire accuratamente l unit e ispezionare even tuali parti allentate o danneggiate Riparare o sostituire le p...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com 26 f f f f f f f...

Page 28: ...28 15m f f f f 54 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C 2 SAE 10W 30...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com 1 1 7 2 4 2 5mm 3 1 3 1 2 3 3 3 4 3 1 5 1 ON 2 6 1 CHOKE OFF 3 ON OFF 1 14 ON 7 1 4 8 1 1 3 A 5 9 2 9 1 6 RUN A B 1 ON OFF OFF 7 2 2 3 OFF...

Page 30: ...30 1 20 3 50 12 100 24 250 1 2 3 4 5 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 3 3 3 4 6 10...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 1 11 1 2 11 2 f f 3 4 10 25 1 2 3 0 7 0 8 mm 12 4 4 5 6 13 1 OFF 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 32: ...na ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaust...

Page 33: ...stavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja dodatne opreme fKada se kre ete izme u radnih oblasti ili iznad poplo anih oblasti i prizemnih prepreka fKad god ostavite ma inu bez nadzora fTokom dopun...

Page 34: ...ostorima UPOZORENJE Motor se isporu uje bez ulja i goriva his je 4 in ni motor to zna i da benzin treba koris titi u spremniku goriva a stroj motora treba napuniti 4 mo danim motornim uljem Specifikac...

Page 35: ...bednosti ma ine Sve operacije koje se obavljaju u neovla enim centrima ili od strane nekvalifikovanih lica potpu no e poni titi garanciju i sve obaveze i odgovor nosti Proizvo a a Dr ite sve orahe i r...

Page 36: ...om krpom Ako je motor opremljen filterom vazduha tipa uljane kupke zamenite ulje novim uljem motora 4 Ponovo instalirajte element filtera vazduha i sledite obrnutu proceduru kako biste vratili u pozic...

Page 37: ...ji nog monoksida ili blizu otvore nih prozora Gorivo i ulje su vrlo otrovni Nemojte udisati pli nove koji isparavaju gorivo i uvijek nosite odgova raju u za titnu opremu prilikom rukovanja njima Goriv...

Page 38: ...erite jeste li zaustavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja pribora fPrilikom kretanja izme u radnih podru ja ili iznad poplo anih podru ja i prepreka na tlu fKad god ostavi stroj bez nadzora fTi...

Page 39: ...cifikacije goriva Bezolazan benzin Specifikacije ulja Koristite samo ulje koje zadovol java zahtjeve API servisne klase SF ili vi e Za op u uporabu 5 C 38 C Sl 2 preporu eno ulje je SAE 10W 30 Uvijek...

Page 40: ...entrima ili od strane nekvalificira nih osoba u potpunosti e poni titi Jamstvo i sve obveze i odgovornosti Proizvo a a Dr ite sve matice i vijke vrsto kako biste bili si gurni da je stroj uvijek u sig...

Page 41: ...i ta filtra za zrak i pokrijte ga od prljav tine mekom krpom Ako je motor opremljen filterom zraka za uljnu kupku zamijenite ulje novim motornim uljem 4 Ponovno postavite element filtra za zrak i sli...

Page 42: ...a monoxidului de carbon va provoca grea le in sau deces Nu folosi i aparatul ntr un spa iu nchis unde se poate dezvolta vapori peri culo i de monoxid de carbon sau n apropierea fe restrelor deschise C...

Page 43: ...a i tulbur ri de zgomot utiliz nd acest aparat doar la ore rezonabile ale zilei Ia pe o pozi ie ferm i bine echilibrat Dac este PERICOL DE INCENDIU I ARDERE Unele p r i ale ma inii se nc lzesc suficie...

Page 44: ...adecvate nainte de a ncepe lucrul v rug m 1 Instala i motorul corect pe ma ina final n conformitate cu instruc iunile produc torului s u 2 Verifica i dac toate uruburile sunt bine fixate 3 Verifica i...

Page 45: ...tatorul PORNIT OPRIT n pozi ia OPRIT Fig 7 2 2 Evita i oprirea brusc a motorului la vitez mare sau sub sarcin grea pentru a evita defec tarea motorului 3 Muta i maneta supapei de combustibil n pozi ia...

Page 46: ...i l ntr un canal de scurgere 4 Repozi iona i dopul de scurgere a uleiului cu aiba i str nge i l corespunz tor 5 Ad uga i treptat suficient ulei pentru a aduce nivelul uleiului la buza g tului de umple...

Page 47: ...puternici Deter gen ii de uz casnic care con in uleiuri aromatice ar fi pinul i l m ia i solven ii ar fi kerosenul pot dete riora carcasa sau m nerul din plastic terge i orice umiditate cu o c rp moa...

Page 48: ...gap mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Valve clearance intake mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Valve clearance exhaust mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Air filter type Paper and foam Paper and foam Oil bath...

Page 49: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper...

Page 50: ...0 7 0 8 0 7 0 8 Jeu aux soupapes admission mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Type de filtre air Papier et mousse Papier et mousse Huile de...

Page 51: ...0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Recul Recul Rec...

Page 52: ...0 7 0 8 Jeu aux soupapes ingresso mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipo di filtro in aria Carta e schiuma Carta e schiuma Bagno d olio Tip...

Page 53: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e s...

Page 54: ...HP 2 6 7 0 7 0 kW 1 8 4 3 4 4 rpm 3 600 3 600 3 600 kW 1 4 3 7 3 8 L 0 35 0 5 0 5 mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 L 1 8 3 3 3 6 g kWh 400 3...

Page 55: ...4 4 4 6 0 8 8 8 8 3 600 3 600 3 600 3 600 3 600 3 8 3 8 5 0 7 2 7 2 0 5 0 5 1 1 1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0...

Page 56: ...5 Razmak izme u sve ica mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 i enje ventila unos mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 i enje ventila izduvni gasovi mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tip filtera vazduha Papir i pena...

Page 57: ...1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pena Papir i pena Papir i pena Papir i pena Pa...

Page 58: ...ce mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Zazor ventila usis mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Zazor ventila ispu ni mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Vrsta zra nog filtera Papir i pjena Papir i pjena Uljna kupka P...

Page 59: ...7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir...

Page 60: ...0 7 0 8 Jocul supapei admisie mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jocul supapei evacuare mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipul filtrului de aer H rtie i spum H rtie i spum Baie de ulei Tipul de pornire...

Page 61: ...1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 H rtie i spum H rtie i spum H rtie i spum H rtie i s...

Page 62: ...vornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu Relativ...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: