| Srpski
34
ater treba da koristi zdrav razum i preduzme ne
ophodne mere predostrožnosti kako bi izbegao
rizik zbog preostalih opasnosti.
SPECIFIKACIJE PROIZVODA
NAMJENA
Ovaj motor je dizajniran i proizveden da služi kao
zamjenski motor vrhunskim strojevima, npr.
Svaka druga uporaba koja se razlikuje od gore
navedenih može biti opasna, naštetiti ljudima i/ili
oštetiti stvari i stroj.
NEPRAVILNA UPORABA
Motor se ne smije koristiti za ugradnju na vrhuns
ke strojeve ne preporučujući ga kao mogući zam
jenski motor ili bez prvog savjetovanja s iskusnim
i obučenim tehničarom ili proizvođačem motora.
Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati, ali
nisu ograničeni na:
f
Korištenje motora bez dodatne opreme koju
proizvođač posebno isporučuje za posebne nam
jene ili korištenje dodatne opreme na način koji
nije predviđen ovim uputama;
f
Ugradnja motora na stroj koji nije trebao biti
ugrađen.
f
Ugradnja motora pod operativnim kutom koji se
razlikuje od razine do tla.
f
Ugradnja motora na način koji se razlikuje od nave
denog od strane proizvođača.
TEHNIČKI PODACI (STRANICA 56)
IDENTIFIKACIJA (SL. 1)
1. Ručica gasa
2. Početno prianjanje
3. Prigušivač
4. Kapa za filer od ulja
5. Utikač za odvod ulja
6. Rezervoar za gorivo
7. Kapa rezervoara za gorivo
8. Ručica za ventil za gorivo
9. Ručica gušenja
10. Svećica
11. Filter vazduha
OPERACIJA
PREDOPERACIJA
Raspakiravanje i dovršavanje sklopa treba obaviti
na ravnoj i stabilnoj površini, s dovoljno prostora
za pomicanje stroja i njegove ambalaže, uvijek ko
risteći odgovarajuću opremu.
Prije početka rada molimo:
1. Ugradite motor ispravno na krajnji stroj, prema
uputama proizvođača.
2. Provjerite jesu li svi vijci čvrsto pričvršćeni.
3. Provjerite je li filtar zraka čist.
4. Napunite uljem i gorivom kao što je navedeno
u nastavku.
PODMAZIVANJE I PODMAZIVANJE
UPOZORENJE
Nikada ne pušite dok točite gorivo i držite gorivo po
dalje od svih izvora vatre ili iskre. Izbjegavajte udisan
je benzinskih para i uvijek napunite gorivo izvana i
dobro prozračenim prostorima.
UPOZORENJE
Motor se isporučuje bez ulja i goriva.
Τhis je 4inčni motor što znači da benzin treba koris
titi u spremniku goriva, a stroj motora treba napuniti
4moždanim motornim uljem.
Specifikacije goriva: Bezolazan benzin
Specifikacije ulja: Koristite samo ulje koje zadovol
java zahtjeve API servisne klase SF ili više. Za opću
uporabu (5°C 38°C) (Sl. 2) preporučeno ulje je SAE
10W30.
Uvijek koristite čisti spremnik za skladištenje goriva i
ne koristite gorivo pohranjeno više od mjesec dana.
Koristite lijevak kako biste izbjegli prolijevanje goriva
ili ulja. Nemojte se previše puniti.
Za punjenje motora gorivom:
1. Uklonite čep spremnika za gorivo (Sl. 1.7).
UPOZORENJE
Pažljivo otvorite vrh spremnika jer se unutra mogao
formirati pritisak.
2. Dodajte gorivo gornjoj razini goriva (Sl. 4.2). Os
tavite minimalno 5 mm prostora između vrha
goriva i unutarnjeg ruba spremnika kako biste
omogućili širenje.
3. Repozicioniranje čepa spremnika goriva i za
tezanje na odgovarajući način.
Za punjenje motora uljem:
1. Uklonite kapicu za punjenje ulja (Sl. 3.1). Donji
dio je indikator razine ulja (uljna dipstick).
2. Dodajte dovoljno ulja da dovedete razinu ulja
između gornjeg (Sl. 3.3) i nižeg ograničenja (Sl.
3.4) na uljni dipstick. Mjerenje treba napraviti s
postavljenim dipstickom, ali ne i pričvršćenim,
u vratu punila.
3. Repozicionirajte kapicu ulja i zategnite na
odgovarajući način.
UPOZORENJE
Prije pokretanja motora obrišite proliveno gorivo
i ulje.
POKRETANJE JEDINICE
UPOZORENJE
Prije pokretanja motora provjerite jeste li i stroj i vi
na stabilnom tlu.
Da biste pokrenuli mašinu:
1. Pomerite ručicu ventila za gorivo (Sl. 5.1) na
poziciju "ON".
2. Pomerite ručicu za gušenje (Sl. 6.1) na poziciju
"CHOKE".
NAPOMENA
Ovaj korak se odnosi samo na hladno pokretanje
motora. Kada je motor već topao ili je temperatura
okoline visoka, ručica gušenja bi trebalo da bude na
"RUN" poziciji u svakom trenutku.
3. Pomerite prekidač ON / OFF na poziciju "ON"
(Sl. 7.1).
4. Pomerite ručicu gasa (Sl. 8.1) za 1/3 puta prema
poziciji "A" (velika brzina).
5. Pričvrstite čvrsto dršku mašine levom rukom i
početni stisak (Sl. 9.2) motora desnom rukom.
Povucite početni stisak dok ne osetite otpor
da uključite motor, a zatim čvrsto povucite da
upalite motor.
Summary of Contents for GHE 209 PLUS
Page 3: ...3 www ffgroup tools com 11 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 1 2...
Page 4: ...4 5 4 3 OFF OFF ON ON 1 1 1 2 2 1 4 3...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com 6 8 7 RUN CHOKE RUN CHOKE 1 ON OFF 1 ON OFF 1 2 2 A A B B 1 1...
Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...
Page 7: ...7 www ffgroup tools com 13 12 3 5 4 4 2 1 1 2 3...
Page 27: ...27 www ffgroup tools com 26 f f f f f f f...
Page 28: ...28 15m f f f f 54 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C 2 SAE 10W 30...
Page 30: ...30 1 20 3 50 12 100 24 250 1 2 3 4 5 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 3 3 3 4 6 10...
Page 63: ...63 www ffgroup tools com...