| Română
58
DWM 200 PRO
Asigurați-vă că și persoanele de lângă
zona de lucru cunosc și înțeleg pericolele
care există în zona de sudură.
Informațiile de siguranță conținute în
acest manual sunt un ghid pentru a vă asi
-
gura că nu sunteți supuși riscurilor inutile.
Cu toate acestea, operatorul trebuie să fie
competent și atent în orice moment.
Constructorul își declină orice responsabi
-
litate pentru vătămări corporale sau dau
-
ne cauzate de folosirea de către persoane
neexperimentate,
necorespunzătoare
sau neglijentă a echipamentului său.
Incendiile și exploziile pot provoca vătămări
grave sau pot provoca daune ! Citiți, înțele
-
geți și respectați toate avertismentele de si
-
guranță pentru a reduce riscul de deces sau
vătămare corporală din cauza unui incendiu
sau a unei explozii. Acordați o atenție de
-
osebită faptului că și persoanele de lângă
zona de lucru ar trebui să fie conștiente și
să înțeleagă pericolele existente în zona de
sudare. Țineți minte că, prin natura sa, suda
-
rea produce scântei, stropi fierbinți, pică
-
turi de metale topite, zgură fierbinte și părți
metalice fierbinți care pot provoca incendii,
pot arde pielea și pot afecta ochii.
Razele arc pot deteriora ochii și pot arde
pielea ! Citiți, înțelegeți și respectați toate
avertismentele de siguranță pentru a evi
-
ta daune provocate de raze arc. Acordați
o atenție deosebită faptului că și persoa
-
nele de lângă zona de lucru trebuie să fie
conștiente și să înțeleagă pericolele exis
-
tente în zona de sudare. Purtați o mască
de protecție și asigurați-vă că persoanele
de lângă zona de lucru fac același lucru.
Fumul, gazele toxice și vaporii pot fi dă
-
unătoare! Citiți, înțelegeți și respectați
toate avertismentele de siguranță pentru
a evita daunele cauzate de gazele toxice
de sudură. Acordați o atenție deosebită
faptului că și persoanele de lângă zona de
lucru trebuie să fie conștiente și să înțe
-
leagă pericolele.
Neglijența în timpul utilizării sau întreți
-
nerii buteliilor sau regulatoarelor de gaz
comprimat poate răni sau ucide opera
-
torul și/sau persoanele de lângă zona de
lucru! Citiți, înțelegeți și respectați toate
avertismentele de siguranță pentru a evi
-
ta pericolele asociate cu gazul comprimat.
Acordați o atenție deosebită faptului că și
persoanele de lângă zona de lucru trebuie
să fie conștiente și să înțeleagă pericolele.
ÎNALTă TENSIUNE
Unitatea are o tensiune potențial letală.
Zonele de înaltă tensiune ale echipamen
-
tului au fost separate și pot fi atinse doar
prin utilizarea unor unelte care nu sunt
furnizate cu Aparatul de sudură. Toate
operațiunile de întreținere sau reparații
care necesită acces la astfel de zone pot
fi efectuate numai de tehnicieni instruiți
de constructor.
OBIECTE STRăINE
Nu blocați orificiile de ventilație cu obiec
-
te străine și evitați contactul cu lichide.
Curățați numai cu o cârpă uscată. Aces
-
te măsuri de siguranță se aplică chiar și
atunci când aparatul este oprit.
GREUTATEA ÎNCăRCăTURILOR
Partea superioară a Aparatului de sudură
nu a fost concepută pentru a rezista în
-
cărcăturilor grele. Nu stați niciodată pe
unitate.
CALIBRARE CABLURI
verificați dacă toate cablurile sunt cali
-
brate corespunzător pentru puterea la
intrare necesară pentru Aparatul dvs. de
sudură. Această măsură se aplică și cablu
-
rilor prelungitoare, dacă sunt utilizate.
Toate cablurile prelungitoare trebuie să
fie drepte. Cablurile înfășurate se pot su
-
praîncălzi, devenind periculoase. Cabluri
-
le răsucite sau înfășurate pot provoca, de
asemenea, defecțiuni ale Aparatului de
sudură.
PROTECțIE LA SUPRASARCINă
verificați dacă sursa de alimentare care
alimentează Aparatul de sudură are tensi
-
unea corectă și este securizată. Comuta
-
torul de alimentare trebuie să pornească
toate circuitele de alimentare. (Dacă se
folosește o conexiune monofazică, atât
polii vii, cât și polii neutri trebuie să fie
deschiși. Dacă se utilizează o conexiune
cu trei fire, toți cei trei poli trebuie să fie
deschiși. Circuitele cu patru fire necesită
ca toți polii și conductorul neutru să fie
deschise). Ar trebui să fie folosite sigu
-
ranțe temporizate sau întrerupătoare de
circuit k-standard.
ÎmPămâNTARE
Dacă Aparatul de sudură nu a fost deja li
-
vrat cu un ștecher, conectați mai întâi firul
de împământare. Când scoateți ștecherul,
deconectați la sfârșit cablul de împămân
-
tare.
ȘTECHER ȘI SURSă DE ALImENTARE
Dacă Aparatul de sudură are deja un ște
-
cher atașat, verificați dacă este adecvat
pentru priza de perete pentru care inten
-
ționați să îl utilizați. Nu modificați nicioda
-
tă cablul de alimentare.
Summary of Contents for DWM 200PRO
Page 3: ...3 www ffgroup tools com DWM 200 PRO...
Page 33: ...33 www ffgroup tools com DWM 200 PRO...
Page 34: ...34 DWM 200 PRO...
Page 35: ...35 www ffgroup tools com DWM 200 PRO...
Page 36: ...36 DWM 200 PRO...
Page 40: ...40 DWM 200 PRO TIG TIG Argon TIG 4 TIG 6 1 2 3 2002 96...
Page 66: ...66 DWM 200 PRO...
Page 67: ...www ffgroup tools com 67 DWM 200 PRO K...
Page 68: ...68 DWM 200 PRO...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 DWM 200 PRO...
Page 70: ...70 DWM 200 PRO 1 2 3 CISPR 11 2 A A IEC 61000 3 12...
Page 73: ...www ffgroup tools com 73 DWM 200 PRO 7 5 240 V 60 HZ 50 1 4 5 3 4...