background image

Română   |

51

www.ffgroup-tools.com

/ menghina mașinii pe un bloc robust.

NOTĂ:

Piesele din tablă trebuie să fie fixate pentru a pre

-

veni ruperea lor. Setați corect înălțimea și unghiul 

mesei  de  burghiu  pentru  fiecare  piesă  de  prelu

-

crat.  Trebuie  să  existe  suficientă  distanță  între 

marginea superioară a piesei de prelucrat și vârful 

burghiului.

NOTĂ:

Așezați o bucată de material de rezervă (de exem

-

plu, lemn) pe masă sub piesa de prelucrat. Acest 

lucru  va  împiedica  despicarea  sau  formarea  unei 

bavuri grele pe partea inferioară a pieselor de pre

-

lucrat pe măsură ce burghiul străpunge.

AVERTIZARE:

Pentru a evita ca materialul de rezervă să se învâr

-

tească  sub  control,  trebuie  să  contacteze  partea 

stângă a coloanei, așa cum este ilustrat. Dacă pie

-

sa de prelucrat sau materialul de rezervă nu este 

suficient  de  lung  pentru  a  ajunge  la  coloană,  fi

-

xați-le pe masă. Nerespectarea acestui lucru poa

-

te duce la vătămări corporale.

NOTĂ:

Pentru piesele mici care nu pot fi fixate pe masă, 

utilizați o menghină de presă pentru burghiu (ac

-

cesoriu  opțional).  Menghina  trebuie  prinsă  sau 

fixată  la  masă  pentru  a  evita  rănirea  cauzată  de 

rotire sau spargere.

Găurirea unei găuri:

Faceți  o  adâncitură  în  piesa  de  lucru  unde  doriți 

gaura, folosind un pumn central sau un cui ascuțit. 

Înainte  de  a  porni  comutatorul,  aduceți  burghiul 

în  jos  la  piesa  de  lucru  aliniată  cu  locația  găurii. 

Porniți comutatorul și trageți în jos mânerele de 

alimentare cu suficient efort pentru a permite tă

-

ierea burghiului.

Alimentarea  lentă  poate  cauza  arderea  burghiu

-

lui.

Alimentarea  rapidă  poate  opri  motorul,  poate 

provoca  alunecarea  curelei  sau  burghiului,  dezli

-

pirea piesei de prelucrat sau ruperea burghiului.

NOTĂ:

La  găurirea  metalului,  poate  fi  necesar  să  ungeți 

vârful burghiului cu ulei de motor pentru a preveni 

arderea burghiului.

ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE

AVERTIZARE:

Pentru propria siguranță, opriți comutatorul și scoa

-

teți ștecherul de la priza sursei de alimentare înainte 

de orice operație de întreținere a burghiului.

Păstrați  aparatul  curat.  Pentru  a  evita  deteriorarea 

motorului, suflați sau aspirați frecvent acest motor 

pentru a împiedica praful de presă de foraj să inter

-

fereze cu ventilarea normală a motorului.

CABLU DE ALIMENTARE

Pentru a evita pericolul de șoc sau incendiu, în cazul 

în care cablul de alimentare este un vierme sau este 

tăiat sau este deteriorat în vreun fel, puneți-l înlocuit 

imediat.

Cabluri de conexiune electrică defecte:

Cablurile  de  conectare  electrică  suferă  deseori 

deteriorări ale izolației. Cauzele posibile sunt:

1.  Puncte de perforare atunci când cablurile de 

conectare trec prin golurile ferestrelor sau uși

-

lor.

2. 

Răsuciri  rezultate  din  atașarea  incorectă  sau 

așezarea cablului de conectare.

3. 

Tăieturi rezultate din trecerea peste cablul de 

conectare.

4. 

Deteriorarea izolației rezultată din extragerea 

cu forță a prizei de perete.

5. 

Crăpături prin îmbătrânirea izolației.

Astfel  de  cabluri  de  conectare  electrică  defecte 

nu trebuie utilizate, deoarece deteriorarea izola

-

ției le face extrem de periculoase.

LUBRIFICARE

Ungeți periodic părțile în mișcare.

CURĂȚAREA

Utilizați  o  perie  mică  moale  pentru  a  curăța  ex

-

teriorul  unității.  Nu  folosiți  detergenți  puternici. 

Produsele de curățat pentru uz casnic care conțin 

uleiuri aromatice precum pinul și lămâia și solvenți 

precum  kerosenul  pot  deteriora  carcasa  sau  mâ

-

nerul  din  plastic.  Ștergeți  umezeala  cu  o  cârpă 

moale. Dacă este necesar, îndepărtați praful, mur

-

dăria  și  reziduurile  de  prelucrare  cu  un  aspirator 

adecvat.

DEPOZITARE

AVERTIZARE:

Opriți  comutatorul  și  scoateți  ștecherul  din  priză 

pentru  a  stoca  aparatul.  Depozitați  unitatea  numai 

în zone uscate și bine ventilate.

În  cazul  în  care  unitatea  va  fi  stocată  pentru  o 

perioadă mai lungă de timp, utilizați următoarea 

procedură de stocare:

1. 

Curățați  temeinic  unitatea  și  verificați  dacă 

există  părți  libere  sau  deteriorate.  Reparați 

sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șu

-

ruburile, piulițele sau șuruburile.

2. 

Ungeți și aplicați grăsime, acolo unde este ne

-

cesar.

3. 

Depozitați unitatea în ambalajul original.

PROTECTIA MEDIULUI

Reciclați  materiile  prime  în  loc  să  le  aruncați  ca 

deșeuri. Mașina, accesoriile și ambalajele trebuie 

sortate pentru reciclare ecologică. Componentele 

din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasi-

ficată.

Acest  produs  nu  trebuie  eliminat  împreună  cu 

deșeurile  menajere,  în  conformitate  cu  legislația 

relativă  referitoare  la  deșeurile  de  echipamente 

electrice  și  electronice.  Acest  produs  trebuie  eli

-

minat  la  un  punct  de  colectare  desemnat.  Acest 

lucru  se  poate  întâmpla,  de  exemplu,  prin  pre

-

darea  la  un  punct  de  colectare  autorizat  pentru 

reciclarea  deșeurilor  de  echipamente  electrice 

și  electronice.  Manipularea  necorespunzătoare  a 

deșeurilor de echipamente poate avea consecin

-

țe  negative  asupra  mediului  și  sănătății  umane 

DPB 13/5 PLUS

Summary of Contents for DPB 13/5 PLUS

Page 1: ...DPB 13 5 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 CH DRILL PRESS 08 FR PERCEUSE COLONNE 14 IT TRAPANO A COLONNA 20 EL 27 SR STUBNA BU ILICA 34 HR STUPNA BU ILICA 40 RO MA IN DE...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 1 2 a a a 2 3 c 4 2 d B1 2 g 13 8 e b 2 3 A A c 4 2 d B1 2 g 13 8 e b 2 3 5 A A 4 6 5 7 DPB 13 5 PLUS...

Page 4: ...4 L I b 3 12 h 3 L I B1 B2 13 b 3 12 h 3 C D E F G B1 2 5 H 10 12 8 11 13 9 DPB 13 5 PLUS...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com B1 B2 13 H 12 2 H 14 15 16 550 r min A 1 950 r min B 2 1450 r min C 3 1950 r min D 4 2500 r min E 5 C 2 A B D E 1 2 3 4 5 DPB 13 5 PLUS...

Page 6: ...e sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op r...

Page 7: ...site odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titnu masku za disanje prilikom rada Prilikom rada...

Page 8: ...he electric cables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection devices must be c...

Page 9: ...operating machine and out of the reach of children REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and in accordance with recognized safety rules Even when all safety measures are in...

Page 10: ...Table and pillar Fig 4 Slide the drilling table 3 onto the pillar 2 Po sition the table directly above the base plate Install the table bolting b in the table unit from the left side and tighten it M...

Page 11: ...he event of an overload The motor can be switched on again after a cooling down period that can vary WARNING Connect the machine only to a socket with the prop erly installed ground contact OPERATING...

Page 12: ...t must be just slightly above the top of the work piece 1 Lower the drill so far until the indicator g points at the desired drilling depth of the depth scale e 2 Turn the lower nut B1 2 downwards unt...

Page 13: ...he unit only in dry and well ventilated areas In case the unit will be stored for an extended time use the following storage procedure 1 Thoroughly clean the unit and inspect for any loose or damaged...

Page 14: ...z pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr s avoir travaill Certaines surfaces peuvent devenir tr s chaudes pendant l utilisation et doivent avoir le temps de refroidir avant de les toucher A...

Page 15: ...us travaillez avec de tels mat riaux et utilisez un dispositif d extrac tion de poussi re Travaillez uniquement la lumi re du jour ou avec une lumi re artificielle appropri e dans de bonnes conditions...

Page 16: ...son emballage en utilisant toujours un quipement appropri Contenu de l emballage Fig 2 fPlaque de base x1 fPilier x1 fTable de per age x1 fT te de machine x1 fMandrin cl x1 fPoign es x3 fProtection du...

Page 17: ...r p tez les tapes en d pla ant d un cran chaque fois et en v rifiant la tension apr s la r p tition Une tension appropri e est obtenue lorsque la douille revient doucement la position maximale lorsqu...

Page 18: ...0 rpm B 2 1 450 rpm C 3 1 950 rpm D 4 2 650 rpm E 5 Le tableau ci dessous sert de guide pour s lec tionner la vitesse appropri e pour divers mat riaux Foret Fonte Acier Fer Alu minium Bronze 3 2 550 1...

Page 19: ...otation ou la rupture Percer un trou Faites une entaille dans la pi ce travailler o vous voulez le trou en utilisant un poin on central ou un clou pointu Avant d allumer l interrupteur amenez le foret...

Page 20: ...o prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a pre venire gli incidenti acquisendo familiarit con i controlli del tuo prodotto e osservando procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa...

Page 21: ...tare di entrare in contatto con le parti rotan ti quando sono ancora in rotazione e assicurarsi di tenere lontano tutto ci che potrebbe essere intrappolato nella macchina operatrice come ca pelli scio...

Page 22: ...responsabilit per danni al prodotto o danni causati dal prodotto che si verificano a causa di fUso improprio non rispettate le istruzioni per l u so fRiparazioni da parte di terzi e non da tecnici de...

Page 23: ...posizionato correttamente causando l oscillazione della punta del trapano Spingere il mandrino verso l alto sul naso del man drino il pi lontano possibile Girare il manicotto del mandrino in senso an...

Page 24: ...na in una posi zione in modo che la punta della punta del trapano sia appena leggermente sopra la parte superiore del pezzo da lavorare Installazione di punte da trapano AVVERTIMENTO Solo utensili cil...

Page 25: ...mandrino nella sua po sizione superiore la punta della punta del trapano deve essere appena sopra la parte superiore del pezzo da lavorare 1 Abbassare la punta fino a quando l indica tore g non indic...

Page 26: ...nico in plastica Rimuovere l umidit con un panno morbido Rimuovere polvere sporco e resi dui di lavorazione con un aspirapolvere appropria to se necessario CONSERVAZIONE AVVERTIMENTO Spegnere l interr...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f f f f f f DPB 13 5 PLUS...

Page 28: ...28 1 5 mm f f f f DPB 13 5 PLUS...

Page 29: ...00 S1 350 S2 15 min 5 rpm 550 2 500 mm 13 mm 50 mm 200 x mm 165 x 165 45 0 45 mm 46 x mm 276 x 178 LpA dB A 69 2 LwA dB A 82 4 K dB 3 mm 580 kg 14 5 S2 15min 15 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 f x1 f x...

Page 30: ...30 5 4 2 Allen c 6 8 d 13 B1 2 g g 7 A 12 5 9 C D E E Allen G E E 20mm Allen E F 17 1 L 2 I 3 f f 25m 1 5mm2 25m 2 5mm2 f DPB 13 5 PLUS...

Page 31: ...5 700 4 800 6 1 270 800 1 100 4 800 4 000 7 1 090 680 960 4100 3 400 8 960 600 840 3 600 3 000 9 850 530 740 3 200 2 650 10 765 480 670 2 860 2 400 11 700 435 610 2 600 2 170 12 640 400 560 2 400 2 0...

Page 32: ...32 14 1 H 2 3 4 B2 13 5 B1 6 6 1 g e 2 B1 2 13 3 B1 2 4 DPB 13 5 PLUS...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com 1 2 3 4 5 1 2 3 DPB 13 5 PLUS...

Page 34: ...ri ni kablovi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i...

Page 35: ...ne i van doma aja dece PREOSTALE OPASNOSTI Ma ina je napravljena pomo u savremene teh nologije i u skladu sa priznatim bezbednosnim pravilima ak i kada su preduzete sve bezbed nosne mere neke preostal...

Page 36: ...egnite ih klju em Sto i stub Sl 4 Gurnite sto za bu enje 3 na stub 2 Postavite sto direktno iznad osnovne plo e Instalirajte zabravljenje tabele b u jedinicu tabele sa leve strane i zategnite je Glava...

Page 37: ...ere enog tereta Motor se mo e ponovo uklju iti nakon perioda hla enja koji mo e da varira UPOZORENJE Pove ite ma inu samo sa uti nicom sa pravilno instali ranim zemljanim kontaktom UPRAVLJANJE JEDINIC...

Page 38: ...e Sl 6 BELE KE Za ovu metodu sa vretenom u gornjem polo aju vrh dela bu ilice mora biti malo iznad vrha radnog dela 1 Spustite bu ilicu do sada dok indikator g ne upeci na eljenu dubinu bu enja dubin...

Page 39: ...RENJE Isklju ite prekida i uklonite utika iz uti nice izvora napajanja da biste uskladi tili ra unar Jedinicu uva jte samo u suvim i dobro provetrenim delovima U slu aju da e jedinica biti uskladi ten...

Page 40: ...stanju kako bi se izbjeglo stvaranje iskre ili rizik od elektri nog uda ra Dr a i i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Upravljajte stro jem objema rukama Obavez...

Page 41: ...urnosne mjere na mjestu mogu po stojati neke preostale opasnosti koje jo nisu o i te Operater treba koristiti zdrav razum i poduzeti potrebne mjere predostro nosti kako bi izbjegao rizik zbog preostal...

Page 42: ...ubi ne 8 na cijev vretena i zategnite vijak s urezom d BILJE KA Dubinski grani nik mora se dovoditi bu enjem 13 na ku i tu Uvrnite dvije matice B1 2 i postavite indikator g na grani nik dubine Pokazat...

Page 43: ...stite zaklju avanje stola h i podesite eljeni kut stola Ponovo zategnite zaklju avanje stola Pode avanje visine stola Sl 12 Otpustite ru ku za bravu potpore stola b Namje stite stol 3 na eljenu visinu...

Page 44: ...nik 13 3 Zaklju ajte donju maticu B1 2 uz gornju maticu 4 Stezna glava i svrdlo sada e se zaustaviti nakon prelaska udaljenosti odabrane na dubinskoj skali Pozicioniranje radnog predmeta Sl 15 Kao op...

Page 45: ...ijebite sljede i postupak skladi tenja 1 Temeljito o istite jedinicu i pregledajte ima li labavih ili o te enih dijelova Popravite ili zami jenite o te ene dijelove i zategnite labave vijke matice ili...

Page 46: ...utiliz rii i ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u...

Page 47: ...z nd acest aparat numai n momente rezonabile ale zilei Asum o pozi ie ferm i bine echilibrat Unde este posibil evita i lucrul pe teren umed alunecos sau n orice caz pe teren neuniform sau abrupt care...

Page 48: ...e a ma inii dvs au fost efectuate din fabric Nu le mo difica i Cu toate acestea din cauza uzurii normale a sculei ar putea fi necesare unele reglaje AVERTIZARE Deconecta i ntotdeauna aparatul de la su...

Page 49: ...Str nge i piuli a de blocare NOT Motorul electric instalat este complet cablat gata de func ionare Conexiunea clientului la sistemul de alimentare cu energie i orice cabluri prelungitoare care pot fi...

Page 50: ...e joc cu presiunea degetului mare n mijlocul fuliilor curelei NOT Comutator de siguran dac dori i s regla i viteza trebuie s deschide i capacul fuliei Dispozitivul se opre te imediat pentru a evita ri...

Page 51: ...n vierme sau este t iat sau este deteriorat n vreun fel pune i l nlocuit imediat Cabluri de conexiune electric defecte Cablurile de conectare electric sufer deseori deterior ri ale izola iei Cauzele p...

Page 52: ...lic de eli minare a de eurilor un organism autorizat pentru eliminarea de eurilor de echipamente electrice i electronice sau de la firma dvs de eliminare a de eurilor GARAN IE Acest produs este garant...

Page 53: ...raju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima STUBNA BU ILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Page 54: ...54 DPB 13 5 PLUS...

Page 55: ...55 www ffgroup tools com DPB 13 5 PLUS...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: