background image

Ελληνικά   |

21

www.ffgroup-tools.com

σκόνης από άλλα υλικά, πρέπει να έχουν την ίδια 

αντοχή έναντι μηχανικής βλάβης.

ΜΗ ΠΡΌΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Το μηχάνημα δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να 

κατεργαστείτε επικίνδυνα υλικά όπως εύφλεκτα 

ή  εκρηκτικά  είδη,  πέτρες,  μέταλλα  και  τυχόν 

άλλα  αντικείμενα  που  θα  μπορούσαν  να  είναι 

επικίνδυνα  για  το  μηχάνημα  καθώς  και  για  τον 

χειριστή, παρευρισκόμενους, ζώα ή περιουσίες.

Παραδείγματα μη προβλεπόμενης χρήσης μπορεί 

να  περιλαμβάνουν,  αλλά  δεν  περιορίζονται  στη 

χρήση του μηχανήματος:

 

f

Χωρίς  γνήσια  εξαρτήματα  που  παρέχονται  από 

τον κατασκευαστή.

 

f

Με  γνήσια  εξαρτήματα  αλλά  με  τρόπο  που  δεν 

είναι σύμφωνος με τις οδηγίες.

 

f

Χωρίς γνήσια ανταλλακτικά.

 

f

Με μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Σύμφωνα  με  τους  ισχύοντες  νόμους  περί  ευθύνης 

προϊόντος,  ο  κατασκευαστής  της  συσκευής  δεν 

αναλαμβάνει ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή ζημιές 

που προκλήθηκαν από το προϊόν που οφείλονται σε: 

 

f

Λανθασμένο χειρισμό μη σύμφωνο με τις οδηγίες 

χρήσης. 

 

f

Επισκευές 

από 

τρίτους 

και 

όχι 

από 

εξουσιοδοτημένους τεχνικούς σέρβις.

 

f

Εγκατάσταση μη γνήσιων ανταλλακτικών.

 

f

Μη προβλεπόμενη χρήση.

 

f

Βλάβη 

ηλεκτρικού 

συστήματος 

λόγω 

τροφοδοσίας  του  μηχανήματος  κατά  τρόπο 

που  δεν  συμμορφώνεται  με  τους  ηλεκτρικούς 

κανονισμούς VDE και DIN.

ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Κωδικός Είδους

45 997

Μοντέλο

DC 65i PRO

Όνομαστική τάση

V

220-240

Όνομαστική συχνότητα

Hz

50

Ισχύς

W

550

Πίεσης

Pa

1.600

Παροχή αέρα

m

3

/hr

900

Χωρητικότητα δοχείου

L

65

Διάμετρος σωλήνα αναρ

-

ρόφησης

mm

100

Καλώδιο (VDE)

m

3

Επίπεδο πίεσης θορύβου 

(LpA)

dB(A)

80,3

Επίπεδο ισχύος θορύβου 

(LwA)

dB(A)

98

Αβεβαιότητα (K)

dB

3

Καθαρό Βάρος

kg

22

 

ΤΆΥΤΌΠΌΙΗΣΗ ΜΕΡΩΝ (ΕΙΚ. 1)

1.  Σάκος σκόνης

2.  Ήλεκτρικός κινητήρας

3.  Διακόπτης ON/OFF

4.  Βάση φτερωτής

5.  Σάκος συλλογής σκόνης

6.  Σωλήνας αναρρόφησης

7.  Λαβή μεταφοράς.

ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ

ΠΡΌΕΤΌΙΜΆΖΌΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ 

Ή  αποσυσκευασία  και  η  συναρμολόγηση  πρέπει 

να  γίνονται  σε  επίπεδη  και  σταθερή  επιφάνεια, 

με  επαρκή  χώρο  για  τη  μετακίνηση  του 

μηχανήματος και της συσκευασίας του και με τη 

χρήση κατάλληλου εξοπλισμού. 

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Ό εγκατεστημένος ηλεκτροκινητήρας είναι πλήρως 

συνδεδεμένος και έτοιμος για λειτουργία. Ή σύνδεση 

με  το  σύστημα  τροφοδοσίας  και  τυχόν  καλώδια 

επέκτασης  που  μπορεί  να  χρησιμοποιηθούν, 

πρέπει  να  συμμορφώνονται  με  τους  τοπικούς 

κανονισμούς.  Ελέγχετε  τακτικά  τα  καλώδια 

ηλεκτρικής  σύνδεσης  για  ζημιές.  Βεβαιωθείτε  ότι 

το καλώδιο αποσυνδέθηκε από το δίκτυο κατά τον 

έλεγχο. Τα καλώδια ηλεκτρικής σύνδεσης πρέπει να 

συμμορφώνονται με τους κανονισμούς που ισχύουν 

στη χώρα σας. 

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ:

Για  την  προστασία  του  ηλεκτρικού  κινητήρα  από 

υπερφόρτωση,  έχει  ενσωματωμένη  προστασία 

κινητήρα.  Εάν  ο  κινητήρας  υπερθερμανθεί  ή 

υπερφορτωθεί,  θα  σβήσει  αυτόματα.  Σε  αυτήν 

την  περίπτωση,  ο  κινητήρας  μπορεί  να  εκκινήσει 

ξανά μετά από λίγα λεπτά ψύξης. Εάν η προστασία 

υπερφόρτωσης  του  μηχανήματος  ενεργοποιηθεί 

επανειλημμένα  σε  σύντομο  χρονικό  διάστημα,  το 

μηχάνημα  πρέπει  να  ελεγχθεί  από  εξειδικευμένο 

ηλεκτρολόγο, 

προτού 

επιχειρήσετε 

να 

το 

χρησιμοποιήσετε ξανά.

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ:

Το  μηχάνημα  πρέπει  να  διαθέτει  καλώδιο  γείωσης 

για την προστασία του χειριστή από ηλεκτροπληξία. 

Συνδέστε  το  μηχάνημα  μόνο  σε  μια  πρίζα  με  τη 

σωστά εγκατεστημένη επαφή γείωσης. 

Για 

τη 

συναρμολόγηση 

του 

μηχανήματος 

ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα (Εικ. 2-9):

1.  Τοποθετήστε  τη  βάση  της  φτερωτής  (7),  με 

τον κινητήρα στραμμένο προς τα κάτω, πάνω 

σε  πάγκο  εργασίας  ή  παρόμοιο  σταθερό 

στήριγμα και ευθυγραμμίστε το με ένα μπλοκ 

ξύλου ή παρόμοιο αντικείμενο.

2.  Χαλαρώστε  τα  3  εξάγωνα  παξιμάδια  και  τις 

ροδέλες (9) που φαίνονται και στις δύο πλευρές 

της  βάσης  της  φτερωτής.  Τοποθετήστε  τις  2 

πλάκες όπως φαίνεται στις βίδες. Κατευθύνετε 

τα  δύο  πλευρικά  φύλλα  (8)  πάνω  από  τα 

μπουλόνια με την ετικέτα με κόλλα να δείχνει 

προς τα έξω. Τοποθετήστε όλες τις ροδέλες και 

σφίξτε ξανά όλα τα παξιμάδια στο περίβλημα 

του αναπνευστήρα.

3.  Τοποθετήστε την εγκάρσια πλάκα (10) μεταξύ 

των πλευρικών πλαισίων χρησιμοποιώντας τις 

βίδες και τα εξάγωνα παξιμάδια.

DC 65i PRO

Summary of Contents for DC 65i PRO

Page 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTAS...

Page 2: ...SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 DUST COLLECTOR 06 FR COLLECTEUR DE POUSSI RE 10 IT ESTRATTORE DI POLVERE 14 EL 19 SR SKUPLJA PRA INE...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 10 12 13 11 14 15 18 17 16 19 20 3 5 7 9 4 6 8 10 DC 65i PRO...

Page 4: ...xploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o avviso Do not use near fla...

Page 5: ...e Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsar gumas Ne koristite blizu zapaljivog ili eksplozivnog mate...

Page 6: ...rfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and pro tection devices must be clean and dry as well as securely fastened to the machine Make sure th...

Page 7: ...ring of tools that are not in use should be done in a dry and safe place away from the operating machine and out of the reach of children REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technolog...

Page 8: ...ing its bolts and hex nuts 4 Screw one wheel 11 to each corner of the bot tom panel Secure each wheel with a hex nut 12 5 Screw the grounding chain 13 into the bottom panel Secure the grounding chain...

Page 9: ...machining residues with an appropriate vacuum cleaner if necessary STORAGE WARNING Turn the switch off and remove the plug from power source outlet to store the machine Store the unit only in dry and...

Page 10: ...la poussi re de bois peut s enflammer ou exploser Gardez la machine loign e des sources d incendie et d tincelles tout moment Ne fu mez pas proximit de la machine AVERTISSEMENTSDES CURIT DECAT GORIE F...

Page 11: ...t constituer un danger pour la sant en cas d inhalation ou de contact avec les yeux Por tez toujours un demi masque respiratoire et des lunettes de protection appropri s lorsque vous travaillez avec d...

Page 12: ...es minutes de re froidissement Si la protection contre les surcharges de la machine est activ e plusieurs reprises dans un court laps de temps la machine doit tre v rifi e par un lectricien qualifi av...

Page 13: ...ements lectriques ne doivent tre effectu es que par un lectricien ENTRETIEN DU SAC En cas de puissance d aspiration r duite 1 Desserrez la pince d aspiration et retirez le tuyau d aspiration du raccor...

Page 14: ...procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitare tutte le situazioni consi derate oltre le tue capacit Non utilizzare quando si stanchi o sotto l effetto di...

Page 15: ...pu gene rare elettricit statica La macchina stessa verr messa a terra tramite l alimentazione elettrica ma elementi isolati supporti tubi flessibili ecc Iso lati da terra in piedi su piedini in gomma...

Page 16: ...forniti dal produtto re fCon accessori originali ma in un modo non con forme alle istruzioni fSenza ricambi originali fCon modifiche non autorizzate NOTA Secondo le leggi applicabili sulla responsabil...

Page 17: ...NTO DELL UNIT AVVERTIMENTO necessario assemblare completamente l apparec chio prima di utilizzarlo per la prima volta Prima di ogni utilizzo controllare quanto segue Corretto funzionamento dell interr...

Page 18: ...i conservazione 1 Pulire accuratamente l unit e ispezionare even tuali parti allentate o danneggiate Riparare o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com f f f f f fM DC 65i PRO...

Page 20: ...20 0 10 mm DC 65i PRO...

Page 21: ...up tools com f f f f f f f f f VDE DIN 45 997 DC 65i PRO V 220 240 Hz 50 W 550 Pa 1 600 m3 hr 900 L 65 mm 100 VDE m 3 LpA dB A 80 3 LwA dB A 98 K dB 3 kg 22 1 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 2 9 1 7 2 3 9 2 8 3...

Page 22: ...22 4 11 12 5 13 6 7 14 15 8 16 600 900 mm 17 9 18 20 19 ON OFF 1 2 10 3 4 RCD 30mA 5 H07 RN F 1 0 mm2 1 2 3 4 1 3 5 6 7 10 8 9 1 2 3 10 4 5 1 2 3 DC 65i PRO...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com 4 5 1 2 3 DC 65i PRO...

Page 24: ...oseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i suve kao i bezbe...

Page 25: ...trebalo da se koristi na otvorenom Skladi tenje alata koji nisu u upotrebi treba da se obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od operativne ma ine i van doma aja dece PREOSTALE OPASNOSTI Ma ina je...

Page 26: ...njene rafove i heksasi orahe 4 Zajebite po jedan to ak 11 u svaki ugao don je plo e Obezbedite svaki to ak heksamatnim orahom 12 5 Zajebi lanac prizemljenja 13 u donju plo u Obezbedite lanac uzemljen...

Page 27: ...av tinu i mahinacije odgovaraju im usisiva em ako je po trebno SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i uklonite utika iz uti nice izvo ra napajanja da biste uskladi tili ra unar Jedinicu uvajte s...

Page 28: ...i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Provjerite jesu li strojni reza i originalnih dijelova ispravnih vrsta i veli ina kao i isti o tri i u cjelini u dobrom st...

Page 29: ...nologije i u skladu s priznatim sigurnosnim pravilima ak i kad su sve sigurnosne mjere na mjestu mogu po stojati neke preostale opasnosti koje jo nisu o i te Operater treba koristiti zdrav razum i pod...

Page 30: ...rokutnim mati cama Zatim provjerite jesu li svi vijci i matice vrsto za epljeni i stroj postavite s kota ima na pod 7 Stavite obujmicu za crijevo 14 na jedan kraj usisnog crijeva 15 a zatim gurnite cr...

Page 31: ...iste spremili usisava pra ine stavite usisno crijevo preko motora i umetnite kraj u otvor na osnovnoj plo i U slu aju da e se jedinica uvati dulje vrijeme upo trijebite sljede i postupak skladi tenja...

Page 32: ...de sursele de foc i sc ntei n orice moment Nu fuma i l ng ma in AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze u or dintr o pozi ie...

Page 33: ...de vizibilitate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare a zgo motului utiliz nd acest aparat doar la momente rezonabile ale zilei Asum o pozi ie ferm i bine echilibrat Unde este posibil evita i...

Page 34: ...punz tor Pentru a asambla ma ina urma i pa ii de mai jos Fig 2 9 1 A eza i carcasa ventilatorului 4 cu motorul orientat n jos pe un banc de lucru sau un su port stabil similar i seta i l la nivel cu u...

Page 35: ...ctare electric sufer deseori deterior ri ale izola iei Cauzele posibile sunt 1 Puncte de perforare atunci c nd cablurile de conectare sunt trecute prin golurile ferestrelor sau u ilor 2 R suciri rezul...

Page 36: ...m s embereket llatokat vagy azok tulajdon t rint balesetek rt vagy v ratlan esem nyek rt Ne tegye ki a term ket t lzott nedvess gnek pornak szennye z d snek vagy korroz v g znek Ne szereljen a g pre...

Page 37: ...enthetnek gumi l bakon llnak leveg ben l g nak stb Javasoljuk hogy mindent elektromosan k sse ssze hogy elker lje a statikus elektromos s g vesz ly t A FORG ALKATR SZEK VESZ LYEI A forg alkatr szek s...

Page 38: ...ti alkatr szek beszerel se fNem rendeltet sszer haszn lat fAz elektromos rendszer meghib sod sa a g p tel jes tm nye miatt amely nem felel meg az elektro mos s VDE s DIN el r soknak M SZAKI ADATOK Cik...

Page 39: ...se ket 1 Helyezze a porelsz v t a famegmunk l g p mell gy hogy az ne zavarja a munk j t 2 Csatlakoztassa a sz v t ml t a famegmunk l g p porelsz v csatlakoz j hoz 3 Helyezze a porelsz v t pk bel t a p...

Page 40: ...zetbar t jrahasznos t s rdek ben A m anyag alkatr szek kategoriz lt jrahasznos t s c lj b l vannak felc mk zve Ezt a term ket nem szabad a h ztart si hullad k kal egy tt kidobni az elektromos s elektr...

Page 41: ...iekai tingos b kl s kad b t i vengta kibirk i susidarymo arba elektros sm gio pavo jaus Rankenos ir apsaugos taisai turi b ti var s ir sausi taip pat patikimai pritvirtinti prie ma inos sitikinkite ka...

Page 42: ...PAVOJAI Ma ina buvo pagaminta naudojant iuolaikines technologijas ir laikantis pripa int saugos tai sykli Net ir gyvendinus visas saugos priemo nes gali kilti tam tikr pavoj kurie dar n ra akivaizd s...

Page 43: ...e ver le 6 Paruo t apatin plok t u d kite ant onini plok i ir pritvirtinkite var tais bei e iabriau niais ver l mis Tada patikrinkite vis var t ir ver li priver im ir pad kite ma in su ratais ant grin...

Page 44: ...tini mo altinio lizdo kad gal tum te laikyti ma in Laikykite rengin tik sausose ir gerai v dinamose patalpose Nor dami laikyti dulki siurbl u d kite siurbi mo arn ant variklio ir ki kite gal pagrindo...

Page 45: ...oj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im sta...

Page 46: ...46 DC 65i PRO...

Page 47: ......

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: