background image

|   Ελληνικά

22

4.  Βιδώστε  από  έναν  τροχό  (11)  σε  κάθε  γωνία 

του  κάτω  πάνελ.  Ασφαλίστε  κάθε  τροχό  με 

εξάγωνο παξιμάδι (12).

5.  Βιδώστε την αλυσίδα γείωσης (13) στον κάτω 

πάνελ. Ασφαλίστε την αλυσίδα γείωσης με ένα 

εξάγωνο παξιμάδι.

6.  Τοποθετήστε  το  έτοιμο  κάτω  πλαίσιο  στα 

πλαϊνά  πάνελ  και  ασφαλίστε  με  τις  βίδες  και 

τα  εξάγωνα  παξιμάδια.  Στη  συνέχεια,  ελέγξτε 

ότι  όλες  οι  βίδες  και  όλα  τα  παξιμάδια  είναι 

σφιγμένα  και  τοποθετήστε  το  μηχάνημα  με 

τους τροχούς στο πάτωμα. 

7.  Τοποθετήστε  το  σφιγκτήρα  του  σωλήνα 

(14)  στο  ένα  άκρο  του  εύκαμπτου  σωλήνα 

αναρρόφησης (15) και μετά πιέστε το σωλήνα 

στη  θύρα  αναρρόφησης  κάτω  από  τον 

κινητήρα. Σφίξτε το σφιγκτήρα του εύκαμπτου 

σωλήνα. 

8.  Τοποθετήστε  το  σάκο  συλλογής  σκόνης  κάτω 

από το άνοιγμα του ανεμιστήρα Τοποθετήστε 

έναν  επαρκώς  μακρύ  και  φαρδύ  σάκο 

συλλογής σκόνης (16) (π.χ. 600 × 900 mm) και 

σφίξτε τον με τον ιμάντα του (17). 

9.  Εισαγάγετε το στήριγμα (18) στις δύο οπές στην 

άκρη  του  άνω  ανοίγματος  του  σάκου  σκόνης. 

Περάστε τον κυκλικό σφιγκτήρα (20) μέσω του 

οδηγού  που  είναι  ραμμένος  στο  σάκο  σκόνης 

(19).  Τοποθετήστε  σάκο  σκόνης  πάνω  στο 

άνοιγμά της. Σφίξτε τον κυκλικό σφιγκτήρα.

ΛΕΙΤΌΥΡΓΩΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ:

Πρέπει  να  συναρμολογήσετε  πλήρως  τη  συσκευή 

πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. 

Πριν από κάθε χρήση, ελέγξτε τα εξής: 

Σωστή λειτουργία του διακόπτη ON / OFF.

Λειτουργήστε  το  μηχάνημα  μόνο  σε  μια  πηγή 

ισχύος που ικανοποιεί τις ακόλουθες απαιτήσεις:

1.  Όι  πρίζες  είναι  σωστά  εγκατεστημένες, 

γειωμένες και δοκιμασμένες. 

2.  Όι πρίζες προστατεύονται από ασφάλεια 10Α 

με χρονική καθυστέρηση. 

3.  Ή κύρια τάση και η συχνότητα του συστήματος 

συμμορφώνονται  με  την  τάση  και  τη 

συχνότητα  που  εμφανίζονται  στην  πινακίδα 

του μηχανήματος. 

4.  Ή  ασφάλεια  προστατεύεται  από  μια  συσκευή 

εναπομείναντος  ρεύματος  (RCD)  ευαισθησίας 

30mA. 

5.  Χρησιμοποιήστε  μόνο  καλώδια  επέκτασης 

ανθεκτικά  στο  λάδι  κατηγορίας  H07  RN-F.  Ή 

διατομή των καλωδίων ένωσης πρέπει να είναι 

τουλάχιστον 1,0 mm

2

.

Για να χειριστείτε το μηχάνημα, ακολουθήστε τα 

παρακάτω βήματα: 

1.  Τοποθετήστε  το  συλλέκτη  σκόνης  δίπλα  στο 

μηχάνημα  επεξεργασίας  ξύλου  με  τέτοιο 

τρόπο ώστε να μην παρεμβαίνει στην εργασία 

σας. 

2.  Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης στη θύρα 

εξαγωγής  σκόνης  της  μηχανής  επεξεργασίας 

ξύλου. 

3.  Τοποθετήστε  το  καλώδιο  τροφοδοσίας  του 

συλλέκτη σκόνης στο δάπεδο και συνδέστε το 

σε πρίζα. 

4.  Ενεργοποιήστε  το  διακόπτη  κινητήρα  του 

συλλέκτη  σκόνης  (Εικ.  1.3)  και  περιμένετε 

μερικά  δευτερόλεπτα,  έως  ότου  η  φτερωτή 

φτάσει σε πλήρη ταχύτητα. 

5.  Εάν ο άνω σάκος σκόνης δεν γεμίσει με αέρα 

μετά  από  λίγα  δευτερόλεπτα,  τραβήξτε  τον 

προς τα πάνω. 

6.  Ξεκινήστε  τη  μηχανή  επεξεργασίας  ξύλου  και 

ξεκινήστε με την εργασία σας. 

7.  Αφήστε  το  σύστημα  εξαγωγής  σκόνης  να 

λειτουργεί  για  τουλάχιστον  10  δευτερόλεπτα 

μετά  το  κλείσιμο  της  μηχανής  επεξεργασίας 

ξύλου.

8.  Κλείστε τον κινητήρα του συλλέκτη σκόνης. 

9.  Αποσυνδέστε  το  βύσμα  ρεύματος  του 

συλλέκτη  σκόνης  από  την  παροχή  ρεύματος 

και ασφαλίστε το καλώδιο.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΆΙ ΚΆΘΆΡΙΣΜΌΣ

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ:

Για  δική  σας  ασφάλεια,  απενεργοποιήστε  το 

μηχάνημα  μέσω  του  διακόπτη  και  αφαιρέστε 

το  βύσμα  από  την  πρίζα  πριν  από  οποιαδήποτε 

λειτουργία συντήρησης. 

Διατηρήστε  τη  συσκευή  σας  καθαρή.  Μετά  από 

μεγαλύτερο  χρονικό  διάστημα  χρήσης,  συνιστάται 

να  ελέγχεται  το  μηχάνημα  από  εξουσιοδοτημένο 

σέρβις.  Όι  συνδέσεις  και  οι  επισκευές  ηλεκτρικού 

εξοπλισμού επιτρέπονται μόνο από ηλεκτρολόγο. 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΆΚΌΥ

Σε περίπτωση μειωμένης ισχύος αναρρόφησης: 

1.  Χαλαρώστε τον σφιγκτήρα της αναρρόφησης 

και 

τραβήξτε 

τον 

εύκαμπτο 

σωλήνα 

αναρρόφησης  από  την  ένωση  κάτω  από  τον 

ηλεκτροκινητήρα. 

2.  Καθαρίστε τη διάτρητη σχάρα. 

3.  Επανασυνδέστε  το  σωλήνα  αναρρόφησης 

και  το  σφιγκτήρα  του  σωλήνα  και  σφίξτε  το 

σφιγκτήρα. 

Ό  άνω  σάκος  σκόνης  πρέπει  να  κτυπιέται  μόνο 

ενώ  έχετε  βεβαιωθεί  ότι  ο  σάκος  συλλογής 

σκόνης  είναι  εγκατεστημένος  στο  κάτω  μέρος 

του μηχανήματος. 

Αλλάξτε  το  σάκο  συλλογής  (Εικ.  10)  όταν  είναι 

περίπου 4/5 γεμάτος.

ΚΆΛΩΔΙΌ ΤΡΌΦΌΔΌΣΙΆΣ 

Για  να  αποφύγετε  τον  κίνδυνο  ηλεκτροσόκ  ή 

πυρκαγιάς,  εάν  το  καλώδιο  τροφοδοσίας  είναι 

φθαρμένο  ή  κομμένο  ή  έχει  υποστεί  ζημιά  με 

οποιοδήποτε τρόπο, αντικαταστήστε το αμέσως.

Ελαττωματικά καλώδια ηλεκτρικής σύνδεσης: 

Τα  καλώδια  ηλεκτρικής  σύνδεσης  συχνά 

παθαίνουν ζημιά μόνωσης. Πιθανές αιτίες είναι:

1.  Διάτρηση όταν τα καλώδια σύνδεσης περνούν 

μέσω κενών σε παράθυρα ή πόρτες.

2.  Τσάκιση  από  περιστροφή  που  προκύπτει 

από  εσφαλμένη  σύνδεση  ή  τοποθέτηση  του 

καλωδίου σύνδεσης.

3.  Κοψίματα  που  προκύπτουν  όταν  το  καλώδιο 

σύνδεσης πατηθεί.

DC 65i PRO

Summary of Contents for DC 65i PRO

Page 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTAS...

Page 2: ...SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 DUST COLLECTOR 06 FR COLLECTEUR DE POUSSI RE 10 IT ESTRATTORE DI POLVERE 14 EL 19 SR SKUPLJA PRA INE...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 10 12 13 11 14 15 18 17 16 19 20 3 5 7 9 4 6 8 10 DC 65i PRO...

Page 4: ...xploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o avviso Do not use near fla...

Page 5: ...e Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsar gumas Ne koristite blizu zapaljivog ili eksplozivnog mate...

Page 6: ...rfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and pro tection devices must be clean and dry as well as securely fastened to the machine Make sure th...

Page 7: ...ring of tools that are not in use should be done in a dry and safe place away from the operating machine and out of the reach of children REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technolog...

Page 8: ...ing its bolts and hex nuts 4 Screw one wheel 11 to each corner of the bot tom panel Secure each wheel with a hex nut 12 5 Screw the grounding chain 13 into the bottom panel Secure the grounding chain...

Page 9: ...machining residues with an appropriate vacuum cleaner if necessary STORAGE WARNING Turn the switch off and remove the plug from power source outlet to store the machine Store the unit only in dry and...

Page 10: ...la poussi re de bois peut s enflammer ou exploser Gardez la machine loign e des sources d incendie et d tincelles tout moment Ne fu mez pas proximit de la machine AVERTISSEMENTSDES CURIT DECAT GORIE F...

Page 11: ...t constituer un danger pour la sant en cas d inhalation ou de contact avec les yeux Por tez toujours un demi masque respiratoire et des lunettes de protection appropri s lorsque vous travaillez avec d...

Page 12: ...es minutes de re froidissement Si la protection contre les surcharges de la machine est activ e plusieurs reprises dans un court laps de temps la machine doit tre v rifi e par un lectricien qualifi av...

Page 13: ...ements lectriques ne doivent tre effectu es que par un lectricien ENTRETIEN DU SAC En cas de puissance d aspiration r duite 1 Desserrez la pince d aspiration et retirez le tuyau d aspiration du raccor...

Page 14: ...procedure operative sicure e segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitare tutte le situazioni consi derate oltre le tue capacit Non utilizzare quando si stanchi o sotto l effetto di...

Page 15: ...pu gene rare elettricit statica La macchina stessa verr messa a terra tramite l alimentazione elettrica ma elementi isolati supporti tubi flessibili ecc Iso lati da terra in piedi su piedini in gomma...

Page 16: ...forniti dal produtto re fCon accessori originali ma in un modo non con forme alle istruzioni fSenza ricambi originali fCon modifiche non autorizzate NOTA Secondo le leggi applicabili sulla responsabil...

Page 17: ...NTO DELL UNIT AVVERTIMENTO necessario assemblare completamente l apparec chio prima di utilizzarlo per la prima volta Prima di ogni utilizzo controllare quanto segue Corretto funzionamento dell interr...

Page 18: ...i conservazione 1 Pulire accuratamente l unit e ispezionare even tuali parti allentate o danneggiate Riparare o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com f f f f f fM DC 65i PRO...

Page 20: ...20 0 10 mm DC 65i PRO...

Page 21: ...up tools com f f f f f f f f f VDE DIN 45 997 DC 65i PRO V 220 240 Hz 50 W 550 Pa 1 600 m3 hr 900 L 65 mm 100 VDE m 3 LpA dB A 80 3 LwA dB A 98 K dB 3 kg 22 1 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 2 9 1 7 2 3 9 2 8 3...

Page 22: ...22 4 11 12 5 13 6 7 14 15 8 16 600 900 mm 17 9 18 20 19 ON OFF 1 2 10 3 4 RCD 30mA 5 H07 RN F 1 0 mm2 1 2 3 4 1 3 5 6 7 10 8 9 1 2 3 10 4 5 1 2 3 DC 65i PRO...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com 4 5 1 2 3 DC 65i PRO...

Page 24: ...oseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i suve kao i bezbe...

Page 25: ...trebalo da se koristi na otvorenom Skladi tenje alata koji nisu u upotrebi treba da se obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od operativne ma ine i van doma aja dece PREOSTALE OPASNOSTI Ma ina je...

Page 26: ...njene rafove i heksasi orahe 4 Zajebite po jedan to ak 11 u svaki ugao don je plo e Obezbedite svaki to ak heksamatnim orahom 12 5 Zajebi lanac prizemljenja 13 u donju plo u Obezbedite lanac uzemljen...

Page 27: ...av tinu i mahinacije odgovaraju im usisiva em ako je po trebno SKLADI TENJE UPOZORENJE Isklju ite prekida i uklonite utika iz uti nice izvo ra napajanja da biste uskladi tili ra unar Jedinicu uvajte s...

Page 28: ...i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Provjerite jesu li strojni reza i originalnih dijelova ispravnih vrsta i veli ina kao i isti o tri i u cjelini u dobrom st...

Page 29: ...nologije i u skladu s priznatim sigurnosnim pravilima ak i kad su sve sigurnosne mjere na mjestu mogu po stojati neke preostale opasnosti koje jo nisu o i te Operater treba koristiti zdrav razum i pod...

Page 30: ...rokutnim mati cama Zatim provjerite jesu li svi vijci i matice vrsto za epljeni i stroj postavite s kota ima na pod 7 Stavite obujmicu za crijevo 14 na jedan kraj usisnog crijeva 15 a zatim gurnite cr...

Page 31: ...iste spremili usisava pra ine stavite usisno crijevo preko motora i umetnite kraj u otvor na osnovnoj plo i U slu aju da e se jedinica uvati dulje vrijeme upo trijebite sljede i postupak skladi tenja...

Page 32: ...de sursele de foc i sc ntei n orice moment Nu fuma i l ng ma in AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze u or dintr o pozi ie...

Page 33: ...de vizibilitate bun ncerca i s nu provoca i nicio perturbare a zgo motului utiliz nd acest aparat doar la momente rezonabile ale zilei Asum o pozi ie ferm i bine echilibrat Unde este posibil evita i...

Page 34: ...punz tor Pentru a asambla ma ina urma i pa ii de mai jos Fig 2 9 1 A eza i carcasa ventilatorului 4 cu motorul orientat n jos pe un banc de lucru sau un su port stabil similar i seta i l la nivel cu u...

Page 35: ...ctare electric sufer deseori deterior ri ale izola iei Cauzele posibile sunt 1 Puncte de perforare atunci c nd cablurile de conectare sunt trecute prin golurile ferestrelor sau u ilor 2 R suciri rezul...

Page 36: ...m s embereket llatokat vagy azok tulajdon t rint balesetek rt vagy v ratlan esem nyek rt Ne tegye ki a term ket t lzott nedvess gnek pornak szennye z d snek vagy korroz v g znek Ne szereljen a g pre...

Page 37: ...enthetnek gumi l bakon llnak leveg ben l g nak stb Javasoljuk hogy mindent elektromosan k sse ssze hogy elker lje a statikus elektromos s g vesz ly t A FORG ALKATR SZEK VESZ LYEI A forg alkatr szek s...

Page 38: ...ti alkatr szek beszerel se fNem rendeltet sszer haszn lat fAz elektromos rendszer meghib sod sa a g p tel jes tm nye miatt amely nem felel meg az elektro mos s VDE s DIN el r soknak M SZAKI ADATOK Cik...

Page 39: ...se ket 1 Helyezze a porelsz v t a famegmunk l g p mell gy hogy az ne zavarja a munk j t 2 Csatlakoztassa a sz v t ml t a famegmunk l g p porelsz v csatlakoz j hoz 3 Helyezze a porelsz v t pk bel t a p...

Page 40: ...zetbar t jrahasznos t s rdek ben A m anyag alkatr szek kategoriz lt jrahasznos t s c lj b l vannak felc mk zve Ezt a term ket nem szabad a h ztart si hullad k kal egy tt kidobni az elektromos s elektr...

Page 41: ...iekai tingos b kl s kad b t i vengta kibirk i susidarymo arba elektros sm gio pavo jaus Rankenos ir apsaugos taisai turi b ti var s ir sausi taip pat patikimai pritvirtinti prie ma inos sitikinkite ka...

Page 42: ...PAVOJAI Ma ina buvo pagaminta naudojant iuolaikines technologijas ir laikantis pripa int saugos tai sykli Net ir gyvendinus visas saugos priemo nes gali kilti tam tikr pavoj kurie dar n ra akivaizd s...

Page 43: ...e ver le 6 Paruo t apatin plok t u d kite ant onini plok i ir pritvirtinkite var tais bei e iabriau niais ver l mis Tada patikrinkite vis var t ir ver li priver im ir pad kite ma in su ratais ant grin...

Page 44: ...tini mo altinio lizdo kad gal tum te laikyti ma in Laikykite rengin tik sausose ir gerai v dinamose patalpose Nor dami laikyti dulki siurbl u d kite siurbi mo arn ant variklio ir ki kite gal pagrindo...

Page 45: ...oj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im sta...

Page 46: ...46 DC 65i PRO...

Page 47: ......

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: