F.F. Group 46 427 Original Instructions Manual Download Page 50

50

|   Română

sunt foarte importante pentru a garanta siguran

-

ța curățătorului de înaltă presiune. 

Jetul de apă de înaltă presiune provoacă o putere 

de reacție pe lance. Țineți mânerul lancei cu pute

-

re. În timpul lucrului este interzisă oprirea declan

-

șatorului (pârghiei) lancei în poziția de livrare. 

Nu înfundați deschiderile sau grilele de ventilație 

și sistemele de extracție a căldurii și fumului. 

PERICOLUL ELECTRICITĂȚII

Asigurați-vă  că  cablurile  electrice  ale  mașinii  și 

priza de rețea, la care este conectată, sunt în sta

-

re  bună  și  nu  sunt  uzate.  Nu  folosiți  niciodată  o 

mașină deteriorată sau o mașină cu cabluri și prize 

electrice deteriorate sau uzate. Nu expuneți mași

-

na  și  cablurile  electrice  la  condiții  de  umezeală  și 

nu atingeți niciodată când sunt umede. Nu folosiți 

cablul pentru a scoate ștecherul din priză. Cablul de 

alimentare electrică nu trebuie să fie niciodată sub 

tensiune  mecanică  și  trebuie  protejat  împotriva 

strivirii accidentale. 

Conexiunea  electrică  trebuie  realizată  de  tehni

-

cieni  calificați  care  pot  lucra  respectând  regulile 

de  reglementare  (în  conformitate  cu  prevederile 

standardului  IEC  60364-1)  și  cu  instrucțiunile  pro

-

ducătorului.  Curățatoarele  de  înaltă  presiune  cu 

putere  mai  mică  de  3kW  sunt  echipate  cu  o  priză 

pentru conectarea la sursa electrică. În caz de îndo

-

ială, vă rugăm să vă adresați personalului calificat. 

Dacă priza și fișa mașinii nu sunt compatibile, faceți 

înlocuirea fișei cu un tip adecvat de către personal 

calificat. Înainte de a conecta mașina, asigurați-vă 

că  datele  indicate  pe  placă  corespund  cu  cele  ale 

sursei de alimentare electrică. Nu utilizați extensii 

pentru  alimentarea  mașinii  de  spălat  cu  presiune 

înaltă. Dacă utilizați o extensie, mufa și mufa trebu

-

ie să fie etanșe la apă. Extensiile necorespunzătoa

-

re pot fi periculoase. Siguranța electrică a acestei 

mașini  poate  fi  asigurată  numai  atunci  când  este 

conectată corespunzător la un sistem de împămân

-

tare eficient, în conformitate cu legile care regle

-

mentează  siguranța  electrică  (În  conformitate  cu 

prevederile standardului IEC 60364-1). Curățătorul 

de înaltă presiune trebuie conectat la sursa de ali

-

mentare electrică prin intermediul unui întrerupă

-

tor cu contacte de deschidere de cel puțin 3 mm. 

Acest comutator trebuie să aibă caracteristici elec

-

trice  care  să  fie  compatibile  cu  aparatul  (Această 

cerință nu se aplică curățătorilor de înaltă presiune 

cu priză și putere electrică mai mică de 3 kW). Se re

-

comandă ca alimentarea electrică a acestei mașini 

să includă un dispozitiv de curent rezidual care să 

întrerupă alimentarea dacă curentul de scurgere la 

pământ depășește 30mA pentru 30ms. O conexi

-

une electrică greșită poate provoca daune persoa

-

nelor, animalelor sau lucrurilor, iar producătorul nu 

poate fi considerat responsabil pentru acestea. 

PERICOLE DE ZGOMOT ȘI VIBRAȚII

Nivelurile de zgomot prezentate în aceste instruc

-

țiuni sunt nivelurile maxime de utilizare a mașinii. 

O  întreținere  insuficientă  are  un  impact  semnifi

-

cativ  asupra  vibrațiilor  și  emisiilor  de  zgomot.  În 

consecință,  este  necesar  să  se  ia  măsuri  preven

-

tive pentru a elimina posibilele daune cauzate de 

nivelurile ridicate de zgomot și de stresul cauzat 

de vibrații. Păstrați bine mașina, purtați dispoziti

-

ve de protecție a urechilor, mănuși antivibrații și 

faceți pauze în timp ce lucrați. 

PERICOLUL ZONEI DE LUCRU

Inspectați  cu  atenție  întreaga  zonă  de  lucru  și 

folosiți  o  perie  de  greblă  sau  curte  pentru  a  slă

-

bi manual resturile și a îndepărta orice poate fi o 

sursă periculoasă pentru dvs. sau poate provoca 

deteriorarea mașinii. Păstrați zona de lucru cura

-

tă și ordonată. Țineți mașina departe de material 

inflamabil.  Verificați  dacă  nu  există  spectatori, 

animale sau obiecte care ar putea fi deteriorate în 

raza de acțiune a mașinii. Nu utilizați produsul de 

curățat de înaltă presiune atunci când persoanele 

sau animalele se află în câmpul de acțiune. Jetu

-

rile de înaltă presiune pot fi periculoase dacă nu 

sunt  utilizate  corespunzător.  Jetul  nu  trebuie  să 

fie niciodată îndreptat către persoane sau anima

-

le, aparate electrice sau către aparatul propriu-zis. 

Nu îndreptați jeturile de apă către corpul dumnea

-

voastră sau al altor persoane pentru a curăța hai

-

nele sau încălțămintea. 

Lucrați  numai  la  lumina  zilei  sau  cu  lumină  arti

-

ficială  adecvată,  în  condiții  de  vizibilitate  bună. 

Încercați  să  nu  provocați  nicio  perturbare  a  zgo

-

motului,  utilizând  acest  aparat  doar  la  momente 

rezonabile ale zilei. 

Asumă  o  poziție  fermă  și  bine  echilibrată.  Unde 

este posibil, evitați lucrul pe teren umed, alunecos 

sau,  în  orice  caz,  pe  teren  neuniform  sau  abrupt 

care nu garantează stabilitatea operatorului. 

Mașina  trebuie  folosită  întotdeauna  pe  un  teren 

ferm și plat. Mai mult, nu trebuie mutat în timp ce 

funcționează sau conectat la sursa electrică. 

RISCURI RESTANTE

Mașina a fost construită folosind tehnologia mo

-

dernă și în conformitate cu normele de siguranță 

recunoscute.  Chiar  și  atunci  când  toate  măsurile 

de siguranță sunt în vigoare, pot fi prezente unele 

pericole rămase, care nu sunt încă evidente. Ope

-

ratorul ar trebui să folosească bunul simț și să ia 

măsurile de precauție necesare pentru a evita ris

-

curile din cauza pericolelor rămase. 

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI

UTILIZAREA PREVĂZUTĂ

Această mașină este proiectată și fabricată pentru 

curățarea  mașinilor,  vehiculelor,  clădirilor  și  su

-

prafețelor  generale  adecvate  pentru  tratarea  cu 

un jet de înaltă presiune de soluție de detergent 

între 25 și 250 bari (360 - 3600 PSI). Acest aparat 

a fost proiectat pentru a fi utilizat cu detergenții 

furnizați sau recomandați de producător. Utiliza

-

rea altor detergenți sau substanțe chimice poate 

influența siguranța aparatului. 

Orice altă utilizare diferită de cele menționate mai 

sus poate fi periculoasă, poate dăuna oamenilor și 

/ sau deteriora lucrurile și mașina. 

UTILIZARE NEAPROPATĂ

Această mașină nu trebuie utilizată pentru:

PWH 190 PRO | PWH 200 PRO

Summary of Contents for 46 427

Page 1: ...PWH 190 PRO PWH 200 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...A NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 8 FR NETTOYANT HAUTE PRESSION EAU CHAUDE 14 IT DROPULITRICE AD ACQUA CALDA 22 EL 29 SR KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU 36 H...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 30 mA A A B C Diesel Diesel Diesel Diesel A B C D 2 4 6 3 5 7 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 4: ...4 Chem ic Chem ic 8 10 12 9 11 13 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com A n t i S c a l e A n t i S c a l e 14 16 18 15 17 19 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 6: ...work without a system separator Conform ment aux r glements en vigueur cet appareil ne doit jamais tre accord au r seau de distribution d eau sans disconnecteur Non alimentare con acqua potabile Utili...

Page 7: ...u uje bez razdvajanja sistema na mre u pija e vode Prema va e im propisima ure aj se bez odvajanja sustava ne smije priklju iti na vodovodnu mre u Conform normelor n vigoare scula electric nu poate fi...

Page 8: ...dvisable install a flue gas extraction system and guarantee adequate ventilation The rating done by the manufacturer determines a production of exhaust gases with a CO content lower than 0 04 and a sm...

Page 9: ...es anti vibration gloves and take breaks while working WORKING AREA HAZARDS Thoroughly inspect the whole work area and use a rake or yard brush to manually loosen debris and remove anything that could...

Page 10: ...mensions LxWxH cm 110x70x90 110x75x90 Net weight kg 120 172 IDENTIFICATION Fig 1 1 Transport handle 2 Transport wheel 3 Detergent tank cap 4 Control panel 5 Fuel tank cap OPERATION PREPARING THE UNIT...

Page 11: ...ng the machine 1 Turn on the water supply tap 2 Connect the machine to the mains electricity supply by plugging the plug into the socket Fig 6 3 Start the machine by turning the On Off switch to posit...

Page 12: ...left even temporarily turn it off by using the switch or by un plugging the plug from the socket PRECAUTIONS AGAINST FROST The cleaner must not be exposed to frost If the machine is left in premises...

Page 13: ...and replace the inline fuel filter Fig 16 from time to time FUEL TANK If applicable open the drain cap Fig 17 and let any impurities drain out into a container Flush out the tank with clean fuel and c...

Page 14: ...en op rant Ne laissez jamais les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas ces instructions utiliser le produit Les lois locales peuvent restreindre l ge minimum de l op rateur Gardez l esprit...

Page 15: ...n fLorsdurepositionnement dutransportoudel en treposage de la machine En cas de dysfonctionnement ou de blocage de la machine teignez imm diatement la machine et retirez la de la source d alimentation...

Page 16: ...r un sol mouill et glissant ou en tout cas sur un terrain in gal ou escarp qui ne garantit pas la stabilit de l op rateur La machine doit toujours tre utilis e sur un sol ferme et plat En outre il ne...

Page 17: ...acer la ma chine et son emballage en faisant toujours usage d un quipement appropri Toutes les pi ces fondamentales et les dispositifs de s curit de la machine sont assembl s par le fa bricant Pour de...

Page 18: ...aspirateur avec un chariot l va teur ins rez les fourches dans les fentes pr vues Fig 11 Panneau Description des commandes du panneau de com mande 1 Interrupteur on off Fig 7 A 2 R gulateur de temp r...

Page 19: ...au moins 30 secondes pour refroidir la chaudi re 3 Arr tez la laveuse de pression en transformant le commutateur On Off en pos 0 4 D chargez la pression du tuyau haute pression en appuyant sur la g c...

Page 20: ...s rendent extr me ment dangereux HUILE DE POMPE De temps en temps v rifiez le niveau d huile dans la pompe haute pression l aide du voyant Fig 14 A ou de la jauge Fig 14 B Si l huile a un as pect lait...

Page 21: ...cyclage respectueux de l environnement Les composants en plastique sont tiquet s pour le recyclage cat goris Ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets domestiques conform ment la l gisla tion...

Page 22: ...ere corro sive o potenzialmente esplosive Non fumare in prossimit dell apparecchio Le potenziali fonti di calore o scintille devono essere tenute lontane Prestare attenzione ai rischi di incendio dura...

Page 23: ...te di distribuzione elettrica Non utilizzare prolunghe per alimentare l idropulitrice Se si utilizzano prolunghe spina e presa devono essere a tenuta stagna Prolunghe inadeguate possono essere pericol...

Page 24: ...elettrici e dell apparecchio stesso fUtilizzo di detergenti o sostanze chimiche non idonee fBloccare il grilletto leva della lancia in po sizione di erogazione Altri esempi di uso improprio possono in...

Page 25: ...er proteggere l impianto idraulico ad alta pressione in caso di guasti alla val vola By Pass o in caso di otturazioni dell impianto idraulico ad alta pressione La valvola di sicurezza taratadalcostrut...

Page 26: ...detergente Scegliere fra la gamma dei prodotti consigliati quello adatto al lavaggio da effettuare e diluirlo con acqua secondo le prescrizioni riportate sulla confezione del prodotto Riempire la tani...

Page 27: ...zo Ogni 50 ore di funzionamento Ogni 100 ore di funzionamento Ogni 200 ore di funzionamento Ogni 300 ore di funzionamento Ogni 500 ore di funzionamento Apparecchi atura Ispezione visuale Manopole e le...

Page 28: ...i di polvere e sporco con un aspirapolvere appropriato se necessario ACCANTONAMENTO AVVISO Spegnere l interruttore e rimuovere la spina dal la presa della fonte di alimentazione per riporre la macchin...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 30: ...30 f f f f IEC 60364 1 3kW IEC 60364 1 3 mm 3 kW 30mA 30ms PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 31: ...PWH190PRO PWH200PRO V 400 415 400 415 Hz 50 50 Ph 3 3 bar 190 200 l h 900 1300 kW 55 70 C 30 140 30 140 kW 5 8 5 No 4 4 rpm 1 400 1 400 l 25 25 kg h 5 8 7 5 l 22 22 l 2 3 2 3 m 10 10 m 5 5 5 5 LpA dB...

Page 32: ...32 1 1 2 3 4 5 2 3 1 1 5 2 5mm 3 4 4 200 800 kPa 50 C 4C 5 EN 12729 BA 11 1 On Off 7 A 2 7 B 3 7 C 4 7 D PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com 1 2 6 3 On Off I 7 A 4 5 7 B 7 Total Stop 12 95 C 203 F 32 bar 460 PSI 0 3 9 1 10 2 3 4 1 19 1 0 2 30 3 On Off 0 4 5 6 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 34: ...34 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com 1 2 3 4 5 14 14 50 500 1 2 14 C 3 4 5 15W40 15 A 15 B 6 16 17 18 1 2 3 4 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 36: ...pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaustavite pregledajte da li ima o...

Page 37: ...e se da su elektri ni kablovi ma ine i glavni utika sa kojima je povezan u dobrom stanju i da se ne nose Nikada ne koristite o te enu ma inu ili ma inu sa o te enim ili istro enim elektri nim kablovim...

Page 38: ...ticati na bezbednost aparata Svaka druga upotreba koja se razlikuje od gore nave denihmo ebitiopasna na koditiljudimai ilio tetiti stvari i samu ma inu NEPRAVILNA UPOTREBA Ovaj ra unar se ne sme koris...

Page 39: ...a za prolaz ili ako je hidrauli no kolo blokirano Sigurnosni ven til je kalibrisan od strane proizvo a a i zape a en Operacije koje uklju uju sigurnosni ventil mora da obavlja samo tehni ki servisni c...

Page 40: ...oju treba tretirati Nakon upotre be deterd enta usisni sklop deterd enta mora da se istera istom vodom BELE KE Deterd ent se mora isporu iti samo u postavci nis kog pritiska 1 Pripremite rastvor deter...

Page 41: ...romen ite Ove stavke treba zameniti ako je potrebno Ove komponente trebao bi servisirati i popravljati samo ovla teni servisni centar koji ima odgovaraju e alate i stru nost KABL ZA NAPAJANJE Da biste...

Page 42: ...rafove orahe ili rafove 2 Ocedite rezervoare za gorivo i vodu i za titite sve delove koji mogu biti o te eni akumulaci jom pra ine 3 Podma ite delove koji mogu biti o te eni su enjem kao to su creva z...

Page 43: ...at koristi u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo insta lirajte sustav za odvo enje dimnih plinova i zajam ite odgovaraju u ventilaciju Procjena koju je proizveo proizvo a odre uje proizvodnju ispu...

Page 44: ...lje od zapa ljivih materijala Provjerite nema li posmatra a ivotinja ili predmeta koji bi mogli biti o te eni u krugu djelovanja stroja Nemojte koristiti visoko tla ni ista kada su osobe ili ivotinje...

Page 45: ...dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Sve temeljne dijelove i sigurnosne ure aje stroja sastavlja proizvo a Zbog pakiranja i transporta neki se s...

Page 46: ...neke modele uklju ite prekida za paljenje Sl 7 A u polo aj tople vode prije pokretanja regula tora temperature BILJE KA U ure ajima za pranje pod pritiskom sa sustavom Total Stop motor se pokre e i za...

Page 47: ...tpuno ne isprazni 2 Zaustavite stroj prekida em On Off u polo aju O 3 Pripremite posudu s otopinom antifriza 4 Uronite epruvetu u posudu s otopinom protiv smrzavanja Sl 13 5 Pokrenite stroj prekida em...

Page 48: ...vu koja sadr e aromati na ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite ostatke pra ine i ne isto e odgova...

Page 49: ...interior deoarece arz torul diesel eva cueaz monoxid de carbon otr vitor un gaz ino dor i incolor Inhalarea monoxidului de carbon va provoca grea le in sau moarte Dac aparatul trebuie utilizat ntr un...

Page 50: ...ezentate n aceste instruc iuni sunt nivelurile maxime de utilizare a ma inii O ntre inere insuficient are un impact semnifi cativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgomot n consecin este necesar s se...

Page 51: ...electrice i VDE DATE TEHNICE Numarul articolului 46 427 46 428 Model PWH190 PRO PWH200 PRO Tensiune nominal V 400 415 400 415 Frecven a nominal Hz 50 50 Faz Ph 3 3 Presiunea maxim de func ionare bar...

Page 52: ...ate fi pornit din nou dup o perioad de r cire care poate varia CONEXIUNEA LA CIRCUITUL DE AP Conecta i furtunul de alimentare la robinetul de alimentare cu ap de la re ea Fig 4A i la coada furtunului...

Page 53: ...dusul diluat lucr nd de jos n sus Las l s reac ioneze c teva minute 3 Cl ti i bine toat suprafa a de sus n jos cu ap fierbinte sau rece la presiune ridicat 4 Dup utilizare cu detergent sp la i circuit...

Page 54: ...te i reparate numai de c tre un dealer autorizat care are instrumentele adecvate i competen a mecanic necesar CABLU DE ALIMENTARE Pentru a evita pericolul de oc sau incendiu n ca zul n care cablul de...

Page 55: ...sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i u ruburile piuli ele sau uruburile 2 Scurge i rezervoarele de combustibil i ap i proteja i orice piese care ar putea fi deteriora...

Page 56: ...skladu sa slede im standardima KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama...

Page 57: ...57 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 58: ...58 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 59: ...59 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: