background image

20

Articles

A

va

nt c

ha

q

ue u

ti

lis

at

io

n

To

ut

es

 le

s 50

 h

eu

re

s d

fonc

ti

on

ne

me

nt

To

ut

es l

es 1

0

0 h

eu

re

s d

fonc

ti

on

ne

me

nt

To

ut

es l

es 2

0

0 h

eu

re

s d

fonc

ti

on

ne

me

nt

To

ut

es l

es 3

0

0 h

eu

re

s d

fonc

ti

on

ne

me

nt

To

ut

es

 le

s 50

0 h

eu

re

s d

fonc

ti

on

ne

me

nt

Câbles 

électriques

Vérifier

√*

Tuyaux

Vérifier

√*

Connex-
ions haute 
pression

Vérifier

√*

Adaptateur 
de carbu-
rant

Vérifier - 

Nettoyer

√*

Filtre à eau

Vérifier - 

Nettoyer

Réservoir 

de carbu-
rant

Nettoyer

Bobine de 
chaudière

Nettoyer

√**

Détartrer

√**

Huile de 

pompe et 
joints

Change-

ment

√**

Pompe à 

carburant

Nettoyer

√**

Nozle de 

carburant

Change-

ment

√**

Électrodes

Régle

-

menter

√**

Change-

ment

√**

Dispositifs 

de sécurité

Vérifier

Étalon

-

ner

√**

Buse lance

Change-

ment

*Ces articles doivent être remplacés si nécessaire.  
** Ces composants doivent être entretenus et réparés 
uniquement par un centre de service agréé, qui dispose des 
outils et de l'expertise appropriés.

CORDON D’ALIMENTATION

Pour éviter les chocs ou les risques d’incendie, si le 

cordon d’alimentation est vermifuge ou coupé, ou 

endommagé de quelque façon que ce soit, le faire 

remplacer immédiatement.

Les câbles de raccordement électrique subissent 

souvent  des  dommages  à  l’isolation.  Les  causes 

possibles sont les suivante :

1. 

Points  de  poinçon  lorsque  les  câbles  de 

connexion sont exécutés à travers les lacunes 

de la fenêtre ou de la porte. 

2. 

Plis résultant d’une fixation incorrecte ou de la 

pose du câble de raccordement.

Fréquence

3. 

Coupures résultant de l’exécution sur le câble 

de raccordement.

4. 

Dommages à l’isolation résultant de la sortie de 

force de la douille murale.

5. 

Fissures par le vieillissement de l’isolation.

Ces  câbles  de  raccordement  électrique  défec

-

tueux  ne  doivent  pas  être  utilisés  car  les  dom

-

mages causés par l’isolation les rendent extrême

-

ment dangereux.

HUILE DE POMPE

De temps en temps, vérifiez le niveau d'huile dans 

la  pompe  haute  pression  à  l'aide  du  voyant  (Fig. 

14.A) ou de la jauge (Fig. 14.B). Si l'huile a un as

-

pect laiteux, appelez immédiatement le centre de 

service technique. 

Changez l’huile après les 50 premières heures de 

travail et ensuite toutes les 500 heures ou une fois 

par an. Pour changer l'huile: 

1. 

Retirez la jauge.

2. 

Retirez la vis de vidange (Fig. 14.C).

3. 

Laissez toute l'huile s'écouler dans un récipient 

et livrez-la à un centre de collecte d'huile agréé.

4. 

Repositionner la vis de vidange

5. 

Remplissez  avec  de  l'huile  15W40  neuve 

 

(Fig. 15.A), jusqu'à ce qu'elle atteigne le niveau 

indiqué sur le voyant (Fig. 15.B). 

6. 

Repositionnez la jauge.

REMARQUE 

Pour les nettoyeurs d'eau sans vis de vidange d'huile, 

contactez notre centre de service technique pour le 

remplacement de l'huile. 

FILTRE À CARBURANT

Retirez et remplacez le filtre à carburant en ligne 

(Fig. 16) de temps à autre.

RÉSERVOIR D'ESSENCE

Le  cas  échéant,  ouvrez  le  bouchon  de  vidange 

(Fig. 17) et laissez les impuretés s'écouler dans un 

récipient. 

Rincer  le  réservoir  avec  du  carburant  propre  et 

fermer le bouchon de vidange. 

FILTRE À EAU

Nettoyez régulièrement le filtre de prise d’eau et 

libérez-le de toute impureté (Fig. 18).

BUSE

La buse haute pression installée sur la lance doit 

être changée de temps en temps, car ce compo

-

sant est soumis à une usure normale pendant l’uti

-

lisation.  L’usure  peut  généralement  être  détec

-

tée par une baisse de la pression de travail de la 

laveuse de pression. Pour le remplacer, consultez 

votre fournisseur et/ou concessionnaire pour ob

-

tenir des instructions.

DÉTARTRAGE

Le descaling doit être effectué, par centre de ser

-

vice officiel seulement, de temps en temps parce 

que  l’échelle  présente  dans  l’eau  se  dépose  par

-

tiellement  à  l’intérieur  du  circuit  hydraulique  et 

de la bobine qui, avec le temps, s’obstrue.

PWH 190 PRO | PWH 200 PRO

Summary of Contents for 46 427

Page 1: ...PWH 190 PRO PWH 200 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...A NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 8 FR NETTOYANT HAUTE PRESSION EAU CHAUDE 14 IT DROPULITRICE AD ACQUA CALDA 22 EL 29 SR KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU 36 H...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 30 mA A A B C Diesel Diesel Diesel Diesel A B C D 2 4 6 3 5 7 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 4: ...4 Chem ic Chem ic 8 10 12 9 11 13 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com A n t i S c a l e A n t i S c a l e 14 16 18 15 17 19 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 6: ...work without a system separator Conform ment aux r glements en vigueur cet appareil ne doit jamais tre accord au r seau de distribution d eau sans disconnecteur Non alimentare con acqua potabile Utili...

Page 7: ...u uje bez razdvajanja sistema na mre u pija e vode Prema va e im propisima ure aj se bez odvajanja sustava ne smije priklju iti na vodovodnu mre u Conform normelor n vigoare scula electric nu poate fi...

Page 8: ...dvisable install a flue gas extraction system and guarantee adequate ventilation The rating done by the manufacturer determines a production of exhaust gases with a CO content lower than 0 04 and a sm...

Page 9: ...es anti vibration gloves and take breaks while working WORKING AREA HAZARDS Thoroughly inspect the whole work area and use a rake or yard brush to manually loosen debris and remove anything that could...

Page 10: ...mensions LxWxH cm 110x70x90 110x75x90 Net weight kg 120 172 IDENTIFICATION Fig 1 1 Transport handle 2 Transport wheel 3 Detergent tank cap 4 Control panel 5 Fuel tank cap OPERATION PREPARING THE UNIT...

Page 11: ...ng the machine 1 Turn on the water supply tap 2 Connect the machine to the mains electricity supply by plugging the plug into the socket Fig 6 3 Start the machine by turning the On Off switch to posit...

Page 12: ...left even temporarily turn it off by using the switch or by un plugging the plug from the socket PRECAUTIONS AGAINST FROST The cleaner must not be exposed to frost If the machine is left in premises...

Page 13: ...and replace the inline fuel filter Fig 16 from time to time FUEL TANK If applicable open the drain cap Fig 17 and let any impurities drain out into a container Flush out the tank with clean fuel and c...

Page 14: ...en op rant Ne laissez jamais les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas ces instructions utiliser le produit Les lois locales peuvent restreindre l ge minimum de l op rateur Gardez l esprit...

Page 15: ...n fLorsdurepositionnement dutransportoudel en treposage de la machine En cas de dysfonctionnement ou de blocage de la machine teignez imm diatement la machine et retirez la de la source d alimentation...

Page 16: ...r un sol mouill et glissant ou en tout cas sur un terrain in gal ou escarp qui ne garantit pas la stabilit de l op rateur La machine doit toujours tre utilis e sur un sol ferme et plat En outre il ne...

Page 17: ...acer la ma chine et son emballage en faisant toujours usage d un quipement appropri Toutes les pi ces fondamentales et les dispositifs de s curit de la machine sont assembl s par le fa bricant Pour de...

Page 18: ...aspirateur avec un chariot l va teur ins rez les fourches dans les fentes pr vues Fig 11 Panneau Description des commandes du panneau de com mande 1 Interrupteur on off Fig 7 A 2 R gulateur de temp r...

Page 19: ...au moins 30 secondes pour refroidir la chaudi re 3 Arr tez la laveuse de pression en transformant le commutateur On Off en pos 0 4 D chargez la pression du tuyau haute pression en appuyant sur la g c...

Page 20: ...s rendent extr me ment dangereux HUILE DE POMPE De temps en temps v rifiez le niveau d huile dans la pompe haute pression l aide du voyant Fig 14 A ou de la jauge Fig 14 B Si l huile a un as pect lait...

Page 21: ...cyclage respectueux de l environnement Les composants en plastique sont tiquet s pour le recyclage cat goris Ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets domestiques conform ment la l gisla tion...

Page 22: ...ere corro sive o potenzialmente esplosive Non fumare in prossimit dell apparecchio Le potenziali fonti di calore o scintille devono essere tenute lontane Prestare attenzione ai rischi di incendio dura...

Page 23: ...te di distribuzione elettrica Non utilizzare prolunghe per alimentare l idropulitrice Se si utilizzano prolunghe spina e presa devono essere a tenuta stagna Prolunghe inadeguate possono essere pericol...

Page 24: ...elettrici e dell apparecchio stesso fUtilizzo di detergenti o sostanze chimiche non idonee fBloccare il grilletto leva della lancia in po sizione di erogazione Altri esempi di uso improprio possono in...

Page 25: ...er proteggere l impianto idraulico ad alta pressione in caso di guasti alla val vola By Pass o in caso di otturazioni dell impianto idraulico ad alta pressione La valvola di sicurezza taratadalcostrut...

Page 26: ...detergente Scegliere fra la gamma dei prodotti consigliati quello adatto al lavaggio da effettuare e diluirlo con acqua secondo le prescrizioni riportate sulla confezione del prodotto Riempire la tani...

Page 27: ...zo Ogni 50 ore di funzionamento Ogni 100 ore di funzionamento Ogni 200 ore di funzionamento Ogni 300 ore di funzionamento Ogni 500 ore di funzionamento Apparecchi atura Ispezione visuale Manopole e le...

Page 28: ...i di polvere e sporco con un aspirapolvere appropriato se necessario ACCANTONAMENTO AVVISO Spegnere l interruttore e rimuovere la spina dal la presa della fonte di alimentazione per riporre la macchin...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 30: ...30 f f f f IEC 60364 1 3kW IEC 60364 1 3 mm 3 kW 30mA 30ms PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 31: ...PWH190PRO PWH200PRO V 400 415 400 415 Hz 50 50 Ph 3 3 bar 190 200 l h 900 1300 kW 55 70 C 30 140 30 140 kW 5 8 5 No 4 4 rpm 1 400 1 400 l 25 25 kg h 5 8 7 5 l 22 22 l 2 3 2 3 m 10 10 m 5 5 5 5 LpA dB...

Page 32: ...32 1 1 2 3 4 5 2 3 1 1 5 2 5mm 3 4 4 200 800 kPa 50 C 4C 5 EN 12729 BA 11 1 On Off 7 A 2 7 B 3 7 C 4 7 D PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com 1 2 6 3 On Off I 7 A 4 5 7 B 7 Total Stop 12 95 C 203 F 32 bar 460 PSI 0 3 9 1 10 2 3 4 1 19 1 0 2 30 3 On Off 0 4 5 6 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 34: ...34 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com 1 2 3 4 5 14 14 50 500 1 2 14 C 3 4 5 15W40 15 A 15 B 6 16 17 18 1 2 3 4 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 36: ...pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaustavite pregledajte da li ima o...

Page 37: ...e se da su elektri ni kablovi ma ine i glavni utika sa kojima je povezan u dobrom stanju i da se ne nose Nikada ne koristite o te enu ma inu ili ma inu sa o te enim ili istro enim elektri nim kablovim...

Page 38: ...ticati na bezbednost aparata Svaka druga upotreba koja se razlikuje od gore nave denihmo ebitiopasna na koditiljudimai ilio tetiti stvari i samu ma inu NEPRAVILNA UPOTREBA Ovaj ra unar se ne sme koris...

Page 39: ...a za prolaz ili ako je hidrauli no kolo blokirano Sigurnosni ven til je kalibrisan od strane proizvo a a i zape a en Operacije koje uklju uju sigurnosni ventil mora da obavlja samo tehni ki servisni c...

Page 40: ...oju treba tretirati Nakon upotre be deterd enta usisni sklop deterd enta mora da se istera istom vodom BELE KE Deterd ent se mora isporu iti samo u postavci nis kog pritiska 1 Pripremite rastvor deter...

Page 41: ...romen ite Ove stavke treba zameniti ako je potrebno Ove komponente trebao bi servisirati i popravljati samo ovla teni servisni centar koji ima odgovaraju e alate i stru nost KABL ZA NAPAJANJE Da biste...

Page 42: ...rafove orahe ili rafove 2 Ocedite rezervoare za gorivo i vodu i za titite sve delove koji mogu biti o te eni akumulaci jom pra ine 3 Podma ite delove koji mogu biti o te eni su enjem kao to su creva z...

Page 43: ...at koristi u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo insta lirajte sustav za odvo enje dimnih plinova i zajam ite odgovaraju u ventilaciju Procjena koju je proizveo proizvo a odre uje proizvodnju ispu...

Page 44: ...lje od zapa ljivih materijala Provjerite nema li posmatra a ivotinja ili predmeta koji bi mogli biti o te eni u krugu djelovanja stroja Nemojte koristiti visoko tla ni ista kada su osobe ili ivotinje...

Page 45: ...dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Sve temeljne dijelove i sigurnosne ure aje stroja sastavlja proizvo a Zbog pakiranja i transporta neki se s...

Page 46: ...neke modele uklju ite prekida za paljenje Sl 7 A u polo aj tople vode prije pokretanja regula tora temperature BILJE KA U ure ajima za pranje pod pritiskom sa sustavom Total Stop motor se pokre e i za...

Page 47: ...tpuno ne isprazni 2 Zaustavite stroj prekida em On Off u polo aju O 3 Pripremite posudu s otopinom antifriza 4 Uronite epruvetu u posudu s otopinom protiv smrzavanja Sl 13 5 Pokrenite stroj prekida em...

Page 48: ...vu koja sadr e aromati na ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite ostatke pra ine i ne isto e odgova...

Page 49: ...interior deoarece arz torul diesel eva cueaz monoxid de carbon otr vitor un gaz ino dor i incolor Inhalarea monoxidului de carbon va provoca grea le in sau moarte Dac aparatul trebuie utilizat ntr un...

Page 50: ...ezentate n aceste instruc iuni sunt nivelurile maxime de utilizare a ma inii O ntre inere insuficient are un impact semnifi cativ asupra vibra iilor i emisiilor de zgomot n consecin este necesar s se...

Page 51: ...electrice i VDE DATE TEHNICE Numarul articolului 46 427 46 428 Model PWH190 PRO PWH200 PRO Tensiune nominal V 400 415 400 415 Frecven a nominal Hz 50 50 Faz Ph 3 3 Presiunea maxim de func ionare bar...

Page 52: ...ate fi pornit din nou dup o perioad de r cire care poate varia CONEXIUNEA LA CIRCUITUL DE AP Conecta i furtunul de alimentare la robinetul de alimentare cu ap de la re ea Fig 4A i la coada furtunului...

Page 53: ...dusul diluat lucr nd de jos n sus Las l s reac ioneze c teva minute 3 Cl ti i bine toat suprafa a de sus n jos cu ap fierbinte sau rece la presiune ridicat 4 Dup utilizare cu detergent sp la i circuit...

Page 54: ...te i reparate numai de c tre un dealer autorizat care are instrumentele adecvate i competen a mecanic necesar CABLU DE ALIMENTARE Pentru a evita pericolul de oc sau incendiu n ca zul n care cablul de...

Page 55: ...sau deteriorate Repara i sau nlocui i piesele deteriorate i str nge i u ruburile piuli ele sau uruburile 2 Scurge i rezervoarele de combustibil i ap i proteja i orice piese care ar putea fi deteriora...

Page 56: ...skladu sa slede im standardima KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama...

Page 57: ...57 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 58: ...58 PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 59: ...59 www ffgroup tools com PWH 190 PRO PWH 200 PRO...

Page 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: