background image

|   Français

12

BS 900 PLUS

ASpIRATION DE pOUSSIèRES/DE COpEAUX

 

f

Les poussières de matériaux tels que peintures 

contenant du plomb, certains bois, minéraux ou 

métaux,  peuvent  être  nuisibles  à  la  santé.  Entrer 

en contact ou aspirer les poussières peut entraîner 

des réactions allergiques et/ou des maladies respi

-

ratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se 

trouvant à proximité.

Certaines poussières telles que les poussières de 

chêne  ou  de  hêtre  sont  considérées  comme  can

-

cérigènes, surtout en association avec des additifs 

pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les 

matériaux contenant de l’amiante ne doivent être 

travaillés que par des personnes qualifiées.

 

ƒ

Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des 

poussières approprié au matériau.

 

ƒ

veillez à bien aérer la zone de travail.

 

ƒ

Il est recommandé de porter un masque respira-

toire avec un niveau de filtration de classe P2.

Respectez  les  règlements  spécifiques  aux  maté

-

riaux à traiter en vigueur dans votre pays.

 

f

Évitez toute accumulation de poussières à l’em

-

placement  de  travail.

  Les  poussières  peuvent 

facilement s’enflammer.

ASpIRATION EXTERNE DE COpEAUX

Montez un tuyau d’aspiration sur la sortie d’as-

piration 

10

. Raccordez le tuyau d’aspiration à un 

aspirateur.  vous  trouverez  un  tableau  pour  le 

raccordement aux différents aspirateurs à la fin 

des ces instructions d’utilisation.

L’aspirateur  doit  être  approprié  au  matériau  à 

travailler.  Pour  l’aspiration  de  poussières  parti

-

culièrement nuisibles à la santé, cancérigènes 

ou sèches, utilisez des aspirateurs spécifiques.

ASpIRATION INTERNE AvEC SAC à pOUSSIèRES

Pour de petits travaux, il est possible de monter 

un sac à poussières (accessoire) 

7

. Introduisez la 

tubulure du sac à poussière fermement dans la 

sortie d’aspiration 

10

. Videz à temps le sac à pous-

sières 

7

 afin de toujours disposer d’une puissance 

optimale d’aspiration.

ChANGEMENT DE LA BANDE

 

ƒ

Sortez  complètement  le  levier  de  serrage 

3

. La 

bande de ponçage 

2

 se trouve alors desserrée et 

peut être enlevée.

 

ƒ

Montez la nouvelle bande de ponçage 2. veillez 

à ce que les flèches indiquant le sens de rotation 

et figurant sur la face intérieure de la bande coïn

-

cident  avec  le  marquage  sur  le  carter  de  l’outil 

électroportatif.

 

ƒ

Remettez le levier de serrage 

3

 dans sa position 

d’origine !

 

ƒ

Soulevez  l’outil  électroportatif  et  le  mettre  en 

marche. A l’aide du bouton d’ajustage 

9

, réglez 

la bande jusqu’à ce qu’elle tourne parallèlement 

au bord de la tôle de glissement 

13

 et qu’elle ne 

déborde pas.

Veillez à ce que la bande de ponçage 

2

 ne touche 

pas le carter de l’appareil. Contrôlez régulièrement 

la rotation de la bande et, le cas échéant, ajustez-la 

avec le bouton d’ajustage 

9

.

MISE EN MARChE

MISE EN SERvICE

Tenez compte de la tension du réseau! La tension 

de la source de courant doit correspondre aux in

-

dications se trouvant sur la plaque signalétique 

de l’outil électroportatif. Les outils électroporta

-

tifs marqués 230 v peuvent également fonction

-

ner sur 220 v.

MISE EN MARChE/ARRêT

Pour 

mettre

 l’outil électroportatif en marche, 

appuyez  sur  l’interrupteur  Marche/Arrêt 

5

 et 

maintenez-le appuyé.

Pour 

bloquer

  l’interrupteur  Marche/Arrêt  en 

fonction 

5

, appuyez sur le bouton de blocage 6.

Pour 

arrêter

 l’appareil électroportatif, relâchez 

l’interrupteur Marche/Arrêt 

5

 ou, s’il est bloqué 

par le bouton de blocage 

6

, appuyez brièvement 

sur  l’interrupteur  Marche/Arrêt 

5

,  puis  relâ

-

chez-le.

Afin  d’économiser  l’énergie,  ne  mettez  l’outil 

électroportatif en marche que quand vous l’uti

-

lisez.

pRÉSÉLECTION DE LA vITESSE DE LA BANDE

La molette de réglage présélection de la vitesse 

de bande 

4

 permet de présélectionner la vitesse 

de  bande  nécessaire  même  durant  le  travail  de 

ponçage.

La vitesse de bande nécessaire dépend du maté

-

riau à travailler et des conditions de travail et peut 

être déterminée par des essais pratiques.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

L’enlèvement de la matière et la qualité souhaitée 

de  la  surface  à  travailler  dépendent  essentielle

-

ment du choix de la bande de ponçage ainsi que 

de la vitesse présélectionnée. Plus la vitesse de la 

bande  est  grande,  plus  l’enlèvement  de  matière 

est important et plus la surface de ponçage est 

lisse.

Seules des bandes de ponçage impeccables as-

surent  un  bon  travail  de  ponçage  et  ménagent 

l’outil  électroportatif.  Travaillez  avec  une  pres

-

sion  minimale,  afin  d’augmenter  la  durée  de  vie 

des bandes de ponçage. Le propre poids de l’outil 

électroportatif suffit pour assurer un bon travail 

de  ponçage.  Une  trop  grande  pression  exercée 

sur  l’appareil  n’entraîne  pas  une  meilleure  puis

-

sance de ponçage mais une usure plus impor-

tante de l’outil électroportatif et de la bande de 

ponçage.

Posez l’outil électroportatif mis en marche sur la 

pièce à travailler. Appliquez une vitesse d’avance 

modérée et guidez l’appareil de façon à ce que les 

passes  de  travail  soient  parallèles  et  qu’elles  se 

chevauchent. Travaillez dans le sens des fibres, les 

traces de ponçage en biais nuisent à l’aspect final.

Lorsqu’il s’agit d’enlever des restes de vernis no

-

tamment, il se peut que ceux-ci s’amalgament et 

que la surface de la pièce à travailler ainsi que de 

la bande de ponçage soit encrassée. Le mieux est 

de  travailler  avec  aspiration  de  poussières.  Une 

bande de ponçage avec laquelle on a travaillé du 

Summary of Contents for 45 540

Page 1: ...NAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL Originalne upute za rad HR Eredeti haszn lati utas t s HU BG BS 900...

Page 2: ...LI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR A szimb lumok magyar zata 04 Belt Sander 06 fr Ponceuse bande 09 it Levigatrice a nastro 13 el 18 sr Tra na brusilica 22 hr Tra ne br...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com BS 900 PLUS 10 13 11...

Page 4: ...i od povreda neophodno je da korisnik pro ita i ra zume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Nosite za ti tu za o i O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje plu a ako se ne k...

Page 5: ...ina ne sme da bude vla na i ne sme da radi u vla nom okru enju Dvostruka izolacija Va no opasnost upozorenje ili oprez Uskla eno sa odgovaraju im standardima za bezbednost Ako je kabl o tec en ili pre...

Page 6: ...ing the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power to...

Page 7: ...label and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an ap proved and compatible lead rated for this appli ance Follow all the instruction supplied with the extension lead Do...

Page 8: ...e belt run regularly and readjust with the adjustment knob 9 Operation Starting Operation Observe correct mains voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nam...

Page 9: ...de travail f f Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents f f Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmosph re explosi...

Page 10: ...outil f f Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfants et ne pas permettre des per sonnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outilssontd...

Page 11: ...iques f f Toujours bien tenir l outil lectroportatif des deux mains et veiller toujours garder une po sition de travail stable Avec les deux mains l ou til lectroportatif est guid de mani re plus s re...

Page 12: ...touche pas le carter de l appareil Contr lez r guli rement la rotation de la bande et le cas ch ant ajustez la avec le bouton d ajustage 9 Mise en marche Mise en service Tenez compte de la tension du...

Page 13: ...i potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile uti...

Page 14: ...lla polvere Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili f f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente p...

Page 15: ...comple tamente L accessorio pu incepparsi e comporta re la perdita di controllo dell elettroutensile Collegamento alla rete elettrica Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenu...

Page 16: ...zione con un aspirapolvere Una visione d insieme relativa al collegamento con diversi tipi di aspirapolvere si trova alla fine di questo manuale di istruzione L aspirapolvere deve essere adatto per il...

Page 17: ...della superficie del pez zo in lavorazione e del nastro abrasivo Per questa ragione necessario lavorare con l a spirazione della polvere Conservare i nastri abrasivi avendo cura di appen derli sempre...

Page 18: ...18 BS 900 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com BS 900 PLUS f f f f f f f f f f f f f f Service f f f f f f f f f f f f f f Microfilter f f f f f f f f II...

Page 20: ...f f OFF 45 540 BS 900 PLUS V 230 Hz 50 W 900 m min 450 750 mm 533 mm 75 kg 3 4 EN 62841 1 62841 2 4 dB A 92 22 dB A 103 22 K dB 3 ah EN 62841 1 62841 2 4 ah m s2 6 12 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 ON OFF 6 ON...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com BS 900 PLUS P2 f f 10 7 10 7 3 2 2 3 9 13 2 9 230 V 220 V OFF 5 ON OFF 5 6 ON OFF 5 6 ON OFF 5 4 f f f f...

Page 22: ...ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni orma ni...

Page 23: ...ema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e vo diti opasnim situacijama Servisi Neka Vam...

Page 24: ...na specijalan usisiva Sopstveno usisavanje sa d akom za pra inu Kod manjih radova mo ete priklju iti kesu za pra inu pribor 7 vrsto nasadite nastavak kese za pra inu na izduvni nastavak 10 U pravo vre...

Page 25: ...ek trajanja brusnih traka Sopstvena te ina elektri nog alata je dovoljna za dobar u inak bru enja Prekomerno pove avanje pritiska ne uti e na pove ani u inak bru enja ve do ja eg habanja elektri nog a...

Page 26: ...ti te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik...

Page 27: ...sigurnost i rad f f Pridr avajte se mre nog napona Napon izvora strujemorasepodudaratispodacimanatipskoj plo ici elektri nog alata Elektri ni alati ozna eni s 230 V mogu raditi i na 220 V f f Primije...

Page 28: ...ota i za prethodno biranje brzine trake 5 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 6 Zaporna tipka prekida a za uklju ivanje is klju ivanje 7 Posuda za pra inu 8 Ru ka izolirana povr ina zahvata 9 Glava...

Page 29: ...a elektri nog alata Prekomjerno pove anje pritiska ne rezultira ve im u inkom bru enja nego dovodi do ve eg tro enja elektri nog alata i brusne trake Elektri ni alat u uklju enom stanju stavite na obr...

Page 30: ...obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec...

Page 31: ...aterialul abraziv este nfierb n tat n urma lucrului ndelungat f f Cur a i regulat fantele de aerisire ale sculei dumneavoastr electrice Ventilatorul motorului atrage praf n carcas iar acumularea puter...

Page 32: ...mandabil s se utilizeze o masc de pro tec ie a respira iei av nd clasa de filtrare P2 Respecta i prescrip iile din ara dumneavoastr re feritoare la materialele de prelucrat f f Evita i acumul rile i d...

Page 33: ...toare Mai ales la ndep rtarea prin lefuire a resturilor de lac se poate nt mpla ca acestea s se topeasc i s murd reasc cu pete grase suprafa a materialului i banda de lefuit De aceea lucra i cu instal...

Page 34: ...nyezetben val haszn lat t alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hi ba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ra m t s kock zat t Szem lyi biztons g f f Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra...

Page 35: ...sz raz csiszol sra haszn lja Ha v z hatol be egy elekt romos k ziszersz mba ez megn veli az ram t s vesz ly t f f Azelektromosk ziszersz motcsakbekapcsolt llapotban tegye fel a megmunk l sra ker l mu...

Page 36: ...n haszn lati tmutat v g n tal lhat A porsz v nak alkalmasnak kell lennie a megmun k l sra ker l anyagb l keletkez por elsz v s ra Az eg szs gre k l n sen rtalmas r kkelt hat s vagy sz raz porok elsz v...

Page 37: ...anyagok meg munk l s ra ne haszn lja Csak eredeti FF Group gy rtm ny csiszol tartoz kokat haszn ljon A csiszol szalagokat csak felakasztva t rolja s sohase t rje meg azokat mert akkot haszn lhatat la...

Page 38: ...38 BS 900 PLUS BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 BS 900 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...f f f f f f f 45 540 BS 900 PLUS V 230 Hz 50 W 900 m min 450 750 mm 533 mm 75 kg 3 4 EN 62841 1 62841 2 4 dB A 92 22 dB A 103 22 K dB 3 ah K EN 62841 1 62841 2 4 ah m s2 6 12 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7...

Page 41: ...www ffgroup tools com 41 BS 900 PLUS P2 f f 10 7 10 7 3 2 2 3 9 13 2 9 230 V 220 V 5 5 6 5 6 5 4...

Page 42: ...42 BS 900 PLUS FF Group f f f f FF Group 11 12...

Page 43: ...EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normam...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: