background image

23

www.ffgroup-tools.com

AVC 20 PLUS

EN

EU DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the listed products 

comply with all applicable provisions of the below directives and are 

also in conformity with the following standards. Production year and 

serial number are on the product. The relative techical file is at the 

below address.

ASH VACUUM CLEANER

MODEL

Article number

FR

DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits 

décritss sont conformes à toutes les dispositions applicables des direc-

tives ci-dessous et sont également conformes aux normes suivantes. 

L'année de production et le numéro de série figurent sur le produit. Le 

dossier technique correspondant est à l'adresse ci-dessous.

ASPIRATEUR À CENDRES

MODÈLE

Numéro de l'article

IT

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati 

sono conformi a tutte le disposizioni applicabili delle seguenti direttive 

e sono inoltre conformi alle seguenti norme. Anno di produzione 

e numero di serie sono sul prodotto. La relativa scheda tecnica è al 

seguente indirizzo.

ASPIRA CENERE

MODELLO

Codice prodotto

EL

∆ΉΛΩΣΉ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΉΣ ΕΚ

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα 

προϊόντα συμμορφώνονται με όλες τις σχετικές διατάξεις των κάτωθι 

οδηγιών και είναι επίσης σύμφωνα με τα ακόλουθα πρότυπα. Το έτος 

παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν. Ό 

τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση.

ΉΛΕΚΤΡΙΚΉ ΣΚΌΥΠΑ ΣΤΑΧΤΉΣ

ΜΌΝΤΕΛΌ

Κωδικός προϊόντος

SR

CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi poštuju 

sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa 

sledećim standardima. Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu. 

Relativna tehnološka datoteka je na donje adrese.

USISIVAČ ZA PEPEO

MODEL

Broj  

predmeta

HR

EU IZJAVA O SUKLADNOSTI

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu 

sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva, a također su 

u skladu sa sljedećim standardima. Godina proizvodnje i serijski broj su 

na proizvodu. Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi.

USISAVAČ ZA PEPEO

MODEL

Broj artikla

RO

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate respectă 

toate prevederile aplicabile din directivele de mai jos și sunt, de 

asemenea, conforme cu următoarele standarde. Anul de producție și 

numărul de serie sunt pe produs. Fișierul tehnic relativ se află la adresa 

de mai jos.

ASPIRATOR PENTRU CENUSA

MODEL

Număr articol

HU

EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Kijelentjük kizárólagos felelősségünkre, hogy a felsorolt termékek 

megfelelnek az alábbi irányelvek összes vonatkozó rendelkezésének, 

és megfelelnek a következő szabványoknak is. A gyártási év és a 

sorozatszám a terméken található. A relatív műszaki fájl az alábbi címen 

található.

HAMUPORSZÍVÓ

MODELL

Cikk szám

BG

ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти 

отговарят на всички валидни изисквания на директивите и 

разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.

ПРАХОСМУКАЧКА И СМУКАЧКА ЗА 

ПЕПЕЛ

МОДЕЛ

Каталожен номер

LT

ES ATITIKTIES DEKLARACIJA

Mes, prisiimdami visą atsakomybę, pareiškiame, kad išvardyti produktai 

atitinka visas taikomas toliau nurodytų direktyvų nuostatas ir taip pat 

atitinka šiuos standartus. Gamybos metai ir serijos numeris yra ant 

gaminio. Santykinis technologinis failas yra žemiau nurodytu adresu.

PELENŲ SIURBLYS

MODELIS

Straipsnis Numeris

AVC 20 PLUS

43 498

2014/35/EU

EN 62233:2008
EN 60335-2-2:2010+A11:12+A1:13
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014

2014/30/EU

EN55014-1: 2017
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013

Aimilios G. Theodorou

Electrical Engineer,  

Safety Officer   

26/09/2022

 

FF GROUP TOOL INDUSTRIES, 

 

19300 Aspropyrgos-Greece. 

FF GROUP 

TOOL 

INDUSTRIES

 

9,5km 

Attiki Odos, 

Aspropyrgos 

19300, Athens, 

Greece

 

Tel. +30 210 55 

98 400

Summary of Contents for 43 498

Page 1: ...STRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTASÍTÁSOK HR HU ...

Page 2: ...OLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS 5 ΕΝ ASH VACUUM CLEANER 6 FR ASPIRATEUR À CENDRES 7 IT ASPIRA CENERE 9 EL ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΣΚΟΎΠΑ ΣΤΆΧΤΗΣ 11 SR USISIVAČ ZA PEPEO 13 HR USISAVAČ ZA PEPEO 14 RO ASPIRATOR PENTRU CENUSA 16 HU HAMUPORSZÍVÓ 17 BG ПРАХОСМУКАЧКА И СМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ 19 LT PELENŲ SIURBLYS 21 23 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com AVC 20 PLUS P1 P3 P2 P4 9 10 ...

Page 4: ...4 AVC 20 PLUS P7 P9 P5 P8 P10 P6 ...

Page 5: ...αλείας και τα σχετικά πρότυπα U skladu sa važećim bezbed nosnim direkti vama i relativnim standardima HRVATSKI ROMÂNĂ MAGYAR БЪЛГАРСКИ LIETUVIŲ K OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS Uvijek pročitajte i shvatite upute prije operacije Citiți și înțelegeți întotdeauna instrucțiunile înainte de a utiliza Használat előtt mindig ...

Page 6: ...power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord f If the cord is damaged it must be replaced by a qualified person in order to avoid any hazard GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS f Make sure your extension cord is in good condi tion When usi...

Page 7: ...ssement se trou vant sur l appareil Outre les indications figurant dans les instructions de service respecter les instructions géné rales de sécurité et de prévention des accidents AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ ATTENTION N utilisez jamais l aspirateur sans sac à poussière f Ne pas utiliser à l extérieur f Ne pas laisser l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché Éteindre l interrup...

Page 8: ... éteindre l appareil au mi nimum toutes les 15 minutes pendant 1 minute pour laisser le moteur refroidir Si vous ne le faites pas le moteur peut tomber en panne NE PAS utiliser l aspirateur pendant plus de 4 heures pauses comprises pendant une journée AVIS Si le réservoir est plein nettoyez le dès que possible AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser cet aspirateur lorsque la puissance d aspiration devien...

Page 9: ...a ridurre il flusso d aria f Questo aspirapolvere crea aspirazione e contiene un rullo spazzola rotante Tenere i capelli gli indumenti larghi e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti in movimento f Non pulire niente che bruci o fumi come sigarette fiammiferi o cenere calda f Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come benzina o in atmosfere esplos...

Page 10: ...to al motore NON UTILIZZARE l aspirapolvere per più di 4 ore comprese le pause di riposo in una giornata NOTA Se il serbatoio è pieno si prega di svuotarlo il prima possibile AVVISO Non utilizzare mai questa macchina quando la potenza di aspirazione diventa molto debole In tal caso controllare se il serbatoio è pieno Quindi con trollare se entrambi i filtri sono sporchi Controllare infine l ugello...

Page 11: ... του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας f Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργα λείο ή για να βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατά τε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από υπερβολικές ΕΛΛΗΝΙΚΆ θερμοκρασίες κοφτερές ακμές και ή από...

Page 12: ...ς φίλτρα Αν τα φίλτρα είναι λερωμένα καθαρίστε τα όσο το δυνατόν πιο σύντομα Αν τα φίλτρα καταστραφούν αντικαταστήστε τα άμεσα 1 Απελευθερώστε τη βάση κλειδώματος για να ανοίξετε το δοχείο P5 2 Αντικαταστήστε τα φίλτρα P6 P7 P8 P9 3 Επανατοποθετήστε το πάνω κάλυμμα του δοχεί ου και κλειδώστε τον μοχλό ασφάλισης P10 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν τα φίλτρα είναι εμφανώς καλυμμένα με στάχτη ή το επίπε...

Page 13: ... kablovi povećavaju rizik elek tričnog udara f Nemojte da isključujete iz struje povlačenjem kabla Da biste isključili iz struje hvatajte utikač a ne kabl f Ako je kabl oštećen mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla bilo kakva opasnost SMERNICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA f Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju Pri likom korišćenja produžnog kabla vodite računa da k...

Page 14: ...jte koristiti bez filtra f Nemojte koristiti na otvorenom f Usisavač nemojte ostavljati bez nadzora kada je ukop čan u struju Isključite sklopku i iskopčajte električni ka bel kada ga ne koristite i prije održavanja f Uređaj se ne smije koristiti kao igračka Potreban je strogi nadzor kada se koristi u blizini djece f Nerukujteutikačemiliusisavačemdoksuvamrukemo kre ili dok ste bosi f Održavajte či...

Page 15: ...ljavati kada se snaga usisa jako smanji Ako se to dogodi provje rite je li spremnik pun Zatim provjerite oba filtra da nisu zaprljani Na kraju provjerite mlaznicu za šuplji ne cijev crijevo i ostale dijelove da nisu začepljeni Nemojte upotrebljavati stroj dok se stanje ne riješi Ako se problem i dalje nastavlja pošaljite ga u ovla šteni servis ZAMJENA FILTRA OBAVIJEST Usisavač se ne smije upotrebl...

Page 16: ...ru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare f Nu deconectați de la priză trăgând de cablu Pentru deconectarea de la priză apucați ștecherul nu cablul f În cazul în care cablul este deteriorat acesta treb...

Page 17: ...ribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és utasítást A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat A figyelmeztetések és utasítások áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhatnak Az egységhez mellékelt figyelmeztető és tájékoztató táblák fontos in formációkkal szolgálnak a ...

Page 18: ...t is egy nap alatt ÉRTESÍTÉS Ha a tartály tele van kérjük mielőbb ürítse ki FIGYELEM Soha ne használja a gépet ha a szívóerő nagyon gyengül Ha ez megtörténik ellenőrizze hogy a tartály tele van e Ezután el lenőrizze mindkét szűrőt hogy szennyezettek e Végül ellenőrizze a résfúvókát csövet tömlőt ha valamelyik alkatrész elakadt Ne használja a gépet amíg az normális állapotba nem kerül Ha a prob lém...

Page 19: ...малява риска от възникване на токов удар f Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носите електроинструмента за кабела или да извади те щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръ бове или до подвижни звена на машини По вредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар f Не изключвайте от мрежата ка...

Page 20: ...лтърът е мръсен почистете го възможно най бързо Ако филтърът е повреден сменете го незабавно 1 Освободете заключващия блок за да отвори те корпуса P5 2 Сменете филтрите P6 P7 P8 P9 3 Поставете обратно горната част на корпуса и затворете заключващия блок P10 ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато филтрите видимо са покрити с пепел или смукателната сила значи телно намалее моля почистете своевременно Това ...

Page 21: ...i traukimui ar at jungimui Laikykite laidą toliau nuo karščio alyvos aštrių briaunų ir judančių dalių Pažeisti arba įsipain ioję laidai padidina elektros smūgio riziką f Neištraukite kištuko traukdami už laido Norėdami atjungti kištuką imkite už kištuko o ne už laido f Jei laidas pažeistas jį turi pakeisti kvalifikuotas as muo kad būtų išvengta bet kokio pavojaus ILGTINIMO LAIDŲ NAUDOJIMO GAIRĖS f...

Page 22: ...padengti pelenais arba siurbimas labai sumažėja išvalykite juos laiku Tai gali pagerinti darbo efektyvumą ir pailginti dulkių siurblio tarnavimo laiką 1 Nuimkite filtrus 2 Atsargiai nuvalykite švariu vandeniu 3 Išdžiovinkite oru 4 Įdėkite švarius filtrus atgal P6 P7 P8 P9 P10 DĖMESIO Niekada nenaudokite mašinos be fil trų SANDĖLIAVIMAS Laikykite dulkių siurblį patalpoje vėsioje sausoje vietoje APL...

Page 23: ...DEL Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a također su u skladu sa sljedećim standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi USISAVAČ ZA PEPEO MODEL Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm...

Page 24: ...24 AVC 20 PLUS ...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com AVC 20 PLUS ...

Page 26: ...26 AVC 20 PLUS ...

Page 27: ......

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: