background image

ELM 34/1400 PLUS

|   Srpski

30

ručkama kada spuštate baštenski uređaj.

 

f

Baštenski  uređaj  uključite  kao  što  je  to  opisano  u 

uputstvu  za  upotrebu  i  pazite  na  to  da  Vaše  noge 

budu dovoljno udaljene od rotirajućih delova.

 

f

Vaše ruke i stopala ne stavljajte blizu ili ispod rotaci-

onih delova.

 

f

Držite rastojanje do zone pražnjenja kada radite sa 

baštenskim uredjajem.

 

f

Nikada ne podižite odnosno nosite baštenski uredjaj 

sa motorom u radu.

 

f

Ne  preduzimajte  nikakve  promene  na  baštenskom 

uredjaju.  Nedozvoljene  promene  mogu  oštetiti  si-

gurnost Vašeg baštenskog uredjaja i uticati na poja-

čane šumove i vibracije.

 

f

Redovno  kontrolišite  priključni  kab  l  i  upotrebljeni 

produžni kabl. Ne priključujte oštećeni kabl na struj-

nu mrežu ili ga ne dodirujte, pre nego što ga odvoji-

te od strujne mreže. Kod oštećenog kabla mogu se 

dodirnuti delovi koji provode napon. Zaštitite se od 

opasnosti električnog udara.

MREŽNI UTIKAČ IZVUCITE IZ UTIČNICE

 

f

Uvek kada se udaljavate od baštenskog uredjaja.

 

f

Pre odstranjivanja blokada.

 

f

Kada kontrolišete baštenski uredjaj, čistite ili radite 

na njemu.

 

f

Posle kolizije sa nekim stranim telom. Prekontroliši-

te baštenski uredjaj odmah da li je oštećen i popravi-

te ga ako je potrebno.

 

f

A

da baštenski uredjaj neobično počne da vibrira (od-

mah prekontrolisati).

POVEZIVANJE ELEKTRIČNOG NAPAJANJA

Uverite se da se podaci o električnom napajanju na 

natpisnoj pločici aparata poklapaju sa električnim na-

pajanjem na koje želite da ga povežete. Ovo je aparat 

klase II * i predviđen je za povezivanje na električno 

napajanje koje odgovara podacima na natpisnoj plo-

čici  i  kompatibilno  je  sa  montiranim  utikačem.  Ako 

je potreban produžni kabl, koristite odobreni i kom-

patibilni kabl koji je predviđen za ovaj aparat. Pratite 

uputstvo koje ste dobili uz produžni kabl.

 *Dvostruka izolacija: Ovaj proizvod ne zahteva 

provodnik  za  uzemljenje  zato  što  je  dodatna 

izolacija  primenjena  na  osnovnu  izolaciju  radi 

zaštite  od  električnog  udara  u  slučaju  kvara 

osnovne izolacije.

SMERNICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA

 

f

Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju. Pri-

likom korišćenja produžnog kabla, vodite računa da 

koristite kabl koji je predviđen za struju koju će vaš 

proizvod  da  vuče.  Previše  slab  kabl  će  dovesti  do 

pada linijskog napona, što dovodi do gubitka snage 

i pregrevanja. 

 

f

Uvek zamenite oštećeni produžni kabl ili neka ga po-

pravi kvalifikovana osoba pre korišćenja.

 

f

Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta, pre-

komerne toplote i vlažnih/mokrih područja.

 

f

Koristite posebno električno kolo za vaše alate. Ovo 

kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu-

račem sa vremenskim odlaganjem. Pre povezivanja 

motora na vod za napajanje, pobrinite se da prekidač 

bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni električ-

ni napon bude isti kao napon utisnut na nazivnoj plo-

čici motora. Rad na niskom naponu će oštetiti motor.

SPECIFIKACIJE PROIZVODA

NAMENA

Ova kosilica za travu je namenjena za privatnu upotre-

bu u domaćinstvu za košenje trave u manjim travnja-

cima i baštama. Ova kosilica za travu nije namenjena 

za  košenje  trave  u  javnim  parkovima,  na  igralištima, 

farmama ili u šumi. Kosilica za travu se ne sme koristiti 

za neku drugu primenu od one za koju je predviđena.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

42 413

Model

ELM 34/1400 PLUS

Nominalni napon

V

220-240

Hz

50

Nominalna primljena 

snaga

W

1400

Brzina bez opterećenja

min

-1

3.200

Širina sečenja

mm

340

Visina sečenja

mm

20~70

Kapacitet sakupljača

L

35

Težina

Kg

10,6

Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu

sa EN 60335-1, EN 60335-2-77

A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično

Nivo zvučnog pritiska

dB(A) 

82,8

Nesigurnost K

dB

3

Garantovani nivo zvučne 

snage

dB(A) 

96

Nesigurnost K

dB

1,88

Ukupne vrednosti vibracija a

h

 (zbir vektora tri 

pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN 

60335-1, EN 60335-2-77

Nivo vibracija:

a

h ,HD

m/s

2

2,34

K

m/s

2

1,5

OZNAKA

1.  Ručica za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE

2.  Gornja ručka

3.  Kuka za pričvršćivanje produžnog kabla

4.  Sigurnosni taster

5.  Kutija za prekidač

6.  Gornja ručka za brzo oslobađanje

7.  Kabl uređaja

8.  Stezaljka za kabl

9.  Poklopac indikatora trave

10. Sakupljač trave

11. Donja ručka za brzo oslobađanje

Summary of Contents for 42 413

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 34 1400 PLUS...

Page 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 32 BG 37...

Page 3: ...3 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Page 4: ...4 ELM 34 1400 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Page 5: ...5 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...nergizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 11: ...the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration f f Regularly in...

Page 12: ...of the grass collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mai...

Page 13: ...arger door with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMP...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...s informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine soient compatibles avec l alimentation laquelle vous couper Des outils destin s couper correctement entretenus avec...

Page 16: ...te tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon unautreusage SP CIFICATIONS TECHNIQUES...

Page 17: ...DE PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera...

Page 18: ...icoloedelleistruzio ni operative si potr creare il pericolo di scos se elettriche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il...

Page 19: ...giustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dal...

Page 20: ...sibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare f f Mai utilizzare l apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi n calzando sandali aperti Portare sem pre robuste...

Page 21: ...rba 16 Sportello cesto 17 Impugnatura cesto di raccolta erba 18 Impugnature inferiori 19 Regolatore di altezza MONTAGGIO MONTAGGIO IMPUGNATURA 1 Distendere il gruppo impugnatura inferiore 18 e bloccar...

Page 22: ...na con un panno umido Non usare agen ti pulenti o solventi aggressivi perch potrebbero danneggiare i componenti in plastica dell apparec chio Assicurarsi di non far entrare acqua all interno dell appa...

Page 23: ...m ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono...

Page 24: ...ELM 34 1400 PLUS 24 FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f...

Page 25: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 25 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 26: ...18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F OFF 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 8 K dB 3 dB A 96 K d...

Page 27: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 27 I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Page 29: ...vano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f f Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa...

Page 30: ...u aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koristite kabl koji je p...

Page 31: ...hvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 Pritisnite i zadr ite sigurnosno...

Page 32: ...DICA II GENERALE DE AVERTIZARE PEN TRU SCULE ELECTRICE Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indica iilor de averti zare i a instruc iunilor poate provoca elec trocutar...

Page 33: ...r de iarb sau v afla i sub influenta drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de prote...

Page 34: ...blocajele f f C nd verifica i cur a i sau lucra i la scula electri c de gr din f f Dup o coliziune cu un corp str in Controla i ime diat scula electric de gr din cu privire la deteri or ri iar dac es...

Page 35: ...a i n jos m nerul pentru a ridica u or partea din fa a ma inii G Astfel se reduce riscul de afectare a peluzei n timpul pornirii 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de siguran 4 al ansamblului comutatoru...

Page 36: ...n condi ii normale Astfel nu este necesar nicio alt lubrifie re a rulmen ilor LA NCEPUTUL I LA FINALUL FIEC REI OPERA IUNI DE TUNDERE A IERBII Unge i cu ulei slab arcurile u ii de evacuare din spate S...

Page 37: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 37 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...ELM 34 1400 PLUS 38 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...up tools com 39 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 42 413 ELM 34 1400 PLUS V 220 240 Hz 50 W 1400 min 1 3 200 mm 340 mm 20 70 L 35 Kg 10 6 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82...

Page 40: ...40 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 18 11 2 2 6 3 8 a8 10 1 2 C 3 b1 b2 B 4 D 5 F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1...

Page 41: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 41 l2 M f f f f f f f f f f f f f f N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 42: ...ower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source...

Page 43: ...e l herbe courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de...

Page 44: ...o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di aliment...

Page 45: ...ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com 45 service...

Page 46: ...i na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine Izvor napaja...

Page 47: ...erior i ridica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu cur...

Page 48: ...ELM 34 1400 PLUS 48...

Page 49: ...STI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj...

Page 50: ...50 ELM 34 1400 PLUS...

Page 51: ...51 ELM 34 1400 PLUS www ffgroup tools com...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: